LavavajillasInformación para el usuariousuarioANC 822 946 412 - 00 - 1201ESF 6240ES
10Ajuste del descalcificadorSi quiere evitar sedimentos calcáreos en la vajilla yen el aparato, aclare la vajilla con agua blanda, esdecir, poco calci
11Llenar el descalcificador con sal especial1 Utilice únicamente sal especial paralavavajillas. No eche nunca en el depósitootras clases de sal (p.ej.
12Añadir abrillantadorCon el abrillantador la vajilla sale brillante yreluciente y las copas transparentes.Existen 2 posibilidades de añadir el abrill
13Añadir abrillantadorSi utiliza por separado un detergente y unabrillantador, añada este último:– Antes de usar el lavavajillas por primera vez– Cuan
14El uso cotidiano• ¿Hay que agregar sal o abrillantador?• Acomode los cubiertos y la vajilla en el lavavajillas• Llene el depósito de detergente• Sel
15Ordenar la vajilla1 Los tenedores y cuchillos largos ypuntiagudos colocados en la cesta para loscubiertos son un peligro sobre todo para losniños (v
16Manera de ordenar tazas, copas, vasos y servicio de café Acomode en la cesta superior la vajilla menuda ydelicada, y meta en la caja de cuchillos la
17Regulación de la cesta superior en altura3 Usted puede regular la altura incluso con lascestas cargadas.El aparato está provisto de una cestasuperio
18Para llenar el detergente1 No utilice más que detergente paralavavajillas.Eche el detergente:Antes de comenzar un programa de lavado (no valepara el
19Detergentes compactosLos detergentes para lavavajillas pueden ser de dostipos diferentes, dependiendo de su composiciónquímica:– detergentes alcalin
2Estimado cliente:Sírvase leer cuidadosamente esta información parael usuario. Preste especial atención a las instrucciones de segu-ridad incluidas en
20Selección de programas de lavado (tabla de programas)Seleccione el programa de lavado adecuado consultando esta tabla: 1) Las diferentes fases del
215) Este programa no es adecuado cuando la vajilla tiene sobras de comida ya secas.Tipo de vajilla:Vajilla de comedor y de cocinaVajillasin cazuelas
22Ponga en marcha el programa1. Compruebe si la vajilla y los cubiertos estánordenados en las cestas de modo que lospulverizadores giren con libertad.
23Para preseleccionar o modificar la hora de inicioEl selector de la hora de inicio permite determinar enqué momento ha de ponerse en acción un progra
24Mantenimiento y limpieza1 No aplique bajo ninguna circunstancialimpiamuebles o detergentes agresivos deventa en los comercios.• Cuando el caso lo re
25¿Qué hacer si...?Procure remediar fallos de menor cuantíarecurriendo a las instrucciones incluidas en estemanual. En el caso de solicitar no obstant
26...surgen problemas durante el funcionamiento del lavavajillas...el lavado no da los resultados apetecidos.La vajilla no queda limpia.• No se ha el
27Datos técnicosCapacidad: 12 cubiertos estándar, incluida vajilla de servicioPresión máxima admisible de agua:1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 MPa)C
28Indicaciones para las instituciones verificadoras de ensayosEl ensayo según EN 60704 tiene que llevarse a cabo con la máquina cargada al máximo y el
29Ejemplo de disposición: Cesta para cubiertos Algunos modelos de lavavajillas tienen cestas paracubiertos sin rejilla.
3Índice de materiasInstrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y LA CONEXIÓNInstalación del lavavajillas• El lavavajillas debe quedar bien asentado sobresuelo firme y conservand
31Lavavajillas bajo encimera(véase la plantilla de montaje adjunta)Los aparatos independientes1 se pueden instalar aisladamente sinfijaciones adiciona
32Conexión del lavavajillasToma de aguaEl lavavajillas cuenta con dispositivos de seguridadque impiden el reflujo del agua de lavado a la red deagua p
33Descarga de aguaManguera de desagüe1 La manguera de desagüe no debe estardoblada, aplastada o retorcida.• Conexión de la manguera de desagüe:– altur
34Sistema de protección contra desbordamientosPara prevenir daños ocasionados por el agua, ellavavajillas se suministra con un sistema protectorcontra
35Técnica de conexiónLas mangueras de entrada y desagüe así como elcordón de la red deben conectarse por el costado dellavavajillas, ya que el espacio
39SERVICIO TÉCNICO El capítulo "Qué hacer cuando..." incluye lasprincipales fuentes de fallos y averías que ustedmismo puede remediar. En el
4Índice de materiasInstrucciones para la instalación y la conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51 Instrucciones de seguridad La seguridad de los electrodomésticos deELECTROLUX se ajusta a las normas reconocidasde la técnica y a la Ley sobre Segu
6– Cierre el grifo siempre que el lavavajillas vayaa quedar sin vigilancia durante un tiempo oantes de salir de vacaciones. • No se siente ni se ponga
72 Eliminación de residuosEliminación del material de embalajeNo deje de eliminar debidamente los materiales deembalaje de su lavavajillas. Todos ello
8Vista del aparato y panel de mandoPlaca de características FiltrosDucha superior Junta de goma para acoplar la manguera de entrada al pulverizador de
9Panel de mandoEn el cuadro de mandos se encuentra el botón ON/OFF y los botones de programa con diodo (LED).Botones de función: Además del programa d
Comments to this Manuals