EJF4342AOXENNo Frost Freezer-FridgeUSER MANUALFRFroid ventile Réfrigérateur - CongélateurGUIDE D'UTILISATIONGRNo Frost (ΧΩΡΙΣ ΠΑΓΟ) ΨυγείοΟΔΗΓΊΕΣ
8 www.electrolux.comChiller Shelves KLAPEKeeping food in the Chiller compartment instead of the freezer or refrigerator compartmentallows fo
98 www.electrolux.comAmpulün DeğiştirilmesiDondurucu ve Soğutucu bölmesindekiAmpulün değiştirilmesi için;1- Buzdolabınızın fişini prizdençı
TÜRKÇE 99Buzdolabınız çalışmıyorsa• Elektrik arızası var mı?• Fiş prize doğru takılmış mı?• Fişin takıldığı prizin sigortası ya da ana si
100 www.electrolux.com• Buzdolabınız ile arka ve yan duvarlar arasında yeterli mesafe var mı?• Çalışma ortam sıcaklığı kullanma kılavuz
TÜRKÇE 101Uyumluluk Bilgileri• Ürününüz 16°C ile 43°C arasındaki ortam sıcaklıklarında çalışması için tanımlanmıştır.• Ürün IEC60335-1 / IEC60
102 www.electrolux.comEnerji Tasarrufu İçin Öneriler1- Cihazı serin, havalandırması iyi bir odaya yerleştirin, direkt güneş ışığına maruz
TÜRKÇE 103 BÖLÜM- 7.BUZDOLABI PARÇALARI VE BÖLÜMLERİ1) Hızlı Dondurma Rafı2) Buzmatik3) Buz Kabı4) Dondurucu Termostat5) Dondurucu Bölme Rafı6)
. . )1 )2
( .1. )
•. •
. .1)( .2. 15 )(
ENGLISH 9Fresh dialIn case of the crisper is totally full, the fresh dial is located in front of crisper, should beopened. By means of
•. •.• •.
• . 2-3 •.
. .
• . 10 •.
.
•. .•.
•.•.•.
• . . 16
.
33 ...
10 www.electrolux.comARRANGING FOOD IN THE APPLIANCERefrigerator Compartment• To set the refrigerator compartment to 2-3 graphic bar wil
www.electrolux.com/shop52162698PNC CODE: 925992076
ENGLISH 11CLEANING AND MAINTENANCE• Frozen foods should be transported in appopriate containers to maintain the qualityof the food and shou
12 www.electrolux.comReplacing The Refrigerator and Freezer Light BulbReplacing The Light LedPlease call the service man.(If the illumi
ENGLISH 13TRANSPORTATION AND CHANGING OF INSTALLA-TION POSITIONTransportation and Changing of Installation Position• The original packages a
14 www.electrolux.comIIf your fridge is operating too loudly;Normal NoisesCracking (Ice cracking) Noise:• During automatic defrosting.• When t
ENGLISH 15Tips for saving energy1– Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight andnot near heat source (
16 www.electrolux.comTHE PARTS OF THE APPLIANCE AND THECOMPARTMENTS PART- 7.1512345678910111213141718161) Fast freezing shelf2) Ice tray3) Ice
FRANÇAIS 17SommaireAVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL ... 18Avertissements généraux ...
18 www.electrolux.com SECTION 1.Avertissements générauxMISE EN GARDE: N'obstruez pas les ventilations naturelles del'appareil (avant bas
FRANÇAIS 19• Ne pas mettre en marche au moyen d’un programmateur, d’uneminuterie, ou d’un système de commande à distance séparé outout autre dispo
20 www.electrolux.comInstructions se sécurité• Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du réfrigérateur.• Si cet appar
FRANÇAIS 21• Les bouteilles contenant de l’alcool en grande quantité doivent êtresoigneusement rebouchées et placées perpendiculaire
22 www.electrolux.com• Avant d’utiliser votre appareil, nettoyez toutes ses pièces avec de l’eau chaude danslaquelle vous aurez ajouté un produit
FRANÇAIS 23Réglage du thermostatThermostat du congélateur Thermostat du réfrigérateurLes thermostats du congélateur et du réfrigérateu
24 www.electrolux.comAccessoiresFabrication de glaçons : (Icematic)• Retirez le bac à glaçons.• Remplissez-le d’eau, jusqu’au niveau indiqué
FRANÇAIS 25Etagère rétractableL’étagère rétractable, située au-dessus du couvercle du bac à légumes, a été conçuepour libérer de l’es
26 www.electrolux.comToutes les descriptions écrites et visuelles contenues dans lesaccessoires peuvent varier en fonction du modèle de l’appareil
FRANÇAIS 27 SECTION 3. RANGEMENT DES ALIMENTSCompartiment réfrigérateur• Régler le compartiment réfrigérateur au niveau de la barre graph
ENGLISH 1IndexBEFORE USING THE APPLIANCE ... 2General warnings ...
