Electrolux ESI6236WE User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Electrolux ESI6236WE. Electrolux ESI6236WE Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ESI 6236

Lave-vaisselle automatiqueInformations pour les utilisateurs ESI 6236822 612 765-00-220506-03 f

Page 2 - 1 Consignes de sécurité

10Verser le produit de rinçageLe produit de rinçage permet à l’eau de mieuxs’écouler et d’obtenir une vaisselle étincelante etsans traces ainsi que de

Page 3 - Sommaire

11Régler le dosage du produit de rinçage3 Ne modifiez pas le dosage du produit de rin-çage à moins que les verres ou la vaisselle neprésentent des str

Page 4 - 1 Sécurité

12Utilisation au quotidienDisposition des couverts et de la vaisselle1 Ne lavez pas d’éponges, de torchons de cuisi-ne ou tout autre type d’objet susc

Page 5 - Bandeau de commande

13Disposer la vaisselle1 Avertissement : Pour éviter tout danger deblessure, les couteaux pointus et les pièces devaisselle contondantes doivent être

Page 6

14Disposer les tasses, les verres, les services à caféles petites pièces de vaisselle fragiles et les couvertslongs et acérés dans le panier supérieur

Page 7 - Réglage de l’adoucisseur

15Régler la hauteur du panier supérieur3 Il est également possible de régler la hauteurdu panier lorsqu’il est plein. Suivant le modèle, l'appare

Page 8 - *) Préréglage en usine

16Verser le produit vaisselleLes produits vaisselle éliminent les salissures qui sesont déposées sur la vaisselle et les couverts. Le produit vaissel

Page 9 - Verser le sel spécial

17Produit vaisselle compactLes produits vaisselle actuels sont tous quasimentdes produits compacts sous forme de tablettes oude poudre qui intégrent d

Page 10 - Verser le produit de rinçage

18Utilisation de produits vais-selle 3 en 1Ces produits vaisselle combinent les fonctions deproduit de nettoyage, de rinçage et de sel spécial.Si vous

Page 11

19Sélection d’un programme de lavage (tableau des programmes)Programme de lavageAdapté pour :Type desalissureDéroulement du programmeDonnées de consom

Page 12 - Utilisation au quotidien

2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dansson intégralité et la conserver pour pouvoir la consul-ter ultérie

Page 13 - Disposer la vaisselle

20Sélectionner un programmeEn fonction de l’aspect de la vaisselle, sélectionner :un programme intensif.un programme normal ou économique.un programme

Page 14

21Démarrer le programme de lavage1. Vérifiez que les bras d’aspersion peuvent tournerlibrement.2. Ouvrez intégralement le robinet d’arrivée d’eau.3. F

Page 15

22Réglage du départ différé3 Le départ différé permet de retarder le départd’un programme de lavage de 1 à 19 heures.1. Appuyez sur la touche Départ d

Page 16 - Verser le produit vaisselle

23Entretien et nettoyage1N’utilisez pas d’encaustique pour meubles oude produits de nettoyage aggressifs.• Lavez les éléments de commande du lave-vais

Page 17 - Produit vaisselle compact

24Nettoyage des injecteurs des bras d’aspersion.Faites vérifier régulièrement les injecteurs desbras d’aspersion afin de détecter un éventuelbouchage.

Page 18 - Utilisation de produits vais

25Bras d’aspersion inférieur1. Retirez le bras d’aspersion inférieur de sa positionenclenchée en le tirant vers le haut. 2. Nettoyez les injecteurs du

Page 19

26 Symptôme Cause possible SolutionLe voyant du déroulement du pro-gramme sélectionné clignote :le panneau multifonctionnel affi-che le code d’erreur

Page 20 - Sélectionner un programme

27Si le résultat du lavage n’est pas satisfaisantLa vaisselle n’est pas propre.• Le produit vaisselle utilisé est inadéquat.• La vaisselle est disposé

Page 21 - Démarrer le programme de

28Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiqueset recyclables. Les matières plastiques p

Page 22 - Mettre l’appareil hors ten

29Caractéristiques techniques 5 Cet appareil est conforme aux directives CEsuivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directive 89/

Page 23 - Entretien et nettoyage

3Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

30Remarques destinées aux organismes de contrôle Le contrôle de conformité à l’EN 60704 doit êtreeffectué avec un plein chargement à l’aide du pro-gra

Page 25 - Que faire, si…

31Instructions de montage et de raccordement1 Consignes de sécurité pour l’installateur• L’appareil doit être transporté à la verticale au ris-que de

Page 26

32Installation du lave-vaisselle• Pour être stable, le lave-vaisselle doit être placésur un sol dur et parfaitement plat.• Pour compenser les inégalit

Page 27 - Si le résultat du lavage

33Branchement du lave-vaisselleRaccordement de l’alimen-tation d’eau • Le lave-vaisselle peut être raccordé sur une ali-mentation d’eau froide et d’ea

Page 28 - 2 Appareils usagés

34Vidange de l’eauTuyau de vidange1 Le tuyau de vidange ne doit pas être plié,compressé ou entortillé.• Raccordement du tuyau de vidange :hauteur maxi

Page 29 - Caractéristiques techniques

35Raccordement électrique Les informations concernant la tension du secteur, letype de courant ainsi que le fusible de sécurité requisfigurent sur la

Page 30 - Exemples de disposition :

36Servicestellen5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 109000 St. GallenVonwilstrasse 154127 BirsfeldenHauptstrasse 528604 VolketswilHölzliwisenstrasse 126

Page 31

37GaranziaPer ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 annia partire dalla data di consegna o dalla sua messa infunzione (fa stato la data della fat

Page 33 - Branchement du lave-vaisselle

39Service après-venteEn cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’ilne vous est pas possible de réparer vous-même ledysfonctionnement à l’aide d

Page 34 - Vidange de l’eau

4Notice d'utilisation1 SécuritéAvant la première mise en service• Veuillez respecter les “Instructions d’installationet de raccordement”Utilisat

Page 35 - Raccordement électrique

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d

Page 36

5Vue d’ensemble de l’appareil Bandeau de commande La touche MARCHE/ARRET permet de mettre lelave-vaisselle sous/hors tension.Douche-voûteBras d’asper

Page 37

6 Les touches programme permettent de sélectionnerle programme de lavage souhaité.Touches de fonction : En plus du programme encours, les touches de

Page 38

7Avant la première mise en service3Pour utiliser un produit de lavage 3 en 1 :– Lisez d’abord le chapitre “Utilisation de pro-duits de lavage 3 en 1”.

Page 39 - Service après-vente

8Réglage automatique :1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET.3 Si les voyants correspondant aux touches duprogramme de lavage sont allumées, un pro-gra

Page 40

9Verser le sel spécialPour détartrer l’adoucisseur d’eau, il est nécessaired’utiliser du sel spécial. Utilisez uniquement des selsspéciaux adaptés à u

Comments to this Manuals

No comments