Electrolux EDH3487RDE User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Electrolux EDH3487RDE. Electrolux EDH3487RDE Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EDH3487RDE
BG БАРАБАННА СУШИЛНЯ РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 2
HR SUŠILICA UPUTE ZA UPORABU 23
HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 43
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - EDH3487RDE

EDH3487RDEBG БАРАБАННА СУШИЛНЯ РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 2HR SUŠILICA UPUTE ZA UPORABU 23HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 43

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Програми Тип зарежданеЗареждане(макс.)1) /ФабричнамаркировкаЛесно гладенеТъкани за лесно поддържане, за коитое необходимо лесно гладене.Резултатите мо

Page 3 - 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ

Програми Тип зарежданеЗареждане(макс.)1) /ФабричнамаркировкаShirts (Ризи)Тъкани за лесно поддържане, за коитое необходимо лесно гладене.Резултатите мо

Page 4 - 1.2 Общи мерки за безопасност

6.2 Wool Load (Вълненозареждане) Тази опция е приложима само запрограма Wool (Вълна). Ако желаетепо-сухо пране, натиснете панел WoolLoad (Вълнено заре

Page 5 - БЪЛГАРСКИ 5

Програми1) Synthetic(Синтетика) Лесногладене Бързонагряваща Time Drying(Време за сушене) Refresh(Освежаване)

Page 6 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

7. SETTINGS (НАСТРОЙКИ)ADBCEIJFGHA) Time (Времетраене) панел B) Отложен старт панел C) Против намачкване панел D) Wool Load (Вълнено зареждане)панел E

Page 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

Ако е монтиран комплектза източване(допълнителен аксесоар),уредът автоматичноизточва водата отконтейнера за вода. Притова условие, ние випрепоръчваме

Page 8 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

На дисплея е показано времетраенетона програмата.4. Натиснете панела Старт / Пауза.Програмата стартира.9.2 Стартиране напрограмата с отложен старт1. З

Page 9 - 5. ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ

• Препоръчваме да задаватеправилната програма, приложимакъм вида тъкани, които се намиратв уреда.• Не слагайте тъкани с наситеницветове, заедно с тъка

Page 10

5. 1)6.211) Ако е необходимо почистете филтъра с топла чешмяна вода като използвате четкаи/или прахосмукачка.11.2 Източване на контейнера за вода1. 2.

Page 11 - 6. OПЦИИ

3.214.11225. 1)6.22118. 1) Ако е необходимо, един път на 6 месеца, отстранявайте валмата от отделението натоплообменника. Може да използвате прахосму

Page 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Page 13 - БЪЛГАРСКИ 13

12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИПроблем Възможно решениеНе можете да активирате уреда. Уверете се, че главният щепсел есвързан към главния контакт.

Page 14 - 7. SETTINGS (НАСТРОЙКИ)

• Неправилно зададена настройка напроводимостта на сензора.• Отворите за въздушен поток сазапушени.13. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИВисочина x ширина x дълбочина 8

Page 15 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

13.1 Стойности на потреблениеПрограмаЦентрофугиране при /остатъчна влажностВреме насушенеКонсумация наелектроенергияCotton (Памук) 8 кгЗа прибиране 14

Page 16 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 242. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 17 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Page 18

distributera, može se upotrebljavati samo s uređajemkod kojeg je to navedeno u uputama i za koji je onisporučen s priborom. Pažljivo ih pročitajte pri

Page 19 - 11.4 Почистване на барабана

oprati u vrućoj vodi s dodatnom količinom deterdženta,prije sušenja u sušilici.• Predmeti kao što su plastika (lateks pjena), kape zatuširanje, vodone

Page 20

• Zamo za UK i Irsku. Uređaj ima glavniosigurač od 13 ampera. Ako jepotrebno zamijeniti osigurač uutikaču, koristite osigurač od 13 amp.ASTA (BS1362).

