ESF4513LOXEN Dishwasher User Manual 2FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 24RU Посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации 48
German de‐grees (°dH)French de‐grees (°fH)mmol/l Clarke de‐greesWater softenerlevel4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Fa
CAUTION!Do not try to close theappliance door within 2minutes after automaticopening. This can causedamage to the appliance.AirDry is automatically ac
7.2 TimeManagerThis option increases the pressure andthe temperature of the water. Thewashing and the drying phases areshorter.The total programme dur
4. Carefully shake the funnel by itshandle to get the last granules inside.5. Remove the salt around the openingof the salt container.6. Turn the cap
2. Press the on/off button to activate theappliance.Make sure that the appliance is inprogramme selection mode.• If the salt indicator is on, fill the
If the door is opened formore than 30 secondsduring the drying phase, therunning programme ends. Itdoes not happen if the dooris opened by AirDry func
we recommend that you use thetablets with long programmes.• Do not use more than the correctquantity of detergent. Refer to theinstructions on the det
11.1 Cleaning the filtersThe filter system is made of 3 parts.CBA1. Turn the filter (B) counterclockwiseand remove it.2. Remove the filter (C) out of
CAUTION!An incorrect position of thefilters can cause badwashing results and damageto the appliance.11.2 Cleaning the spray armsDo not remove the spra
Problem and alarm code Possible cause and solutionThe appliance does not fillwith water.The display shows or .• Make sure that the water tap is open
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
Problem and alarm code Possible cause and solutionThe appliance trips the cir‐cuit-beaker.• The amperage is insufficient to supply simultaneous‐ly all
Problem Possible cause and solutionThe dishes are wet. • For the best drying performance activate the optionXtraDry and set AirDry .• The programme do
Refer to "Before first use", "Daily use" or "Hints andtips" for other possiblecauses.13. PRODUCT INFORMATION SHEETTrade
Water supplyCold water or hot water 2)max 60 °C1) Refer to the rating plate for other values.2) If the hot water comes from alternative source of ener
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 252. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• La p
• Installez l'appareil dans un lieu sûr etadapté répondant aux exigencesd'installation.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d&apos
• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del
4. BANDEAU DE COMMANDE12 4683751Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants de programme4Affichage5Touche Delay6Touche Start7Voyants8Touche Option4.1 V
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f
Programme Degré de salissu‐reType de vaissellePhases du programme Options 1)• Normalementsale• Vaisselle etcouverts• Prélavage• Lavage à 50 °C• Rinçag
Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 3010 - 12 0.8 - 0.9 60 - 804 0.1 141) Les valeurs de con
enfoncées jusqu'à ce que les voyants, et se mettent àclignoter et que plus rien ne s'affiche.6.2 Adoucisseur d'eauL'adoucisseu
2. Appuyez sur la touche Programplusieurs fois pour modifier leréglage.3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour confirmer le réglage.6.3 Notification
Comment désactiver l'optionAirDryAssurez-vous que l'appareil est en modeUtilisateur.1. Appuyez sur Delay.• Les voyants et sont éteints.• L
La durée totale du programme diminued'environ 50 %.Les résultats de lavage seront lesmêmes qu'avec la durée normale duprogramme. Les résulta
4. Secouez doucement l'entonnoir parla poignée pour faire tomber lesderniers grains qu'il contient.5. Enlevez le sel qui se trouve autourde
9.1 Utilisation du produit delavageBCA1. Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2. Versez le produit de lavage, enpoud
Durant la phase de séchage,si la porte est ouvertependant plus de30 secondes, le programmeen cours s'arrête. Ceci ne seproduit pas si la porte es
l'utilisation séparée d'un détergentsimple (poudre, gel, pastille, sansfonction supplémentaire), de liquidede rinçage et de sel régénérant p
• The operating water pressure (minimum andmaximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar(MPa)• Obey the maximum number of 9 place settings.• If th
Une fois le programmeterminé, il peut rester del'eau sur les surfacesintérieures de l'appareil.11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Avant
7. Remontez les filtres (B) et (C).8. Remettez le filtre (B) dans le filtreplat (A). Tournez-le vers la droitejusqu'à la butée.ATTENTION!Une posi
Pour certaines anomalies, l'écranaffiche un code d'alarme.La plupart des problèmes peuventêtre résolus sans avoir recours auservice après-ve
Problème et code d'alar‐meCause et solution possiblesLe temps restant sur l'affi‐chage augmente et passepresque instantanément àla fin du pr
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatis‐faisants.• Reportez
Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle encours de lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour la‐ve-vaisselle.• Il y a u
Reportez-vous aux chapitres « Avant la premièreutilisation », « Utilisationquotidienne » ou « Conseils » pour connaîtreles autres causes probables.13.
