Electrolux EW7W368SI User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Electrolux EW7W368SI. Electrolux EW7W368SI Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EW7W368SI

EW7W368SILT Skalbyklė-džiovyklė Naudojimo instrukcija

Page 2 - MES GALVOJAME APIE JUS

FG7. Uždenkite angas plastikiniaisdangteliais, kuriuos rasite naudotojovadovo maišelyje. Mažiausią dangtelį Fdėkite į viršutinę angą, o du didesnius G

Page 3 - SAUGOS INFORMACIJA

3.5 Žarnų ir kabelių prijungimas1100 mm 1450 mm960 mm1230 mm900 mm1360 mmmax 1000 mmmin. 600 mmmax 1000 mmmin. 600 mmVandens įleidimo žarna1.

Page 4

5. Prijunkite vandens įleidimo žarną prie šaltovandens čiaupo, kurio sriegis 3/4 colio.ĮSPĖJIMAS!Patikrinkite, ar jungtyssandarios.Naudokite su prieta

Page 5 - LIETUVIŲ 5

LPrie sieninio vamzdžioJungiant tiesiai į patalpos sienoje įrengtąkanalizacijos vamzdį ir pritvirtinant pristatytukabelio pavalkėliu L.Vandens išleidi

Page 6 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Prieš toliau montuodami prietaisą, atneškite jįnetoli angos ir ištieskite vandens įleidimožarną, vandens išleidimo žarną ir maitinimokabelį.ĮSPĖJIMAS!

Page 7 - 3. ĮRENGIMAS

MNOJeigu spintelės durelės turi būti atidaromos iškairės į dešinę, pakeiskite lanksto atramų Mpadėtį su magnetine plokštele N ir apatineplokštele O.MN

Page 8 - 3.3 Išpakavimas

ALankstaiNorint sumontuoti lankstus, durelių vidinėjepusėje reikia išgręžti dvi skyles (35 mmskersmens, 12,5–14 mm gylio, priklausomainuo spintelės du

Page 9 - LIETUVIŲ 9

4. GAMINIO APRAŠYMAS4.1 Prietaiso apžvalga1011 121321 35476891Lanksto atramos2Skalbiklio dalytuvas3Valdymo skydelis4Magnetinė plokštelė5Durelių ranken

Page 10

Nuolatinės parinktysnustatomos laikant bent 3sekundes paspaudusatitinkamą mygtuką.1Programų pasirinkimo ratukas2Gręžimas jutiklinis mygtukas 3Temperat

Page 11 - Vandens įleidimo žarna

Skaitmeninis indikatorius gali rodyti:•programos trukmę (pvz., , skalbimo ir (arba) džiovini‐mo fazę);•atidėto paleidimo laiką (pvz. );• ciklo pabaigą

Page 12 - Vandens išleidimas

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA...32. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 13 - 3.6 Įrengimas balduose

6. RATUKAS IR MYGTUKAI6.1 ĮžangaParinktys / funkcijos negalibūti pasirenkamos suvisomis skalbimoprogramomis. Patikrinkiteparinkčių / funkcijų irskalbi

Page 14

skalbiant 30 °C temperatūroje priešskalbimo fazę.Ši parinktis rekomenduojama labainešvariems skalbiniams, ypač jeigujuose yra smėlio, dulkių, purvo ir

Page 15 - LIETUVIŲ 15

indikatoriusCottons Cottons EcoSynthetics 1) 1) Visų programų numatytoji trukmė.Time Manager su garinimoprogramomis Nustatant gari

Page 16

Kiekvieną kartą palietę šį mygtuką, laikąpailginsite 5 minutėmis.Visas laiko nuostatas galimanustatyti ne visoms audiniųrūšims.6.16 Atidėtas paleidima

Page 17 - 5.1 Valdymo skydelio aprašas

ProgramaNumatytojitemperatūraTemperatūrosintervalasEtaloninisgręžimogreitisGręžimogreičio in‐tervalasMaksi‐malusskalbi‐niųkiekisProgramos aprašas(Skal

Page 18 - 5.2 Ekranas

ProgramaNumatytojitemperatūraTemperatūrosintervalasEtaloninisgręžimogreitisGręžimogreičio in‐tervalasMaksi‐malusskalbi‐niųkiekisProgramos aprašas(Skal

