L a v e - v a i s s e l l e à e n c a s t r e rMODE D'EMPLOIGA 811 GL.3GA 811 GLi.3GA 811 GLi.3ALCH153 1071 01 / 11.01
10Réglage du dosage dusel de régénérationLe dosage du sel de régénération pour la déminérali-sation de l’eau doit être ajusté en fonction du degré ded
11Corbeilles à vaisselle– Compartiment à couverts avec élement supérieur– Corbeille à vaisselle inférieure– Corbeille à vaisselle supérieureLes illust
12Corbeille à vaisselleinférieureLes pièces plus grandes et très sales sont nettoyéesminutieusement dans la corbeille inférieure.1. Tirer complètement
13Garniture de râtelier amoviblepour assiettes, 5 positionsPour les assiettes creuses ou les bols, une partie durâtelier gauche peut être retirée.– Dé
14Corbeille à vaissellesupérieureLes petites pièces de vaisselle fragiles sont nettoyéesavec ménagement dans la corbeille à vaissellesupérieure.1. Tir
15La corbeille à vaissellesupérieure est ajustable enhauteur sur la droiteAjuster la corbeille supérieure à la hauteur désirée, enfonction de votre va
16Verser le produit pour la vaisselleN’utilisez jamais des produits pour laver lavaisselle à la main ou des nettoyants indus-triels.N’utilisez que des
17N’ouvrez plus la porte après le démarrage du pro-gramme! Pour éviter des brûlures et des dégâtsaux meubles pour cause de vapeurs s’échappantde l’app
18Pour économiserAvec la touche Eco, on diminue la température de la-vage, ce qui diminue la consommation énergétiquepour le chauffage. La touche d’éc
19Tableau des programmesProgrammdauerNettoyageRinçage intermédiaireRinçage finalSéchageDuréeNormalProgramme quotidien recommandéVaisselle normalement
2Chère cliente, cher clientVeuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Obser-vez avant tout le chapitre ”Règles de sécurité”.Conservez ce mode d’emp
20Signalisation d'erreurL’électronique du lave–vaisselle peut elle–même dé-tecter les erreurs et les afficher. Si une erreur survient,une des lam
21Nettoyage et entretienAjouter du sel régénérantNe jamais remplir le récipient à sel derégénération avec un produit de rinçage ou denettoyage!Le réci
22Nettoyage dumicrofiltreLe microfiltre doit être nettoyé de temps en temps:1. Déverrouiller le filtre en tournant le levier vers ladroite.2. Retirer
23Bras de rinçage inférieurRetirer le bras de rinçage inférieur:1. Dévisser l’écrou de fixation (C) en le tournant versla gauche.2. Retirer le bras de
24Aide en cas de panneAvant de faire appel au service après–vente, vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous–même au pro-blème en suivant l
25ServiceLe service après–vente Electrolux met un personnelqualifié à la disposition de ses clients.Avant de vous adresserau service après-venteAssure
26Pièces de rechangeDésignation No. de piècede rechange1. Bras de rinçage supérieur 153 0306–00/82. Palier du bras de rinçage supérieur 153 0142–02/33
27Caractéristiques techniquesDimensionsLargeurHauteurProfondeur max.Profondeur max. avec porteouverte54.6 cm75.9 cm57.0 cm114.5 cmTension de serviceFr
28Installation/Encastrement 55 cm SMS FDomaine d'application:Lave–vaisselles GS 24 (niveau de comfort inférieur et moyen) G4 5x / G4 6xGénéralit
29Encastrement1. Placer l’appareil devant sa niche. Tirer le câble etles tuyaux dans l’armoire adjacente.2. Engager l’appareil et tirer le câble et le
3Table des matièresRègles de sécurité 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Corbeille à vaisselle supérieure en position inférieure (abaissée).30Indications pour tests comparatifsAvant les tests, le réservoir de sel régénérant
31Service après-venteServicestellen Points de service Servizio dopo venditaZürich/Mägenwil5506 MägenwilIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 66916
32The Electrolux Group. The world’s No. 1 choise.The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and
4Règles de sécuritéLa sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu’aux pre-scriptions de sécuri
5Votre lave-vaisselle auquotidien• Ne faites jamais fonctionner votre lave–vaisselle,si le cordon d’alimentation électrique, le tuyau d’a-limentation
6Description de l'appareilLave-vaisselleChamp de commandeRécipient pour produit de rinçageCorbeille à vaissellesupérieur (réglage en hauteur)Bout
7Recommandations importantesVeuillez conserver ce mode d’emploi soigneusementavec l’appareil, afin de pouvoir vous y référer aubesoin.Si cet appareil
8Vaisselle pouvant, sous certaines conditions, être lavéeen machineLes articles suivants demandent certaines précau-tions:– Ne lavez les articles en
9Avant la première utilisationVeuillez effectuer les étapes décrites ci–après avantd’utiliser le lave–vaisselle pour la première fois.Remplissage du p
Comments to this Manuals