Branchement électrique 1)Tension (V) 220 - 240Fréquence (Hz) 50Pression de l'arrivée d'eau Min. / max.bar (MPa)0.5 (0.05) / 8 (0.8)Arrivée d
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...492. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет
• Connect the mains plug to the mainssocket only at the end of theinstallation. Make sure that there isaccess to the mains plug after theinstallation.
• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание прибора не должно производитьсядетьми без присмотра.1.2 Общие правила техники безопасности•
• Не используйте для чистки прибораводоразбрызгиватели высокого давления или пар.• Если в днище прибора имеются вентиляционныеотверстия, они не должны
2.3 Подключение кводопроводу• Не повреждайте шланги для воды.• Перед подключением к новым илидавно не использовавшимсятрубам, а также в случае, еслипр
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ54810 9 116712 2311Верхняя панель2Верхний разбрызгиватель3Нижний разбрызгиватель4Фильтры5Табличка с техническими данными6Емкость дл
3Индикаторы программ4Дисплей5Кнопка Delay6Кнопка Start7Индикаторы8Кнопка Option4.1 ИндикаторыИндикатор ОписаниеЭтап мойки. Загорается, когда выполняет
Программа Степень загряз‐ненностиТип загрузкиЭтапы программы Опции• Сильная за‐грязненность• Посуда, столо‐вые приборы,кастрюли исковороды• Предварите
Программа 1)Вода(л)Энергопотребле‐ние(кВт·ч)Продолж.(мин)4 0.1 141) Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температурыводы,
Чем больше в воде содержится такихминеральных веществ, тем вышежесткость воды. Жесткость водыизмеряется в соответствующихединицах.Смягчитель для воды
6.3 Уведомление о том, чтодозатор ополаскивателя пустДозатор ополаскивателя способствуетвысушиванию посуды безобразования потеков и пятен.Ополаскивате
Выключение AirDryУбедитесь, что прибор находится впользовательском режиме.1. Нажмите на Delay.• Индикаторы и погаснут.• Индикатор продолжитмигать.
3. PRODUCT DESCRIPTION54810 9 116712 2311Worktop2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispenser9Dete
7.2 TimeManagerДанный режим увеличивает давлениеи температуру воды. Этапы мойки исушки сокращаются.Общая продолжительностьпрограммы сокращается пример
Наполнение емкости длясоли1. Поверните крышку емкости длясоли против часовой стрелки иснимите ее.2. Налейте 1 л воды в емкость длясоли (только перед п
• Если горит индикаторотсутствия соли, наполнитеемкость для соли.• Если горит индикаторотсутствия ополаскивателя,заправьте дозаторополаскивателя.3. За
Открывание дверцы во времяработы прибораОткрывание дверцы во времявыполнения программы приводит костановке работы прибора. Это можетповлиять на показа
вода сможет добраться до всейпосуды и помыть ее.• Можно использовать средство дляпосудомоечных машин,ополаскиватель и соль отдельноили в виде таблетир
посуда не может свободноперемещаться.• Загружайте столовые приборы имелкие предметы в корзину длястоловых приборов.• Прежде чем запускать программу,уб
2. Извлеките фильтр (C) из фильтра(B). 3. Снимите плоский фильтр (A).4. Вымойте фильтры.5. Убедитесь, что внутри или покраям отстойника нет остатковпи
• Не используйте абразивныесредства, царапающие губки ирастворители.11.4 Чистка внутреннихчастей• Тщательно очистите прибор,включая резиновый уплотнит
Неисправность и коднеисправностиВозможная причина неисправности и способ ееустраненияПрограмма не запускает‐ся.• Убедитесь, что дверца прибора закрыта
Неисправность и коднеисправностиВозможная причина неисправности и способ ееустраненияОпции программы прихо‐дится задавать зановопри каждом использова‐
3Programme indicators4Display5Delay button6Start button7Indicators8Option button4.1 IndicatorsIndicator DescriptionWashing phase. It comes on when the
12.1 Результаты мойки и сушки неудовлетворительныНеисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНеудовлетворительныерезультаты мой
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНеобычно сильное пеноо‐бразование в ходе мойки.• Используйте только моющие средства
Другие возможныепричины приведены вГлавах «Перед первымиспользованием», «Ежедневноеиспользование» и «Указания ирекомендации».13. ИНФОРМАЦИЯ О ТОВАРЕТо
14. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯИНФОРМАЦИЯГабаритные размеры Ширина /высота / глубина (мм) 446/850/615Подключение к электро‐сети 1)Напряжение (В) 220 -
www.electrolux.com74
РУССКИЙ 75
www.electrolux.com/shop156923751-A-422018
Programme Degree of soilType of loadProgramme phases Options• Normal or lightsoil• Delicate crock‐ery and glass‐ware• Wash 45 °C• Rinses• Dry• XtraDry
6. SETTINGS6.1 Programme selection modeand user modeWhen the appliance is in programmeselection mode it is possible to set aprogramme and to enter the
Comments to this Manuals