user manualmanual de instruccionesWashing MachineLavadoraSteam SystemEWF 127450 WEWF 147450 W
Start the programme by pressing button8To start the selected programme, press thebutton 8 , the green pilot light of the button8 stops blinking.To int
2. Select the draining or spinning pro-gramme.3. Reduce the spin speed if needed, bypressing the relevant button.4.Press button 8 .At the end of the p
Although biodegradable, detergents containsubstances which, in large quantities, canupset the delicate balance of nature.The choice of detergent will
Programme - Maximum and Minimum Tempera-ture - Cycle Description - Maximum Spin Speed -Maximum Fabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergentCompart-m
Programme - Maximum and Minimum Tempera-ture - Cycle Description - Maximum Spin Speed -Maximum Fabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergentCompart-m
CARE AND CLEANINGWarning! You must disconnect theappliance from the electricity supply,before you can carry out any cleaning ormaintenance work.Descal
Washing drumRust deposits in the drum may occur due torusting foreign bodies in the washing or tapwater containing iron.Important! Do not clean the dr
5. Pull out the emergency emptying capfrom the filter cover, using pliers.6. When no more water comes out, un-screw the pump cover by turning it anti-
10. Replace the emergency emptying capinto the filter cover and fix it firmly.11. Close the pump door.Warning! When the appliance is in useand dependi
Emergency emptying outIf the water is not discharged, proceed asfollows to empty out the machine:1. pull out the plug from the power socket;2. close t
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Product description 4Control panel 5F
Problem Possible cause/SolutionThe machine does not fill:The water tap is closed. E10•Open the water tap.The inlet hose is squashed or kinked. E10• Ch
Problem Possible cause/SolutionSpinning starts late or themachine does not spin:The electronic unbalance detection device has cut in because thelaundr
Water supply pressure MinimumMaximum0,05 MPa0,8 MPaMaximum Load Cotton 7 kgSpin Speed Maximum 1200 rpm (EWF 127450 W)1400 rpm (EWF 147450 W)CONSUMPTIO
3. Unscrew the three bolts.4. Slide out the relevant plastic spacers.5. Open the porthole and remove the poly-styrene block fitted on the door seal.6.
PositioningInstall the machine on a flat hard floor. Makesure that air circulation around the machineis not impeded by carpets, rugs etc. Checkthat th
Important! Before connecting up themachine to new pipework or to pipework thathas not been used for some time, run off areasonable amount of water to
ELECTRICAL CONNECTIONInformation on the electrical connection isgiven on the rating plate on the inner edge ofthe appliance door.Check that your domes
Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 27Descripción del p
• Cualquier trabajo eléctrico que sea nece-sario para instalar este aparato lo debe lle-var a cabo un electricista cualificado o unapersona competente
Para desactivar el dispositivo y permitir elcierre de la puerta, gire el botón hacia laizquierda hasta que la ranura se sitúe enposición vertical.DESC
sharp material can cause extensive dam-age and must not be placed into the ma-chine.• Only use the advised quantities of fabricsoftener and detergent.
Depósito dosificador de detergente Compartimento del detergente para la fa-se de prelavado y remojo o del quitaman-chas utilizado durante la fase anti
10Teclas de ADMINISTRACIÓN DETIEMPOTABLA DE SÍMBOLOSSelector de programas= Programas del administrador detiempo= Aclarado= Desagüe = Centrifugado= Pro
Al final del programa aparecen tres cerosintermitentes. El piloto 9 y el piloto de latecla 8 se apagan. Se puede abrir la puer-ta.7.2: Iconos de las f
• encendido: no se puede abrir la puerta. Lalavadora está funcionando o se ha paradopero no ha desaguado.• apagado: se puede abrir la puerta. El pro-g
cipal o en el compartimento adecuado sila opción o el programa que ha seleccionadolo requieren (consulte más detalles en "De-pósito dosificador
Seleccione el inicio diferido con la tecla6Si desea retrasar el inicio antes de poner enmarcha el programa, presione la tecla 6 va-rias veces para sel
a presionar el botón 8 . El agua de la cuba nose vaciará.Interrupción de un programaPresione la tecla 8 para interrumpir el pro-grama en marcha; el pi
dejar la prenda a remojo en agua con un de-tergente especial durante la noche y luegofrotar con agua y jabón.Pintura al aceite: humedezca la manchacon
descalcificante de agua de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante del mismo.Cuando el agua sea blanda, bastará conajustar la dosis de detergente.