Page 21 - 13. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

3. OPIS PROIZVODA1 274356910111281Spremnik za vodu2Upravljačka ploča3Unutarnje svjetlo4Vrata uređaja5Primarni filtar6Tipka za otvaranje vrata izmjenji

Page 22 - 13.1 Стойности на потребление

8Dodirna tipka 'Drying Rack Timeincrease' (Produljenje vremenasušenja na rešetki) 9Tipka Drying 'Rack Time decrease'(Skraćivanje v

Page 23 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Page 24 - 1.2 Opća sigurnost

5. TABLICA PROGRAMAProgrami Vrsta punjenjaPunjenje(maks.)1) /Ozna‐ka tkanine Cotton (Pamuk)Razina sušenja: Extra suho, Za uormar+, Suho za ormar

Page 25 - HRVATSKI 25

Programi Vrsta punjenjaPunjenje(maks.)1) /Ozna‐ka tkanine Delicates (Osjetlji‐vo)Osjetljive tkanine.2kg/ Shirts (Košulje)Tkanine koje je lako održ

Page 26 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

ciklusa sušenja. Ta funkcija sprječavagužvanje rublja. Rublje se tijekom fazezaštite od gužvanja može izvaditi.6.4 Rack Time Drying (Vrijemesušenja na

Page 27 - 2.7 Odlaganje

Programi1)Refresh (Osvježa‐vanje) Drying Rack (Re‐šetka za sušenje) Wool (Vuna) Delicates (Osjetlji‐vo) Shir

Page 28 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

7. POSTAVKEADBCEIJFGHA) Vrijeme Dodirna tipka B) Odgoda Dodirna tipka C) Protiv gužvanja Dodirna tipka D) Wool Load (Punjenje vunenetkanine) Dodirna t

Page 29 - 4.1 Indikatori

Ako je postavljen komplet zaizbacivanje kondenzata(dodatna oprema), uređajautomatski izbacuje vodu izspremnika za vodu. U tomvam slučaju preporučujemo

Page 30 - 5. TABLICA PROGRAMA

9.3 Promjena programa1. Za isključivanje uređaja pritisnitetipku za uključivanje/isključivanje2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipkuza uključivan

Page 31 - 6. OPCIJE

Etiketa ZaslonRublje koje je prikladno za sušenje u sušilici. Postavite program sniskom temperaturom.Rublje koje nije prikladno za sušenje u sušilici.

Page 32

3. 4.Vodu iz spremnika za vodumožete upotrebljavati kaoalternativu destiliranoj vodi(npr. za glačanje na paru).Prije upotrebe vode ukloniteostatke neč

Page 33 - HRVATSKI 33

8. 1) Po potrebi, jednom u svakih 6 mjeseci, uklonite dlačice iz odjeljka izmjenjivača topline.Možete upotrijebiti usisavač.11.4 Čišćenje bubnjaUPOZO

Page 34 - 7. POSTAVKE

1.2 Общи мерки за безопасност• Не променяйте спецификациите на уреда.• Ако барабанната сушилня се постави върхугорната част на пералната машина, изпол

Page 35 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

Problem Moguće rješenjeUređaj se zaustavlja tijekom rada. Provjerite je li spremnik za vodu prazan.Pritisnite Start/Pauza za ponovno pokre‐tanje progr

Page 36 - 10. SAVJETI

Frekvencija 50 HzPotrebni osigurač 4 AUkupna snaga 900 WKlasa energetske učinkovitosti A++Potrošnja 1)1,94 kWhGodišnja potrošnja energije2)235 kWhPotr

Page 37 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

simbolom ne bacajte zajedno s kućnimotpadom. Proizvod odnesite na lokalnoreciklažno mjesto ili kontaktirajtenadležnu službu.www.electrolux.com42

Page 38 - 11.3 Čišćenje kondenzatora

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...442. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 39 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 40 - 13. TEHNIČKI PODACI

• Amennyiben a szárítógépet egy mosógép tetejénszeretné elhelyezni, használja az összeépítőkészletet. Az összeépítő készlet hivatalosmárkakereskedőnél

Page 41 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

• Nem szabad olyan ruhadarabot szárítani, melynektisztításához ipari vegyszereket használtak.• Törölje le a készülék körül felhalmozódott szöszöket.•

Page 42

• Ne helyezze üzembe a készüléketolyan helyen, ahol a hőmérséklet 5 °Calatt vagy 35 °C felett van.• Ügyeljen arra, hogy a készüléküzemeltetésének hely

Page 43 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

• A készüléket puha, nedves ruhávaltisztítsa. Csak semleges tisztítószerthasználjon. Ne használjonsúrolószert, súrolószivacsot, oldószertvagy fém tárg

Page 44 - 1.2 Általános biztonság

4. KEZELŐPANEL1 27365410 891112131Programválasztó gomb2Kijelző3 Idővezérelt szárítás érintőgomb4 Késleltetés érintőgomb5 Gyűrődésgátlás érintőgomb6 Gy