28 www.electrolux.com SECTION 4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN• Assurez-vous d’avoir débranché la fiche de la prise murale avantle début du nettoyage.•
FRANÇAIS 29Remplacer l'ampouleRemplacement de l'ampoule du réfrigérateur (si le réfrigérateur est éclairé par uneampoule)1. Débranchez
30 www.electrolux.com SECTION 6.AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTELe problème à l’origine d’un dysfonctionnement de votre réfrigérateu
FRANÇAIS 31Si votre réfrigérateur émet des bruits;Bruits normauxBruit de craquement (craquement des glaces):• Ce bruit se fait entendre pendan
32 www.electrolux.com• L'unité de refroidissement de votre réfrigérateur est dissimulé dans la paroi arrière.Des gouttelettes d&apos
FRANÇAIS 33Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la DirectiveEuropéenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Équipements É
34 www.electrolux.com SECTION 7.1) Compartiment congelation rapide2) Bac a glacons3) Reservoir a glacons4) Thermostat congélateur5) Et
ΕΛΛΑΣ 35ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝΠΡΙΝ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟ ΨΥΓΕΙΟ... 36Τα Παλιά και αχρησιμοποίητα ψυγεία...
36 www.electrolux.comΠΡΙΝ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟ ΨΥΓΕΙΟ ΜΕΡΟΣ -1ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διατηρείτε ελεύθερα από περιορισμούς ταανοίγματα εξαερισμού στο πε
ΕΛΛΑΣ 37- κέτερινγκ και άλλες εφαρμογές μη λιανικής πώλησης• Αν η πρίζα δεν ταιριάζει με το καλώδιο του ψυγείου, αυτή πρέπει νααντικατασταθεί από
2 www.electrolux.com PART- 1.BEFORE USING THE APPLIANCEGeneral warningsWARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosureor in the bui
38 www.electrolux.comΤα Παλιά και αχρησιμοποίητα ψυγεία• Το παλιό σας ψυγείο εάν έχει τη κλειδαριά, πριν να το ρίξετε ή να σπάστε, να βγάλετε τη
ΕΛΛΑΣ 39• Αποφύγετε ο πάγος να αγγίξει στο χέρι σας βγαίνοντας τον πάγο πουαναπαρήγαγα μέσα στο ψύκτη. Ο πάγος μπορεί να επιφέρει τα εγκαύματακαι
40 www.electrolux.comΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ NO FROSTΤα ψυγεία No-Frost, είναι διαφορετικά από τα άλλαστατικά ψυγεία με το σύστημα λε
ΕΛΛΑΣ 41 ΜΕΡΟΣ -2ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣΘερμικές ΡυθμίσειςΟ Θερμοστάτης του ψυκτήρα και του ψύκτηΟ Θερμοστάτης του ψύκτη Ο θερμοστάτης του ψυκτ
42 www.electrolux.comΤα αξεσουάρΚατασκευαστής Πάγων (Παγοματικός)• Το παγοδοχείο του παγοματικού γεμίζετε με νερό καιτοποθετήστε στη θέση
ΕΛΛΑΣ 43Το τμήμα της Θερμοκρασίας “0°C” KLAPEΤο τμήμα του βαθμού “0” εξασφαλίζει τα τρόφιμά σας να μενούν στη θερμοκρασία 0°C.Μπορ
44 www.electrolux.comΓλωσσίδι φρεσκάδαςΌταν το καλάθι λαχανικών είναι γεμάτο, το γλωσσίδι που βρίσκεται το μπροστινό μέρος,πρέπει να είναι ανοι
ΕΛΛΑΣ 45Ο Ψύκτης• Το τμήμα της κατάψυξης χρησιμοποιείτε για την μακροχρόνια διατήρηση τωνκατεψυγμένων τροφίμων και για να κάνετε παγάκια
46 www.electrolux.com ΜΕΡΟΣ -4ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ• Πριν αρχίζετε το καθάρισμα οπωστήποτε να βγάλτε το φις από τη πρίζα.• Μη πλέντε το ψυγείο σ
ΕΛΛΑΣ 47Αντικατάσταση του λαμπτήρα(Αν ο φωτισμός γίνεται με λαμπτήρα)1. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ενέργειας.2. Αφαιρέστε τις βίδες απ
ENGLISH 3- bed and breakfast type environments;- catering and similar non-retail applications• If the socket does not match the refrigerator plug,
48 www.electrolux.com ΜΕΡΟΣ -5ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ ΑΛΛΑΓΗ ΘΕΣΕΩΣ ΜΕΡΟΣ -6ΠΡΙΝ ΚΑΛΕΣΕΤΕ ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΤΕΧΝΙΚΗΣΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣΕλέγξτε :• Εάν υπάρχει βλάβη στην παρο
ΕΛΛΑΣ 49Προειδοποιήσεις ελέγχου:Αν η θερμοκρασία στους θαλάμους ψύξης και κατάψυξης δεν βρίσκεται στα κατάλληλαεπίπεδα ή η συσκευή παρ
50 www.electrolux.comΑν το ψυγείο σας δεν έχει επαρκή ψύξη:Το ψυγείο σας έχει σχεδιαστεί να λειτουργεί στις περιοχές θερμοκρασιών περιβάλλοντος πο
ΕΛΛΑΣ 51Πρακτικές συμβουλές για εξοικονόμηση ενέργειας1. Εγκαταστήστε τη συσκευή σε δροσερό, καλά αεριζόμενο χώρο αλλά όχι εκτεθειμένη σεάμεση η
52 www.electrolux.com ΜΕΡΟΣ -7 ΤΑ ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΘΑΛΑΜΟΙ151234567891011121314171816Η παρουσίαση αυτή προορίζεται μόνο για πληροφόρηση σχ
ESPAÑOL 53IndiceANTES DE USAR EL ELECTRODOMESTICO ...54Advertencias generales ...