Page 19 - LIETUVIŲ 19

ProgramaNumatytojitemperatūraTemperatūrosintervalasEtaloninisgręžimogreitisGręžimogreičio in‐tervalasMaksi‐malusskalbi‐niųkiekisProgramos aprašas(Skal

Page 20 - 6. RATUKAS IR MYGTUKAI

ProgramaNumatytojitemperatūraTemperatūrosintervalasEtaloninisgręžimogreitisGręžimogreičio in‐tervalasMaksi‐malusskalbi‐niųkiekisProgramos aprašas(Skal

Page 21 - LIETUVIŲ 21

Programa Gręžimas Be gręžimo1) Pirminis skalbimas2) Dėmių šalinimas Time Manager Atidėtas paleidimasSpin/Drain 3) Rinse

Page 22

7.2 Woolmark Apparel Care –Mėlynas• Bendrovė „The Woolmark Company“patvirtino šios skalbyklės vilnosskalbimo ciklą gaminiams, kuriųsudėtyje yra vilnos

Page 23 - 7. PROGRAMOS

Galimi pakeitimai.1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž s

Page 24

Sausumo lygis Audinio rūšis Skalbinių kiekis1)Tinkami į spintą2)Tinka daiktams, kurie bus laikomiMedvilnė ir linas(vonios chalatai, voniosrankšluosčia

Page 25 - LIETUVIŲ 25

7.4 Nustatytos trukmės džiovinimasSausumo ly‐gisAudinio rūšis Skal‐biniųkie‐kis(kg)Gręži‐mogreitis(aps./min.)Rekomen‐duojamatrukmė(min.)Visiškai sausi

Page 26

Norėdami įjungti / išjungti garsosignalus, kurie skamba programaipasibaigus, vienu metu lieskite irmaždaug 2 sekundes palaikykitemygtukus ir . Ekran

Page 27 - LIETUVIŲ 27

10.3 Skalbiklių ir priedųpildymas - Pirminio skalbimo fazės, mirky‐mo programos ar dėmių šalinimo prie‐monės skyrelis. - Skyrelis skalbimo fazei. - Au

Page 28

Įsitikinkite, kad sklendė nestringauždarant stalčių.10.5 Programos nustatymas1. Pasukite programų pasirinkimoratuką, kad pasirinktumėte norimąskalbimo

Page 29 - 7.3 Automatinis džiovinimas

3. Norėdami pradėti naują atgalinęatskaitą, dar kartą palieskite mygtukąPaleidimas / pristabdymas .10.8 SensiCare Systemskalbinių kiekio nustatymasEkr

Page 30

Jeigu funkcija SensiCareSystem atlikta ir jau pradėtasvandens pripildymas, naujaprograma paleidžiama nekartojant funkcijosSensiCare System. Vanduoir s

Page 31 - 8. NUOSTATOS

Skalavimo sulaikymo parinktiesindikatorius išnyksta.Jeigu pasirinkote „Begręžimo“ , prietaisastik išleis vandenį.3. Programai pasibaigus ir užrakint

Page 32 - 10.2 Skalbinių dėjimas

numatytosios temperatūros irgręžimo greičio nuostatos. Jeigureikia, pakeiskite jas pagal savoskalbinius. Ekrane taip pat rodomasmaksimalus rekomenduoj

Page 33 - 10.4 Patikrinkite skalbimo

Pasibaigus programai, pokelių minučių energijostaupymo funkcijaautomatiškai išjungiaprietaisą.1. Išimkite skalbinius iš prietaiso.2. Patikrinkite, ar

Page 34

• Šis prietaisas skirtas tik naudojimui namų ūkyje; jįgalima naudoti, pavyzdžiui:– darbuotojų valgomuosiuose, pavyzdžiui,parduotuvėse, biuruose ir kit

Page 35 - LIETUVIŲ 35

• Užgęsta mygtuko Paleidimas /pristabdymas indikatorius .Užrakintų durelių indikatoriusužgęsta.Prietaisas toliau veikia neglamžymofazėje maždaug 30

Page 36 - 10.13 Vandens išleidimas

• Daugiasluoksnius audinius, vilnoniusir išmargintus gaminius išverskite.•Apdorokite sunkiai įveikiamas dėmes.• Sunkiai pašalinamoms dėmėmsskalbti nau

