Electrolux EDC1072LDW User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Electrolux EDC1072LDW. Electrolux EDC1072LDW Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EDC1072LDW
................................................ .............................................
FI KUIVAUSRUMPU KÄYTTÖOHJE 2
NO KONDENSTØRKETROMMEL BRUKSANVISNING 15
SV KONDENSTUMLARE BRUKSANVISNING 28
DA KONDENSTØRRETUMBLER BRUGSANVISNING 41
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

EDC1072LDW... ...FI KUIVAUSRUMPU KÄYTTÖOHJE 2NO KONDENSTØRKETRO

Page 2 - TURVALLISUUSOHJEET

1. Avaa täyttöluukku2. Puhdista täyttöaukon alaosassa olevamikrosiivilä kostealla kädellä.3. Siivilöihin muodostuu laitetta käytet-täessä valkoinen ka

Page 3

2. Käännä ensin kaksi punaista lukitusvi-pua alas ja vedä lauhdutin sen jälkeenulos kahvasta.3. Puhdista lauhdutin harjalla ja huuhteletarvittaessa su

Page 4 - YMPÄRISTÖ

RUMMUN PUHDISTAMINENHuomio Huomio! Älä puhdista rumpuahankausaineilla tai teräsvillalla.Rummun pintaan voi muodostua ohutkalvokerros veden sisältämän

Page 5

Kuivausohjel-ma liian lyhytVähän pyykkiä./Pyykki liian kuivaa valit-tua ohjelmaa varten.Valitse aikaohjelma tai korkeampi kui-vaustaso (esim. EXTRA DR

Page 6 - KÄYTTÖPANEELI

KONEEN ASETUKSETAsetus KäyttöönottoHälytys pysyvästikäytössä/pois käy-töstäOletusarvona hälytys on aina pois käytöstä. Jos haluat kytkeä hälytyksenpys

Page 7 - OHJELMATAULUKKO

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comINNHOLDViktig sikkerhetsinformasjon 15Miljøet 17Montering 17Produktb

Page 8 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

• Brannfare: Artikler som er flekket eller til-sølt med vegetabilsk olje eller matolje ut-gjør en brannfare og må ikke tørkes i tør-ketrommelen.• Ders

Page 9 - PUHDISTUS JA HUOLTO

Advarsel• Fare for kvelning! Emballasjemateria-let (f.eks. plastfolie, polystyren) kanvære farlig for barn - Oppbevares ut-ilgjengelig for barn.• Oppb

Page 10 - 10 electrolux

Viktig• Utblåsningsluften fra tørketrommelen kannå en temperatur på opptil +60°C. Plas-ser derfor aldri tørketrommelen på ettemperaturømfintlig gulv.•

Page 11

PRODUKTBESKRIVELSEBESKRIVELSE AV MASKINEN123456789101Betjeningspanel2Lofiltre3Ileggsdør4Ventilasjonsgitter5Justerbare føtter6Varmeveksler-dør7Vannbeho

Page 12 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuusohjeet 2Ympäristö 4Asennus 4Laitteen kuvaus 6Käyttöpaneel

Page 13 - TEKNISET TIEDOT

symbol betydningFinvask (Delicate)Min. Med.Maks.tørkegrad ved: minimum; me-dium; maksimum nivåLydsignal (Buzzer)DryingtørkefaseEnd/Anti-creaseprogramm

Page 14 - KONEEN ASETUKSET

Programmaks.tøy-meng-de 1)Bruk/egenskaper AlternativerVa-skean-visnin-ger Spesial Mix3 kgFor tørking av tekstiler av bomull og syntetisk,bruker lav te

Page 15 - VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

MERKNADER13 4 52TØRKEALTERNATIVER Finvask (Delicate)skånsom tørking med redusert varme for sen-sitive tekstiler og temperatursensitive tekstiler(f.eks

Page 16 - 16 electrolux

1. Åpne ileggsdøren2. Rengjør mikrofilteret med fuktige hen-der. Filteret sitter i den nedre delen avileggsåpningen.3. Etter at det er gått en tid, da

