Electrolux TW5457F User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Electrolux TW5457F. Electrolux TW5457F Manuel utilisateur [bg] [ru] [sr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Sèche-linge

benutzerinformationnotice d'utilisationWäschetrocknerSèche-lingeTW 5457 F

Page 2 - Electrolux. Thinking of you

3) Nur mit Trockenkorb – siehe ZUBEHÖRGEBRAUCH DES GERÄTSVORBEREITEN DER WÄSCHEWichtig! Nur Textilien trocknen, die fürWäschetrockner geeignet sind.Ve

Page 3

EINSTELLEN EINES PROGRAMMSWählen Sie das gewünschte Programm mitdem Programmwahlschalter aus. Die mögli-che Programmdauer erscheint im Display.Die ang

Page 4 - UMWELTTIPPS

2. Drücken Sie die Taste Zeitvorwahl wie-derholt, bis die gewünschte Startzeit-verzögerung im Display angezeigt wird(z. B. , wenn das Programm na

Page 5 - GERÄTEBESCHREIBUNG

• Reinigen Sie den Hauptfilter nach jedemTrockenprogramm.• Reinigen Sie die Wärmetauscherfilter,wenn die entsprechende Kontrolllampeauf dem Bedienfeld

Page 6 - 6 electrolux

So reinigen Sie den Hauptfilter: 1. Öffnen Sie die Tür.2. Ziehen Sie den Filter heraus.3. Öffnen Sie den Filter.4. Reinigen Sie den Filter mit der fe

Page 7 - BEDIENFELD

5. Reinigen Sie den Filter bei Bedarf miteiner Bürste und warmem Wasser.Schließen Sie den Filter. 6. Entfernen Sie die Flusen vom Filterso-ckel. Hierf

Page 8 - PROGRAMME

2. Tragen Sie den Behälter in waagerech-ter Lage.3. Ziehen Sie die Kunststoffverbindungheraus und entleeren Sie den Wasser-behälter in ein Waschbecken

Page 9 - 2) Nur für Prüfinstitute:

2. Schieben Sie den Entriegelungsknopfam unteren Rand der Einfülltür zur Sei-te und öffnen Sie die Wärmetauscher-tür.3. Drehen Sie die Verriegelung, u

Page 10 - GEBRAUCH DES GERÄTS

6. Drücken Sie auf den Haken, um denFilter zu öffnen.7. Reinigen Sie den Filter mit der feuchtenHand. Reinigen Sie den Filter bei Be-darf mit einer Bü

Page 11

9. Entfernen Sie, je nach Bedarf, alle 6Monate die Flusen aus dem Wärme-tauscherfach. Hierfür können Sie einenStaubsauger benutzen. 10. Setzen Sie de

Page 12 - TIPPS UND HINWEISE

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 2Umwelttipps 4Gerätebeschreibung 5Zu

Page 13 - REINIGUNG UND PFLEGE

FEHLERSUCHE UND KUNDENDIENSTFEHLERSUCHEProblem1)Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerätfunktioniertnicht.Der Wäschetrockner ist nicht an dieStromversorgung

Page 14 - 14 electrolux

Problem1)Mögliche Ursache AbhilfeDer Trocken-gang ist zukurz.Es befindet sich nicht genügend Wä-sche in der Trommel.Wählen Sie ein Zeitprogramm. Die Z

Page 15

Zulässige Umgebungstemperatur + 5 °C bis + 35 °C1) 7 kg Baumwollwäsche, geschleudert mit 1000 U/min gemäß EN 61121MONTAGEAUFSTELLEN DER MASCHINE• Der

Page 16 - 16 electrolux

MONTAGE ALS EINBAUGERÄTDas Gerät kann freistehend oder unter einerKüchenarbeitsplatte in einer Nische mit denentsprechenden Abmessungen montiertwerden

Page 17

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 24En matière de protection del'envir

Page 18 - 18 electrolux

produit détachant, de térébenthine, decire ou de décapant pour cire doit être la-vé à l'eau chaude avec une plus grandequantité de lessive avant

Page 19

le chapitre correspondant dans cette no-tice d'utilisation.• Ne mettez pas de linge non essoré dansle sèche-linge.• Ne séchez pas les articles en

Page 20 - FEHLERSUCHE UND KUNDENDIENST

DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 2645891011731Bac d'eau de condensation2Bandeau de commande3Hublot (réversible)4Filtre principal5Levier coulissant

Page 21 - TECHNISCHE DATEN

ACCESSOIRESKIT DE SUPERPOSITIONNom du produit : SKP11Disponible auprès de votre revendeuragréé. Le kit de superposition ne peut êtreutilisé qu'av

Page 22 - 22 electrolux

Disponible chez votre vendeur agréé (peutse fixer à certains types de sèche-linge)Grille de séchage pour laisser sécher le lin-ge délicat en toute séc

