Electrolux EC4231AOW User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Electrolux EC4231AOW. Electrolux EC4231AOW User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EC4231AOW
EN Chest Freezer User Manual 2
FR Congélateur coffre Notice d'utilisation 15
IT Congelatore a pozzo Istruzioni per l’uso 30
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - EC4231AOW

EC4231AOWEN Chest Freezer User Manual 2FR Congélateur coffre Notice d'utilisation 15IT Congelatore a pozzo Istruzioni per l’uso 30

Page 2 - 1. SAFETY INFORMATION

2. Regularly clean the appliance andthe accessories with warm water andneutral soap.Clean the lid seal carefully.3. Fully dry the appliance.4. Connect

Page 3 - 1.2 General Safety

Problem Possible cause Solution There is no voltage in themains socket.Connect to a different elec‐trical mains socket. Con‐tact a qualified electric

Page 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause SolutionThe water drainage plug isnot correctly positioned.Position the water drain‐age plug in the correctway.Temperature is s

Page 5 - 2.7 Disposal

Use LED bulbs (E14 base)only. The maximum power isshown on the lamp unit.WARNING!Do not remove the lampcover at the time ofreplacement. Do not operate

Page 6 - 3. OPERATION

8.3 Ventilation requirementsThe airflow behind the appliance must besufficient.1. Put the freezer in horizontal positionon a firm surface. The cabinet

Page 7 - 4. DAILY USE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 152. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 8 - 4.7 Storage baskets

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Page 9 - 6. CARE AND CLEANING

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Page 10 - 7. TROUBLESHOOTING

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les

Page 11 - ENGLISH 11

nettoyez-le. Si l'orifice est bouché,l'eau provenant du dégivrages'écoulera en bas de l'appareil.2.6 Maintenance• Pour réparer l&a

Page 12 - 7.3 Replacing the lamp

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - 8. INSTALLATION

Pour utiliser l'appareil, procédez commesuit :• pour obtenir le minimum de froid,tournez le thermostat vers .• pour obtenir le maximum de froid,

Page 14 - 10. ENVIRONMENTAL CONCERNS

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Congélation d'aliments fraisLe compartiment congéla

Page 15 - TABLE DES MATIÈRES

4.5 Système Low FrostL'appareil est équipé du système LowFrost (une vanne est visible à l'intérieurdu congélateur, à l'arrière) réduisa

Page 16

sont consommés dès leur sortie ducompartiment congélateur, peutprovoquer des brûlures.• L'identification des emballages estimportante : indiquez

Page 17 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.3 Dégivrage du congélateurATTENTION!N'utilisez jamais d'objetmétallique tranchant pourgratter le givre car vouspourriez endommagerl'a

Page 18 - 2.5 Entretien et nettoyage

Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimen‐tation n'est pas correcte‐ment insérée dans la prisede courant.Branchez correct

Page 19 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable Solution Les aliments introduitsdans l'appareil étaient tropchauds.Laissez refroidir les ali‐ments à température am‐bian

Page 20 - 3.6 Fonction ActionFreeze

Problème Cause probable Solution Le couvercle a été ouverttrop souvent.N'ouvrez le couvercle quesi c'est nécessaire.La fonction ActionFreez

Page 21 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Classeclimati‐queTempérature ambianteSN +10 °C à +32 °CN +16 °C à +32 °CST +16 °C à +38 °CT +16 °C à +43 °CDes problèmes fonctionnelspeuvent se produi

Page 22 - 5. CONSEILS

Autonomie de fonctionnement Heures 31Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique (si

Page 23 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

instructions in a safe and accessible location for futurereference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children a

Page 24 - 6.4 En cas de non-utilisation

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...302. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 25 - FRANÇAIS 25

sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicurezza dei bambini e delle personevulnerabili• Questa app

Page 26

• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali nonraccomandati dal produttore allo scopo di accelerare ilprocesso di sbrinamento.• Non da

Page 27

2.2 Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossaelettrica.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra.• Verificare che

Page 28 - 8.3 Exigences en matière de

• Controllare regolarmente lo scaricodell'apparecchiatura e, se necessario,pulirlo. L'ostruzione dello scarico puòcausare un deposito di acq

Page 29 - L'ENVIRONNEMENT

regolatore della temperatura che si trovasul pannello dei comandi.Per mettere in funzionel'apparecchiatura, procedere comesegue:• per ottenere la

Page 30 - PENSATI PER VOI

Attivare la funzione ActionFreeze almeno24 ore prima di inserire gli alimenti dacongelare nel vano congelatore.Per attivare la funzione ActionFreeze,p

Page 31 - ITALIANO 31

AVVERTENZA!Tenere le chiavi fuori dellaportata dei bambini.Assicurarsi di estrarre lachiave dal dispositivo dibloccaggio prima di smaltirel'appar

Page 32 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

grassi. Il sale riduce la durata diconservazione dell'alimento.• I ghiaccioli, se consumati appenaprelevati dal vano congelatore,possono causare

Page 33 - 2.5 Pulizia e cura

6.3 Sbrinamento delcongelatoreATTENZIONE!Per rimuovere la brina, nonusare utensili metalliciappuntiti che possanodanneggiarel'apparecchiatura. No

Page 34 - 3. FUNZIONAMENTO

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Page 35 - 3.6 funzione ActionFreeze

Problema Causa possibile Soluzione La spina non è inserita cor‐rettamente nella presa dialimentazione.Inserire correttamente laspina nella presa di a

Page 36 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Causa possibile Soluzione Gli alimenti introdotti nel‐l'apparecchiatura eranotroppo caldi.Prima di introdurre alimentinel congelatore,

Page 37 - 5.1 Consigli per il

Problema Causa possibile Soluzione Il coperchio viene apertofrequentementeAprire il coperchio solo senecessario.La funzione ActionFreezeè attiva.Fare

Page 38 - 6. PULIZIA E CURA

Classeclimati‐caTemperatura ambienteN Da +16°C a + 32°CST Da +16°C a + 38°CT Da +16°C a + 43°CIn alcuni modelli potrebberoverificarsi delle anomalie s

Page 39 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Tempo di risalita Ore 31Tensione Volt 230 - 240Frequenza Hz 50I dati tecnici sono riportati sulla targhettadei dati applicata sul lato internodel

Page 40

ITALIANO 45

Page 41 - ITALIANO 41

www.electrolux.com46

Page 43 - 9. DATI TECNICI

www.electrolux.com/shop804181823-A-102018

Page 44

• Do not change the specification of thisappliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap

Page 45 - ITALIANO 45

3. OPERATION3.1 Control panel1 2 3 41High temperature alarm light2Power indicator light3ActionFreeze light4ActionFreeze switch and Alarm reset3.2 Swit

Page 46

Chest freezer can be placedat -15°C but the user shouldtake care about thethermostat setting if theappliance is assembled withmechanical thermostat:•

Page 47 - ITALIANO 47

4.3 Opening and closing the lidCAUTION!Never pull the handle withimmense force.As the lid is equipped with a tightlyclosing seal, it is not easy to re

Page 48 - 804181823-A-102018

5. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Hints for freezingTo help you make the most of thefreezing process, here are some hints:• The ma

Comments to this Manuals

No comments