Electrolux EN3481AOX User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Electrolux EN3481AOX. Electrolux EN3481AOX Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN3481AOX
EN3481AOW
EN3487AOH
EN3487AOO
EN3487AOY
EN3487AOJ
................................................ .............................................
HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2
HU HŰTŐ - FAGYASZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 27
PL CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 54
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1

EN3481AOXEN3481AOWEN3487AOHEN3487AOOEN3487AOYEN3487AOJ... ...HR

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

4.5 Pomične policeStjenke hladnjaka opremljene su nizom vodilicatako da se police mogu postaviti prema želji.4.6 Stalak za bocePostavite boce (s otvor

Page 3 - SIGURNOSNE UPUTE

4.8 Ugljični zračni filterVaš je uređaj opremljen ugljičnim filterom izakrilca u stražnjoj stjenci kutije za distribucijuzraka.Filter pročišćava zrak

Page 4 - 1.7 Zaštita okoliša

4.11 Freshzone ladicaOvaj uređaj omogućuje vam brzo hlađenjenamirnica i ravnomjerniju temperaturu u ladici.Za uključivanje funkcije:1.Uključite funkci

Page 5 - 2. OPIS PROIZVODA

4.13 QuickChill pićaOva funkcija omogućuje brzo hlađenje pića.Za uključivanje funkcije:1.Izvadite ili pomaknite Freshzone ladicuprema gore i stalak za

Page 6 - 3. UPRAVLJAČKA PLOČA

5.3 Savjeti za zamrzavanje svježehraneZa postizanje najboljih izvedbi:• nemojte pohranjivati toplu hranu ili isparivetekućine u hladnjaku;• nemojte po

Page 7 - HRVATSKI 7

POZORUređaj isključite iz električne mreže prijebilo kakvih radova na održavanju.Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike urashladnoj jedinici; održavanje i p

Page 8 - 3.15 Alarm otvorenih vrata

7. RJEŠAVANJE PROBLEMAPOZORPrije rješavanja problema utikač isključi‐te iz električne mreže.Samo kvalificirani električar ili ovlašteniserviser smije

Page 9 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

Problem Mogući uzrok Rješenje Odjednom ste spremili punonamirnica.Stavljajte manje namirnica isto‐vremeno.Temperatura u hladnjakuje previsoka.Nema ci

Page 10 - 4.7 Hlađenje zraka

8. POSTAVLJANJEUPOZORENJEPozorno pročitajte "Informacije o sigur‐nosti" za siguran i ispravan rad uređajaprije postavljanja uređaja.8.1 Pozi

Page 11 - 4.10 Kontrola vlage

8.4 Postavljanje TasteGuard filtraTasteGuard filtar je filtar s aktivnim ugljenom kojiapsorbira loše mirise i održava najbolji okus iaromu hrane, bez

Page 12 - 4.12 FreshZone način rada

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 4.13 QuickChill pića

8.7 Promjena smjera otvaranja vrata32145UPOZORENJEPrije obavljanja bilo koje radnje, izvuciteutikač iz utičnice.UPOZORENJEOsigurajte da uređaj nije pr

Page 14 - 6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

EFABDC• Odvijte srednju šarku (B). Skinite plastični od‐stojnik (A)• Skinite odstojnik (F) i prijeđite na drugu stranuosovine šarke (E).• Skinite vrat

Page 15 - 6.5 Odmrzavanje zamrzivača

768910• Izvucite kabel iz poklopca na kraju vrata i po‐stavite ga u gornju šarku.• Ponovno zavijte šarku (7).• Priključite kabel u utičnicu na prednjo

Page 16 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

AACCBB• Skinite poklopce (A). Skinite pokrivne čepove(C).• Odvijte ručke (B) i pričvrstite ih na suprotnojstrani. Postavite gornju ručicu na donja vra

Page 17 - 7.2 Zatvaranje vrata

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!24www.electrolux.com

Page 18 - 8. POSTAVLJANJE

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina 1859 mm Širina 595 mm Dubina 658 mmVrijeme odgovora 18 hNapon 2

Page 19 - 8.6 Električno spajanje

otpadom. Proizvod odnesite na lokalnoreciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnuslužbu.26www.electrolux.com