Page 37 - DŽIOVINIMAS

informacijos rasite skyriuje apieįrengimą.•Džiovinimo programų maksimalųskalbinių kiekį rasite džiovinimoprogramų lentelėje.14.7 Džiovinimui netinkami

Page 38

15.2 Kalkių nuosėdų šalinimasJeigu jūsų vietovėje vanduoyra didelio arba vidutiniokietumo, rekomenduojamenaudoti skalbyklėms skirtąkalkių šalinimo pri

Page 39 - LIETUVIŲ 39

15.6 Ploviklio dalytuvo valymasNorėdami išvengti galimų sudžiūvusiųskalbimo priemonių nuosėdų ar audiniųminkštiklio gumulėlių ir (arba) pelėsiųsusidar

Page 40 - 14. PATARIMAI

ĮSPĖJIMAS!•Neišimkite filtro prietaisuiveikiant.• Nevalykite siurblio, jeiguprietaise esantis vanduoyra karštas. Palaukite, kolvanduo atvėsAtlikite ši

Page 41 - LIETUVIŲ 41

126. Pasukite filtrą prieš laikrodžio rodyklę, kad jįišimtumėte.7. Jeigu reikia, iš filtro išėmos pašalinkitepūkus ir daiktus.Patikrinkite, ar siurbli

Page 42 - 15. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

1210. Uždenkite siurblio dangtelį.Išleidę vandenį avariniu būdu, privalote vėl įjungti vandens išleidimo sistemą:1.Pilkite 2 litrus vandens į plovikli

Page 43 - LIETUVIŲ 43

žarnoje ir vandens išleidimo siurblyjelikusį vandenį.1. Ištraukite elektros laido kištuką išelektros lizdo.2. Užsukite vandens čiaupą.3. Įdėkite abu v

Page 44

16.2 Galimi gedimaiTriktis Galimas sprendimasPrograma nepaleidžia‐ma.• Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkištas į elektrostinklo lizdą.• Pati

Page 45 - LIETUVIŲ 45

• Prietaisas turi būti prijungtas prie vandentiekionaudojant naujai pristatytus žarnų komplektus arbakitus įgaliotojo techninės priežiūros centro pris

Page 46

Triktis Galimas sprendimasIš prietaiso vanduo ne‐išleidžiamas.• Patikrinkite, ar neužsikimšęs čiaupo kamštis.•Patikrinkite, ar nesusimazgius ir nesule

Page 47 - 15.10 Apsauga nuo užšalimo

Triktis Galimas sprendimasNepatenkinami skalbi‐mo rezultatai.• Naudokite daugiau skalbiklio arba kitą skalbiklį.•Prieš skalbdami skalbinius, specialio

Page 48 - 16. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Įsitikinkite, kad būgne nėraper daug vandens. Jeigureikia, atlikite avarinįvandens išleidimą (žr.„Avarinis vandensišleidimas“ skyriuje„Valymas ir prie

Page 49 - 16.2 Galimi gedimai

18. TECHNINIAI DUOMENYSMatmuo Plotis / aukštis / gylis /bendras gylis596 mm / 819 mm / 540 mm / 553mmElektros jungtis ĮtampaBendroji galiaSaugiklisDaž

Page 50

www.electrolux.com54

Page 52 - 17. SĄNAUDŲ VERTĖS

www.electrolux.com/shop157020860-A-332018

Page 53 - 19. APLINKOS APSAUGA

• Nevalykite prietaiso aukštu slėgiu vandens purkštuvaisir (arba) garais.• Nuvalykite prietaisą drėgna šluoste. Naudokite tikneutralius ploviklius. Ne

Page 54

2.4 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Sužeidimo, elektros smūgio,gaisro, nudegimų arbaprietaiso sugadinimopavojus.• Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jonedėkite

Page 55 - LIETUVIŲ 55

3.2 Prietaise yra ...x1 x2x1Ex2x1x1x2x4 x1 x1BA C DF G H L3.3 IšpakavimasĮSPĖJIMAS!Mūvėkite pirštines.ĮSPĖJIMAS!Prieš įrengdami prietaisą, pašalinkite

Page 56 - 157020860-A-332018

123. Nuimkite nuo apačios polistiroloapsaugą.124. Pastatykite prietaisą į vertikalią padėtįir išimkite iš lizdo polistireno apsaugą.5. Nuimkite maitin

Comments to this Manuals

No comments