54 www.electrolux.com PARTE- 1. ANTES DE USAR EL ELECTRODOMESTICOAdvertencias generalesADVERTENCIA: Procure que no haya ninguna obstrucción en las
ESPAÑOL 55- Entornos de alojamiento de estancia y desayuno- Aplicaciones de catering y similares• Si la toma de corriente no es del tipo adecuado
56 www.electrolux.comRecomendaciones• No utilice adaptadores que puedan provocar elsobrecalentamiento del aparato o incluso un incendio
ESPAÑOL 57Instalación y encendido del aparato• Este frigorífico se conecta a 220-240 V y a 50 Hz.• Antes de realizar la conexión al suministr
4 www.electrolux.comSafety warnings• Do not use multiple receptacles or extension cord.• Do not plug in damaged, torn or old plugs.• Do not pu
58 www.electrolux.com PARTE- 2. LAS DISTINTAS FUNCIONES Y POSIBILIDADESConfiguración del termostatoTERMOSTATO DEL CONGELADORTERMOSTATO DEL FRIGOR
ESPAÑOL 59Posiciones del Termostato del Congelador;1 – 2 : Para almacenamiento de comida a corto plazo en el compartimentocongelador,
60 www.electrolux.comAccesoriosEstante MágicoFigura 1Figura 2 Figura 3El Estante Mágico, que está en la cubierta del compartimento de
ESPAÑOL 61Estantes de alta refrigeración KLAPEManteniendo alimentos en estos compartimentos en vez del congelador o el frigorí
62 www.electrolux.com PARTE- 3.DISPOSICIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATOCompartimento del refrigerador• Establecer el compartimento del refr
ESPAÑOL 63• Para un desempeño óptimo del dispositivo y para alcanzar la capacidad máxima decongelamiento, gire la perilla del termostato de
64 www.electrolux.com PARTE- 4.LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO• Desconecte el aparato de la corriente antes de limpiarlo.• No limpie el electrodo
ESPAÑOL 65Reemplazamiento de la bombilla del frigorífico1. Desenchufe el aparato de la corriente,2. Retire la cubierta de la luz del frigo
66 www.electrolux.com PARTE- 6. ANTES DE LLAMAR A SU SERVICIO POSTVENTASi su frigorífico no funciona adecuadamente, puede tener un problema me
ESPAÑOL 67• Las puertas están perfectamente cerradas ,• No hay polvo sobre el condensador ,• Hay suficiente espacio libre tras la puerta
ENGLISH 5• Do not re-freeze frozen goods after they have melted. This may causehealth issues like food poisoning.• Do not cover the body
68 www.electrolux.comConsejos Para Ahorrar Energía1 - Coloque el aparato en una habitación fresca y bien ventilada, pero sin exponerlodirectamen
ESPAÑOL 69 PARTE- 7.PARTES DEL APARATO Y COMPARTIMENTOSEsta presentación sólo tiene carácter informativo acerca de los componentes del apa
70 www.electrolux.comÍndiceANTES DE USAR O FRIGORÍFICO ... 71Advertências gerais
PORTUGUÊS 71 PARTE- 1.ANTES DE USAR O FRIGORÍFICOAdvertências geraisAVISO: Manter as aberturas de ventilação, na caixa de protecçãoexterior do apa
72 www.electrolux.com• Se a tomada não corresponder à ficha do frigorífico, deve sersubstituída pelo fabricante, o respectivo agente de serviço ou
PORTUGUÊS 73Instruções De SegurançaAtenção: Mantenha as aberturas de ventilação desobstruídas..• Não utilize dispositivos mecânicos,
74 www.electrolux.com• Não tocar, especialmente com as mãos molhadas, na parederefrigeradora, sob o risco de se queimar ou magoar.•
PORTUGUÊS 75 PARTE- 2.AS MÚLTIPLAS FUNÇÕES E POSSIBILIDADESFuncionamento do TermostatoTermostato do CongeladorTermostato do RefrigeradorO te