Page 45 - MAGYAR 45

център или лица със сходна квалификация, за дасе избегне опасност.• Съобразявайте се с максималния обем заразреждане за 8 кг (вижте глава “Таблица спр

Page 46 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Visszajelzők MegnevezésKésl. indításGyerekzárHangjelzésekPlusz irányváltás Szárítási fokozat Program időtartama - Idővezérelt szárítás időtarta

Page 47 - 2.5 Ápolás és tisztítás

Programok Töltet típusaMax. töltet1) /Anyagfajta jelz‐éseSzárító kosár4)Sportcipők kíméletes szárítása kizárólaga szárító kosárral (lásd a kosárhoz me

Page 48 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Programok Töltet típusaMax. töltet1) /Anyagfajta jelz‐ése Kültéri sportruhá‐zatVasalást nem igénylő sportruházat, vék‐ony és könnyű anyagok, poliészte

Page 49 - 4. KEZELŐPANEL

• Szekrényszáraz• Vasalószáraz6.7 MyFavourite Elkészítheti saját programkonfigurációsbeállításait és kiegészítő funkcióit,melyeket a készülék memóri

Page 50 - 5. PROGRAMTÁBLÁZAT

Programok1) Kültéri sportruhá‐zat 1) A kiválasztott programhoz egy vagy több kiegészítő funkciót is beállíthat. A be- és kikapc‐solásukhoz n

Page 51 - MAGYAR 51

• a szárazabb ruhanemű• a normál szárazságúruhanemű4. Annyiszor nyomja meg a gombot (E),amíg világítani nem kezd a megfelelőszint visszajelzője.5. A

Page 52 - 6. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

A kijelző a program időtartamát mutatja.4. Nyomja meg a Start / Szünetérintőgombot.A program elindul.9.2 Egy program késleltetettindítással való indít

Page 53 - MAGYAR 53

• Használjon megfelelő programot apamutjersey és kötött darabokhoz,hogy ne menjenek össze.• Ügyeljen arra, hogy a töltet tömege nelegyen nagyobb, mint

Page 54 - 7. BEÁLLÍTÁSOK

11.2 A víztartály ürítése1. 2.3. 4.A víztartályban levő víz adesztillált vízhelyettesítésérehasználható, pl. gőzölésesvasaláshoz. A vízfelhasználása e

Page 55 - 9. NAPI HASZNÁLAT

5. 1)6.22118. 1) Szükség szerint, kb. 6 havonta egyszer tisztítsa meg a hőcserélő-rekeszt a szöszöktől.Porszívót is használhat.11.4 A dob tisztításaV

Page 56

останат при температура, която няма да гиповреди.• Преди поддръжка изключете уреда и извадетещепсела на захранването от контакта на ел.мрежата.2. ИНСТ

Page 57 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges megoldás Ellenőrizze a biztosítékot a biztosítéks‐zekrényben (otthoni elhelyezés).A program nem indul el. Nyomja meg a Start / Sz

Page 58 - 11.2 A víztartály ürítése

13. MŰSZAKI ADATOKMagasság × szélesség × mélység 850 x 600 x 600 mm (maximális 640 mm)Maximális mélység nyitott betöltőajtó mel‐lett1090 mmMaximális s

Page 59 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

Program-Centrifugálva fordulatszámon /maradék nedvességSzárítási időVillamo‐senergia-fogyasz‐tásSzekrényszáraz 1400 fordulat/perc / 50% 149 perc 1,70

Page 60

MAGYAR 63

Page 61 - 13. MŰSZAKI ADATOK

www.electrolux.com/shop136932860-A-262014

Page 62

причини здравословни проблеми нахора и домашни животни.• Не сядайте и не стъпвайте върхуотворената вратичка.• Не сушете в барабанната сушилнядрехи, ко

Page 63 - MAGYAR 63

Вратичката за зарежданеможе да бъде монтиранана обратната страна отпотребителя. Това можеда помогне за по-леснопоставяне и отстраняванена прането, или

Page 64 - 136932860-A-262014

4.1 ИндикаториИндикатори ОписаниеФаза на сушенеФаза на охлажданеФаза на защита против намачкванеКондензаторКонтейнер за водаФилтърОтложен стартЗащита

Comments to this Manuals

No comments