Page 20

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 21 - HRVATSKI 21

1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át f

Page 22

VIGYÁZATA veszélyhelyzetek megelőzése érde‐kében mindenféle elektromos részegy‐ség (hálózati tápkábel, dugasz, komp‐resszor) cseréjét hivatalos szervi

Page 23 - 9. ZVUKOVI

1. SIGURNOSNE UPUTEU interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanjaispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐be uređaja, pročitajte pozorno upu

Page 24

• Csak ivóvízhálózatra csatlakoztatható (Ha felvan szerelve vízcsatlakozóval).1.6 Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükséges min‐den villanyszerelé

Page 25 - HRVATSKI 25

5Páratartalom-szabályozás6Palacktartó állvány7Kezelőpanel8Vajtartó polc9Ajtópolcok10Fél polc11Palacktartó polc12Fagyasztó kosarak13Adattábla3. KEZELŐP

Page 26

3.3 KikapcsolásA készülék kikapcsolásához tegye a következő‐ket:1.Nyomja le 3 másodpercen át a készülékON/OFF gombját.2.A kijelző kikapcsol.3.A készül

Page 27 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

3.10 DrinksChill üzemmódA DrinksChill üzemmód segítségével figyelmez‐tető hangjelzést állíthat be a kívánt időre. Ez ak‐kor lehet hasznos, ha egy rece

Page 28 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

• a riasztó hangjelzése.A riasztó nullázásához:1.Nyomja meg bármelyik gombot.2.A hangjelző kikapcsol.3.A fagyasztó hőmérséklet-visszajelző né‐hány más

Page 29 - 1.5 Üzembe helyezés

4.4 Hőmérséklet-visszajelzőA hőmérsékletszabályozó beállítást igényelHelyes hőmérsékletOKA hűtőszekrényt hőmérséklet-visszajelzővel lát‐tuk el annak é

Page 30 - 2. TERMÉKLEÍRÁS

4.7 LevegőhűtésA Multiflow technológia segítségével gyorsabbanlehűtheti az ételt, és egyenletes hőmérsékletetbiztosíthat a hűtőtérben.Ez az eszköz leh

Page 31 - 3. KEZELŐPANEL

4.10 Páratartalom-szabályozásZöldségek és gyümölcsök hűtőben való tárolása‐kor jó megoldás azok fiókba rakása. A hűtő biz‐tosítja az alacsony hőmérsék

Page 32

A funkció bekapcsolásához:• Csúsztassa felfelé a zárólemezt (lásd az áb‐rát).A funkció kikapcsolásához:1.Csúsztassa lefelé a zárólemezt.4.12 Freshzone

Page 33 - MAGYAR 33

4.13 Italok hűtése aQuickChill funkcióvalEz a funkció kiválóan alkalmas az italok gyorshű‐tésére.A funkció bekapcsolásához:1.Távolítsa el vagy helyezz

Page 34 - 4. NAPI HASZNÁLAT

• Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga pomičite.• Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljkazamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre jerto može uzro

Page 35 - 4.6 Palacktartó állvány

dulhat, hogy a kompresszor folyamatosanüzemel, ami miatt jég vagy dér képződik a pá‐rologtatón. Ha ez bekövetkezik, forgassa ahőmérséklet-szabályozót

Page 36 - 4.8 Szén légszűrő

6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS6.1 A készülék belsejének tisztításaA készülék legelső használata előtt mossa ki akészülék belsejét semleges szappanos langyosví

Page 37 - 4.11 FreshZone üzemmód

6.4 A hűtőszekrény leolvasztásaRendeltetésszerű használat során a dér mindenalkalommal automatikusan leolvad a hűtőrekeszelpárologtatójáról, amint a k

Page 38 - 4.12 Freshzone fiók

Jelenség Lehetséges ok Megoldás A szobahőmérséklet túl ma‐gas.Csökkentse a szoba hőmérsék‐letét. A Gyorsfagyasztás funkció bevan kapcsolva.Lásd a „G

Page 39 - MAGYAR 39

Jelenség Lehetséges ok MegoldásA „dEMo” üzenet jelenikmeg a kijelzőn.A készülék bemutató módbanműködik.Tartsa körülbelül 10 másodper‐cen át lenyomva a

Page 40

8.2 ElhelyezésAB100 mmmin20 mmA készüléket minden hőforrástól, például radiá‐tortól, kazántól, közvetlen napsütéstől stb. távolkell üzembe helyezni. G