Page 17 - MONTERING

2. Drei først de to røde låsespakene ned-over og trekk så ut kondensatorenhe-ten etter håndtaket.3. Rengjør den med en børste og skyllden ved behov un

Page 18 - 18 electrolux

RENGJØR TROMMELENObs Forsiktig! Ikke bruk slipenderengjøringsmidler eller stålull vedrengjøring av trommelen.Kalk i vannet eller vaskemidler kan dan-n

Page 19 - BETJENINGSPANEL

Tørkesyklusener for lang 6)Lofiltrene er blokkert. Rengjør lofiltrene.For mye tøy. Ta hensyn til maks. tøymengde.Tøyet er ikke tilstrekkelig sentrifug

Page 20 - PROGRAMTABELL

Innstilling Slik gjør duVannhardhet1)1. Drei programvelgeren til et vilkårlig program.2. Trykk samtidig på knappene Tørkegrad (Dryness) og Start/Pause

Page 21 - DAGLIG BRUK

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLViktig säkerhetsinformation 28Miljö 30Installation 30Produktbe

Page 22 - RENGJØRING OG STELL

• Om tvätten har behandlats med fläck-borttagningsmedel måste en extra skölj-ning genomföras innan tvätten läggs in itorktumlaren.• Kontrollera att in

Page 23

• Tulipalon vaara: kasvi- tai paistoöljylläkostuneet tai tahraantuneet vaatteet ai-heuttavat tulipalon vaaran eikä niitä saasen vuoksi kuivata kuivaus

Page 24 - 24 electrolux

MILJÖÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl.Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsagenom a

Page 25 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

Innan torktumlaren används måste allttransportemballage tas bort.1. Öppna luckan.2. Dra bort tejpen som sitter upptill i trum-man.3. Ta bort plasten o

Page 26 - APPARATETS INNSTILLINGER

PRODUKTBESKRIVNING123456789101Kontrollpanel2Luddfilter3Lucka4Ventilationsgaller5Justerbara fötter6Lucka för kondensor7Vattenbehållare8Kondensor9Typsky

Page 27

INNAN TORKTUMLAREN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGENFör att avlägsna eventuella rester som kanvara kvar från tillverkningen, torka ur trum-man med en fuktig trasa

Page 28 - VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

Programmax.vikt 1)Användning/egenskaper TillvalKläd-vårds-etikett Jeans7 kgFör fritidskläder såsom jeans, sweatshirts ochliknande med varierande mater

Page 29

Ljudsignal vid:• programslut• skrynkelskyddsfasens start och slut• programavbrott•fel Fördröjd start (Delay)kan du skjuta upp starten av torkprogramme

Page 30 - INSTALLATION

3. Efter en tids användning bildas en be-läggning på filtren beroende på tvätt-medelsrester på tvätten. När detta upp-står, rengör filtren med varmt v

Page 31

3. Rengör kondensorn med en borste ochspola den vid behov under duschen.Rengör även kondensorns utsida ochta bort allt ludd. Rengör gummitätning-en ru

Page 32 - KONTROLLPANEL

VAD SKA JAG GÖRA OM ...EGEN FELSÖKNINGProblem1)Möjlig orsak ÅtgärdTorktumlarenfungerar inte.Torktumlaren är inte ansluten till elnätet.Sätt i stickkon

Page 33 - PROGRAMÖVERSIKT

TEKNISKA DATAMått (mm) Bredd/Höjd/Djup 85 x 60 x 58 cmMax. djup(med öppen lucka) 1090 mmMax. bredd(med öppen lucka) 950 mmElektrisk anslutning Nätsp

Page 34 - DAGLIG ANVÄNDNING

Varoitus!• Pakkausmateriaalit (esim. muovi, po-lystyreeni) saattavat olla vaarallisialapsille aiheuttaen tukehtumisvaaran.Pidä ne poissa lasten ulottu

Page 35 - RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

SERVICEOm tekniska fel uppträder, försök lösa pro-blemet själv med hjälp av bruksanvisningen- se avsnitt Om maskinen inte fungerar.Om du inte kan lösa

Page 36 - 36 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comINDHOLDVigtige sikkerhedsoplysninger 41Miljø 43Installation 43Beskr