76 www.electrolux.comFuncionamento do Termostato do Congelador;1 – 2 : Para congelar a curto-prazo, pode regular o comando do termostato entre omí
PORTUGUÊS 77AcessóriosFazer Cubos de Gelo• Retire a bandeja para fazer cubos de gelo.• Encha a bandeja de gelo até ao nível marcado.• Coloque a
6 www.electrolux.comTHE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIESThermostat SettingFREEZER THERMOSTAT REFRIGERATOR THERMOSTATFreezer and refrigerator
78 www.electrolux.comDescrições visuais e de texto na secção de acessórios podem variarconforme o modelo do aparelho.Prateleiras de refrigeração
PORTUGUÊS 79 PARTE- 3.ORGANIZAR OS ALIMENTOS NOELECTRODOMÉSTICOCompartimento do frigorífico• Definir o compartimento frigorífico para a ba
80 www.electrolux.com PARTE- 4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO• Desligue da rede eléctrica antes de limpar.• Não limpe o aparelho utilizando gran
PORTUGUÊS 81Substituir a lâmpada do refrigerador e do congelador1. Desligar a unidade da alimentação,2. Remover a tampa da lâmpada do frigoríf
82 www.electrolux.com PARTE- 5.TRANSPORTE E MUDANÇA DA POSIÇÃO DEINSTALAÇÃOTransporte e Mudança da Posição de Instalação• A embalagem origi
PORTUGUÊS 83Informação de conformidade• Este equipamento está destinado a ser usado a uma temperatura ambiente entre16ºC – 43°C.• O disp
84 www.electrolux.comConselhos para poupar energia1- Instalar o aparelho numa sala fresca e arejada, ao abrigo da luz solar directa ed
PORTUGUÊS 85 PARTE- 7.DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHOEsta apresentação é apenas para informação sobre as partes do electrodoméstico.As partes
86 www.electrolux.comİçindekilerBUZDOLABINIZI KULLANMADAN ÖNCE ... 87Genel uyarılar ...
TÜRKÇE 87BUZDOLABINIZI KULLANMADAN ÖNCE BÖLÜM- 1.Genel uyarılarUYARI: Cihazın mahfazasında veya gövdesinde bulunanhavalandırma deliklerini aç
ENGLISH 7Warnings about Temperature Adjustments• It is not recommended that you operate your fridge in environments colder than 10°Cin terms of
88 www.electrolux.com- çiftlik evlerinde, otel, motel ve diğer ikamet ortamlarındakimüşteriler tarafından;- oda - kahvaltı tipi ortamlarda;- cater
TÜRKÇE 89Eski ve Kullanım Dışı Buzdolapları• Eski buzdolabınız kilidi olan bir buzdolabıysa, atmadan önce kilidini kırın veya çıkartın;çünkü çocu
90 www.electrolux.com• Bıçak ve benzeri sivri uçlu aletlerle buzu kırmayınız veyakazımayınız.• Herhangi bir elektrik çarpmasına seb
TÜRKÇE 91NO FROST Teknolojisi Hakkında BilgiNo-Frost buzdolapları, çalışma sistemi ile diğer statik dolaplardanfarklıdır.Normal buzdolaplarında,
92 www.electrolux.comKULLANIM BİLGİLERİSıcaklık AyarlarıSoğutucu ve Dondurucu Termostat DüğmesiDondurucu Bölüm Termostat Düğmesi Soğutucu Bölü
TÜRKÇE 93Hızlı Dondurma Bölmesi• Hızlı dondurma bölmesini taze gıdalarıdondurmak için kullanınız. Bu şekildeyeni dondurulacak gıdaların daha
94 www.electrolux.comSıfır Derece BölmesiŞekil: 1 Şekil: 2Şekil: 3Sebzelik üstü rafın üzerindeki sürgülü raf (bazı modellerde cam, bazı model
TÜRKÇE 95YİYECEKLERİN YERLEŞTİRİLMESİSoğutucu Bölme• Normal çalışma koşulları için buzdolabı bölmesini 2-3 grafik çubuğa ayarlamak yeterliolaca
96 www.electrolux.comDerin Dondurucu Bölme• Normal çalışma koşulları için dondurucu bölmesini 2-3 grafik çubuğa ayarlamakyeterli olaca
TÜRKÇE 97 BÖLÜM- 4. TEMİZLİK VE BAKIM• Temizliğe başlamadan önce fişi mutlaka prizden çekin.• Buzdolabınızı su dökerek yıkamayın.• Cihazınızın i
Comments to this Manuals