Page 23 - > 850 mm

• Explosionsgefahr: Trocknen Sie nie-mals Wäschestücke, die mit entflammba-ren Stoffen (Benzin, Spiritus, Trockenrei-nigungsmittel oder Ähnlichem) in

Page 24

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONNettoyez le tambour sèche-linge avec unchiffon humide ou sélectionnez un pro-gramme court (par ex. un programmed'une

Page 25

Program-mesChar-ge1)PropriétésFonctionsdisponiblesEti-quetted'en-tretiendestexti-lesMix ExtraCourt3 kgSéchage à basse température de textiles enc

Page 26 - 26 electrolux

UTILISATION DE L'APPAREILPRÉPARATION DU LINGEImportant Séchez uniquement le lingeadapté au séchage dans le sèche-linge.Veillez à ce que le linge

Page 27

RÉGLAGE D'UN PROGRAMMEUtilisez le sélecteur pour régler le program-me. Le temps restant du programme appa-raît sur l'écran.Le temps de sécha

Page 28 - ACCESSOIRES

2. Appuyez plusieurs fois sur la toucheDépart Différé jusqu'à ce que l'heure dedépart différé requise apparaisse surl'affichage (par ex

Page 29 - BANDEAU DE COMMANDE

• Nettoyez le filtre principal après chaquecycle de séchage.• Nettoyez les filtres du condenseur thermi-que lorsque le voyant correspondant s'al-

Page 30 - PROGRAMMES

Pour nettoyer le filtre principal : 1. Ouvrez le hublot.2. Retirez le filtre.3. Ouvrez le filtre.4. Nettoyez le filtre après vous être hu-mecté la ma

Page 31

5. Au besoin, nettoyez le filtre à l'eauchaude à l'aide d'une brosse.Refermez le filtre. 6. Enlevez les peluches du réceptacle dufiltr

Page 32

2. Mettez le bac d'eau de condensationen position horizontale.3. Sortez le raccord en plastique et vidan-gez le bac d'eau de condensationdan

Page 33

2. Déplacez le curseur d'ouverture en basdu hublot et ouvrez la porte du con-denseur thermique.3. Tournez le verrou pour déverrouiller lecapot du

Page 34 - CONSEILS

• Beladen Sie den Wäschetrockner nichtüber die empfohlene Menge hinaus. Be-achten Sie das maximale Fassungsver-mögen. Siehe das entsprechende Kapiteli

Page 35 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

6. Poussez sur le crochet pour ouvrir lefiltre.7. Nettoyez le filtre après vous être hu-mecté la main. Au besoin, nettoyez lefiltre à l'eau chaud

Page 36 - 36 electrolux

9. Si nécessaire, une fois tous les 6 mois,retirez les peluches du compartimentdu condenseur thermique. Vous pou-vez utiliser un aspirateur. 10. Reme

Page 37

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ET MAINTENANCEEN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème1)Cause probable SolutionLe sèche-lin-ge ne fon

Page 38 - 38 electrolux

Problème1)Cause probable SolutionCycle de sé-chage tropcourt.Il n'y a pas assez de linge.Sélectionnez la durée du programme.La durée doit être pr

Page 39

INSTALLATIONPOSITIONNEMENT DE L'APPAREIL• Le sèche-linge doit être installé dans unendroit propre, à l'abri de la poussière.• L'air doi

Page 40 - 40 electrolux

INSTALLATION SOUS UN PLAN DETRAVAILL'appareil peut être installé de façon auto-nome ou sous un plan de travail de cuisinesi un espace correct est

Page 41

46 electrolux

Page 42

electrolux 47

Page 43 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

136919000-A-372011 www.electrolux.com/shop

Page 44 - INSTALLATION

GERÄTEBESCHREIBUNG1 2645891011731Behälter2Bedienfeld3Einfülltür (Türanschlag wechselbar)4Hauptfilter5Schiebetaste zum Öffnen der Wärme-tauschertür6Luf

Page 45

ZUBEHÖRBAUSATZ WASCH-TROCKEN-SÄULEProduktbezeichnung: SKP11Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem Ver-tragshändler. Der Bausatz Wasch-Trocken-Säule kann n

Page 46

TROCKENKORB Erhältlich bei Ihrem lizenzierten Händler(kann bei einigen Modellen des Wäsche-trockners angebracht werden)Trockenkorb zum sicheren Trockn

Page 47

Symbol BeschreibungKnitterschutzphasen-anzeigeKindersicherung ein-geschaltetZeitvorwahl Anzeige der Pro-grammdauerSymbol Beschreibung -

Page 48 - 136919000-A-372011

ProgrammeBela-dung1)WäscheartVerfügbareFunktionenPfle-gesym-bolZeitprogramm 7 kgZum Trocknen der Wäsche in einer benutzer-definierten Zeit. Die Zeitda

Comments to this Manuals

No comments