Programa - Temperaturas máxima y mínima -Descripción de ciclo - Velocidad de centrifugadomáxima - Carga máxima - Tipo de prendasOpcionesComparti-mento
PRODUCT DESCRIPTIONYour new appliance meets all modern requirements for effective treatment of laundrywith low water, energy and detergent consumption
Programa - Temperaturas máxima y mínima -Descripción de ciclo - Velocidad de centrifugadomáxima - Carga máxima - Tipo de prendasOpcionesComparti-mento
Después de cada lavadoMantenga la puerta abierta durante un rato.Así impedirá la formación de moho y olor ahumedad en el interior de la máquina. Tam-b
Tambor de lavadoLa presencia de cuerpos extraños oxidantesen el lavado y el agua corriente con conteni-do en hierro pueden dar lugar a la formaciónde
4. Coloque un recipiente de borde peque-ño cerca de la bomba para recoger el lí-quido que pueda derramarse.5. Extraiga el tapón de desagüe de emer-gen
10. Vuelva a colocar el tapón de desagüe deemergencia en la tapa del filtro y aprié-telo firmemente.11. Cierre la puerta del filtro.Advertencia Cuando
4. Vuelva a enroscar la manguera en la tomade agua.5. Desenrosque la manguera de la máqui-na. Tenga una bayeta a mano porquepuede salir algo de agua.6
• : problema con el suministro de agua• : problema con el desagüe• : puerta abiertaCuando se haya solucionado el problema,pulse la tecla 8 para reinic
Problema Causa y soluciones posiblesLos resultados del lavado noson satisfactorios:Se ha utilizado poco detergente o un detergente inadecuado.• Aument
Problema Causa y soluciones posiblesTras un programa de vapor,las prendas no están lo sufi-cientemente alisadas.Ha seleccionado un programa de vapor e
Programa Consumo energético(KWh)Consumo de agua (li-tros)Duración del progra-ma (minutos)Delicados 40° 0.55 58Lana/ Lavado a mano30°0.25 521) El "
CONTROL PANELBelow is a picture of the control panel. It shows the programme selector dial as well asthe buttons, pilot light and the display. These a
4. Deslice los separadores de plástico paraquitarlos.5. Abra la puerta de la máquina y extraiga elbloque de poliestireno fijado en la juntade estanque
Entrada de aguaAdvertencia Este electrodomésticodebe conectarse a un suministro deagua fría.1. Conecte el tubo de entrada de agua su-ministrado a un g
•En un empalme de derivación paradescarga en el fregadero. Este empal-me debe estar encima de la toma para queel codo quede al menos 60 cm sobre elniv
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESEl símbolo que aparece en el aparato oen su embalaje, indica que este producto nose puede tratar como un residuo normal d
54 electrolux
electrolux 55
132944240-00-152010 www.electrolux.com/shop
Display7.4 7.5 7.17.27.3The display shows the following information:7.1:• Duration of the selected programmeThe duration is calculated automatically o
Spin speed ReductionBy pressing this button you can reduce themaximum spin speed allowed for the selec-ted programme or to select the available op-tio
signal is deactivated (except if there is a fault).By pressing these 2 buttons again, theacoustic signal is reactivated.Child safety lockThis device p
Select the required programme byturning the programme selector dial (1)Turn the programme selector dial to the re-quired programme. The washing machin
Comments to this Manuals