Page 37

olie, udgør en brandfare og må ikke læg-ges i tørretumbleren.• Hvis tøjet er vasket med pletfjerner, skaldet skylles en ekstra gang, før det kom-mes i

Page 38 - VAD SKA JAG GÖRA OM

• Opbevar altid vaskemidler et sikkert stedog utilgængeligt for børn.• Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravlerind i tromlen.MILJØGenbrug materiale

Page 39 - MASKININSTÄLLNINGAR

Vigtigt• Den varme luft, som tørretumbleren pro-ducerer, kan nå op på temperaturer om-kring 60°C. Apparatet må derfor ikke in-stalleres på et gulv, de

Page 40 - 40 electrolux

Læs omhyggeligt de anvisninger, der følgermed sættet.BESKRIVELSE AF MASKINENBESKRIVELSE AF TUMBLEREN123456789101Betjeningspanel2Fnugfiltre3Luge4Ventil

Page 41 - VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER

Symbol BetydningJeansAfkøling (Cooling)"O" SlukSkåne (Delicate)Min. Med.Maks.Tørring ved: Minimum, medi-um, maksimum effektAkustisk alarm (B

Page 42 - 42 electrolux

ProgramMaks.fyld-ning 1)Anvendelse/funktioner TilvalgVa-ske-mær-ke60' 3 kgTil tørring af enkelte tøjstykker eller til portionerunder 1 kg.Alle un

Page 43

TÆNDE FOR MASKINENDrej programvælgeren hen på et vilkårligtprogram. Maskinen tændes.BETJENING13 4 52TØRREFUNKTIONER Skåne (Delicate)Til skånsom tørrin

Page 44 - 44 electrolux

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSERENSNING AF FNUGFILTREFnugfiltrene i lugen og forrest i tromlen skalrenses efter hvert tørreprogram for at sikre,at maskin

Page 45 - BESKRIVELSE AF MASKINEN

KULJETUSSUOJAUSTENPOISTAMINENHuomioKaikki kuljetussuojaukset on poistettava en-nen käyttöä.1. Avaa luukku.2. Irrota tarranauhat laitteen sisältä rum-m

Page 46 - PROGRAMOVERSIGT

2. Kondensatoren trækkes ud ved først atdreje de to røde tapper nedad og her-efter trække kondensatorenheden udved at holde i håndtaget.3. Rengør den

Page 47 - DAGLIG BRUG

Kalken i vandet eller vaskemidler kandanne en næsten usynlig belægning påtromlens inderside. Det gør, at følerneikke registrerer tørhedsgraden korrekt

Page 48

Tøjet er ikke centrifugeret nok. Centrifugér tøjet tilstrækkeligt.Usædvanlig høj temperatur i rummet -der er intet galt med maskinen.Sænk rumtemperatu

Page 49 - RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

Indstilling FremgangsmådeVandets hårdheds-grad1)1. Drej programvælgeren hen på et vilkårligt program.2. Tryk på knapperne Tørhedsgrad (Dryness) og Sta

Page 52 - MASKININDSTILLINGER

www.electrolux.com/shop 136925910-C-022013

Page 53

LAITTEEN KUVAUS123456789101Käyttöpaneeli2Nukkasiivilät3Luukku4Ilmanvaihtoritilä5Säätöjalat6Lauhduttimen luukku7Vesisäiliö8Lauhdutin9Arvokilpi10Jalusta

Page 54 - 54 electrolux

ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOAPoista koneeseen valmistuksen aikanamahdollisesti jääneet aineet pyyhkimällärumpu kostealla liinalla tai suorittamalla lyhytkuivaus

Page 55

Ohjelmamak-simi-täyttö-määrä1)Käyttö/ominaisuudetLisätoimin-notHoito-ohje-mer-kintä Siliävät1 kg(tai 5paitaa)Silittämistä helpottava, rypistymisenesto

Page 56

KÄYTTÖ13 4 52KUIVAUKSEN LISÄTOIMINNOT Hellävarainen (Delicate)hellävarainen, alhaista lämpötilaa käyttävä kui-vausohjelma aroille ja lämmölle herkille

Comments to this Manuals

No comments