Page 41 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

8.5 A TasteGuard szűrő behelyezéseA TasteGuard szűrő egy aktívszén-szűrő, amelymagába szívja a kellemetlen szagokat, és lehe‐tővé teszi az összes élel

Page 42 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

8.7 Az ajtó nyitási irányának megfordítása32145VIGYÁZATBármilyen művelet végrehajtása előtthúzza ki a hálózati vezetéket a hálózatialjzatból.VIGYÁZATE

Page 43 - MAGYAR 43

EFABDC• Csavarozza ki a középső zsanért (B). Vegyele a műanyag távtartót (A)• Távolítsa el a távtartót (F), és helyezze át azsanér forgócsapjának (E)

Page 44 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

768910• Vegye ki a kábelt az ajtó zárósapkájából, éshelyezze a felső zsanérra.• Csavarozza vissza a zsanért (7).• Csatlakoztassa a kábelt az előlapon

Page 45 - 8.4 Vízszintbe állítás

2. OPIS PROIZVODA2 64 8 1110131123 9751CrispFresh ladica2Ladica Freshzone3Staklene police4Dynamic Air Cooling (Dinamičko hlađenjezraka)5Kontrola vlage

Page 46 - 8.6 Elektromos csatlakoztatás

AACCBB• Vegye le a burkolatokat (A). Vegye le a záró‐dugókat (C).• Csavarozza ki a fogantyúkat (B), és csavaroz‐za be az ellenkező oldalra. Helyezze a

Page 47 - MAGYAR 47

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!MAGYAR 51

Page 48

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye Electrolux

Page 49 - MAGYAR 49

Fagyasztótér nettó térfogata liter 78Energiaosztály (A++ és G között, ahol azA++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐bé hatékony) A+Villamosenergia

Page 50 - 9. ZAJOK

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552. OPIS URZĄ

Page 51 - MAGYAR 51

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uży

Page 52

OSTRZEŻENIE!Aby można było uniknąć niebezpie‐czeństwa, wymiany elementów elek‐trycznych (przewód zasilający, wtyczka,sprężarka) może dokonać wyłącznie

Page 53 - MAGYAR 53

ka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym opa‐rzeniom.• Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżukaloryferów lub kuchenek.• Należy zadbać o to, aby po ins

Page 54 - OBSŁUGA KLIENTA

1Szuflada CrispFresh2Szuflada3Szklane półki4Układ dynamicznego chłodzenia powietrza5Regulacja wilgotności6Półka na butelki7Panel sterowania8Pojemnik n

Page 55 - POLSKI 55

3.2 WłączanieAby włączyć urządzenie, należy:1.Włożyć wtyczkę do gniazda elektrycznego.2.Nacisnąć przycisk ON/OFF , jeśli wyświet‐lacz jest wyłączony.3

Page 56 - 1.5 Instalacja

3. UPRAVLJAČKA PLOČA12765341Zaslon2Regulator temperatureTipka plus3Regulator temperatureTipka minus4Tipka Mode5Tipka DrinksChill i tipka ON/OFF6Tipka

Page 57 - 2. OPIS URZĄDZENIA

podczas wakacji, nie dopuszczając do powsta‐wania nieprzyjemnego zapachu.Komorę chłodziarki należy opróżnić naczas włączenia funkcji Wakacje.Aby włącz

Page 58 - 3. PANEL STEROWANIA

Zacznie migać wskaźnik podwyższonej wil‐gotności.2.Nacisnąć przycisk Mode, aby potwierdzić.Pojawi się wskaźnik podwyższonej wilgot‐ności.Aby wyłączyć

Page 59 - POLSKI 59

Po 24 godzinach, gdy proces zamrażania zakoń‐czy się, należy wyłączyć funkcję szybkiego za‐mrażania (patrz „Funkcja szybkiego zamraża‐nia”).4.4 Wskaźn

Page 60 - 3.13 Funkcja podwyższonej

4.7 Chłodzenie powietrzaTechnologia Multiflow umożliwia szybkie schła‐dzanie żywności i zapewnia bardziej równomier‐ną temperaturę w komorze.To rozwią

Page 61 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

4.10 Kontrola wilgotnościZaleca się przechowywanie owoców i warzyw wszufladzie. Chłodziarka utrzymuje niską tempera‐turę, co spowalnia proces starzeni

Page 62 - 4.6 Półka na butelki

Aby wyłączyć funkcję, należy:1.Przesunąć pokrywę w dół.2.Wyłączyć funkcję „Zakupy”.3.Wskaźnik „Zakupy” zniknie.Po kilku godzinach funkcja wyłącza sięa

Page 63 - 4.8 Węglowy filtr powietrza

4.13 Funkcja QuickChillTa funkcja umożliwia szybkie schładzanie napo‐jów.Aby włączyć funkcję, należy:1.Wyjąć lub umieścić wyżej szufladę Freshzo‐ne, a

Page 64 - 4.11 Szuflada Freshzone

najwyższej pozycji, urządzenie jest w pełni za‐ładowane sprężarka będzie pracowała bezus‐tannie, powodując zbieranie się szronu lub lo‐du na parowniku

Page 65 - 4.12 Tryb FreshZone

6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE6.1 Czyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego produktuprzed pierwszym uruchomieniem urządzenia na‐leży wymyć jego

Page 66 - 5. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

6.4 Rozmrażanie chłodziarkiPodczas normalnego użytkowania, za każdymrazem po wyłączeniu się silnika sprężarki, nastę‐puje automatyczne usunięcie szron

Page 67 - POLSKI 67

3.6 Regulacija temperatureOdaberite odjeljak zamrzivača ili hladnjaka.Pritisnite tipku temperature za postavljanjetemperature.Postavite zadanu tempera

Page 68 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Temperatura produktów jestzbyt wysoka.Pozostawić produkty, aby ostyg‐ły do temperatury pokojowej idopiero

Page 69 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie jest zasilane.Brak napięcia w gnieździeelektrycznym.Podłączyć inne urządzenie elek‐tryczne

Page 70

Klasa kli‐matycz‐naTemperatura otoczeniaSN od +10°C do +32°CN od +16°C do +32°CST od +16°C do +38°CT od +16°C do +43°C8.2 Miejsce instalacjiAB100 mmmi

Page 71 - 8. INSTALACJA

8.4 Instalacja filtra TasteGuardWęglowy filtr powietrza TasteGuard zawiera wę‐giel aktywny pochłaniający nieprzyjemne zapa‐chy oraz pozwalający jednoc

Page 72 - 8.3 Tylne elementy dystansowe

8.7 Zmiana kierunku otwierania drzwi32145OSTRZEŻENIE!Przed rozpoczęciem prac należy wyjąćwtyczkę z gniazda elektrycznego.OSTRZEŻENIE!Upewnić się, że u

Page 73 - 8.6 Przyłącze elektryczne

EFABDC• Odkręcić środkowy zawias (B). Zdjąć plastiko‐wą podkładkę (A).• Zdjęć podkładkę (F) i przełożyć ją na drugąstronę sworznia zawiasu (E).• Zdjąć

Page 74

768910• Wyjąć przewód znajdujący się pod zaślepkąi przeprowadzić go przez górny zawias.• Przykręcić ponownie zawias (7).• Podłączyć przewód do gniazda

Page 75 - POLSKI 75

AACCBB• Zdjąć osłony (A). Wyjąć zaślepki (C).• Odkręcić uchwyty (B) i przykręcić je po prze‐ciwnej stronie. Przymocować górny uchwyt dodolnych drzwi,

Page 76

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!78www.electrolux.com

Page 77 - 9. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1859 mm Szerokość 595 mm Głębokość 658 mmCzas utrzymywania tempera‐tur

Page 78

gulatora za niže temperature i tipku regulatora zaviše temperature.3.11 ShoppingModeAko morate staviti veliku količinu toplih namirni‐ca, na primjer,

Page 79 - POLSKI 79

elektronicznych, aby chronić środowiskonaturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolnowyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Nale

Page 80

POLSKI 81

Page 81 - POLSKI 81

82www.electrolux.com

Page 82

POLSKI 83

Page 83 - POLSKI 83

www.electrolux.com/shop280150925-A-382012

Page 84 - 280150925-A-382012

4. SVAKODNEVNA UPORABA4.1 Spremanje zamrznutih namirnicaPrilikom prvog uključivanja ili nakon duljeg raz‐doblja nekorištenja, prije stavljanja proizvo

Comments to this Manuals

No comments