bruksanvisningkäyttöohjebruksanvisningbrugsanvisningKyl-FrysJääkaappi-pakastinKjøl-frysKøle-/fryseskabENB31400WENB31400XENB36400WENB36400X
Råd och tipsTips om energibesparing• Öppna inte dörren för ofta och låt den intestå öppen längre tid än absolut nödvän-digt.• Om omgivningstemperatuen
• Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg deni plastpåsar, och se till att förpackningarnaär lufttäta.• Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kon-t
Avfrostning av kylskåpetFrost avlägsnas automatiskt från evapora-torn i kylutrymmet varje gång kompressornstannar under normal användning. Det av-fros
Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten bullrar.Produkten står ostadigt. Kontrollera att produkten står sta-digt (alla fötter och hjul skall ha kon-takt
Problem Möjlig orsak Åtgärd Matvarornas temperatur är förhög.Låt matvarornas temperatur sjunkatill rumstemperatur innan du läggerin dem för förvaring
Tekniska data ENB31400W ENB31400X ENB36400W ENB36400XMått Höjd 1800 mm 1800 mm 2000 mm 2000 mm Bredd 595 mm 595 mm 595 mm 595 mm Djup
Avlägsna transportstödenDin produkt är utrustad med transportstödså att dörren kan säkras under transport.Avlägsna dessa stöd på följande sätt:1. Öppn
3. Lägg produkten ned med baksidan vi-lande på ett trästöd.4. Skruva loss det nedre gångjärnet ochavlägsna den nedre dörren.5. Skruva loss och avlägsn
9. Sätt den övre dörren på plats.10. Skruva fast gångjärnssprinten (b) påandra sidan.11. Sätt tillbaka täckstyckena (c) och (d) ochfrontkåpan (a) på p
Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSisällysTurvallisuusohjeet 19Käyttöpaneeli 21Ensimmäinen käyttökerta 24Pä
Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comInnehållSäkerhetsinformation 2Kontrollpanel 4När maskinen används fö
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muutta-minen tai muiden muutosten tekeminenlaitteeseen on vaarallista. Vahingoittunutvirtajohto voi aiheuttaa oiko
Huoltopalvelu• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät säh-kötyöt on annettava ammattitaitoisen säh-köasentajan tehtäväksi.• Laitteen huoltotyöt saa suo
Laitteen käynnistäminenKiinnitä pistoke pistorasiaan. Jos näyttöön eisyty valoa, paina virtakytkintä (A) laitteenkäynnistämiseksi.Kun laite käynnistet
Valinta on vahvistettava painamalla painiket-ta (E) muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluuäänimerkki ja kuvake jää palamaan.Voit kytkeä toiminnon pois käy
LämpötilahälytysJos pakastimen sisälämpötila kohoaa (esi-merkiksi sähkökatkon jälkeen tai kun ovi onauki):• lämpötilan arvo vilkkuu•vilkkuva kuvake •
Pakastinosaston käyttöMerkintä tarkoittaa, että pakas-tin soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakas-tamiseen ja ruokien pitkäaikaiseen säilyttä-misee
dään vetämällä sitä niin, että se voi kääntyäylöspäin ja kiinnittyä seuraavalle hyllytasolle.Tärkeää Joitakin asentoja ei voi käyttää,koska se häirits
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejäEnergiansäästövinkkejä• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea aukipitempään kuin on tarpeen.•Jos ympäristön lämpötila on
• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pa-kastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voitmyöhemmin sulattaa vain tarvitsemasimäärän.• Kääri elintarvik
Jääkaapin sulattaminenNormaalikäytössä huurretta poistuu auto-maattisesti jääkaappiosaston haihduttimestaaina moottorin kompressorin pysähtyessä.Sulat
• Det är farligt att ändra specifikationerna el-ler att försöka modifiera denna produkt pånågot sätt. En skadad nätkabel kan orsakakortslutning, brand
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide näkyy lämpötilan näy-tössäOn tapahtunut lämpötilan mit-tausvirhe.Ota yhteys valtuutettuun huoltoliik-keeseen
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpidePakastimen lämpötila onliian korkea.Tuotteet ovat liian lähellä toisiaan. Järjestä tuotteet siten, että kylmä
Tekniset tiedot ENB31400W ENB31400X ENB36400W ENB36400XMitat Korkeus 1800 mm 1800 mm 2000 mm 2000 mm Leveys 595 mm 595 mm 595 mm 595 mm
Se irrotetaan seuraavalla tavalla:1. Avaa ovi.2. Poista kuljetustuki oven reunoilta.3. Poista kuljetustuki alasaranasta (malli-kohtainen).Tärkeää Jois
Ruuvaa auki saranatappi (b) ja irrota ylä-ovi.Irrota päällyksen kaksi suojusta (c).6. Poista etuosan suojus (d).Ruuvaa irti oven pysäytin (e) ja siirr
14. Nosta kodinkone ylös ja sijoita ilmanvaih-tosäleikkö paikalleen.15. Ruuvaa kahva irti. Poista vastakkaiseltapuolelta reikien tulpat 3-4 mm:n lävis
Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comInnholdSikkerhetsinformasjon 36Betjeningspanel 38Første gangs bruk
• Det er farlig å endre spesifikasjonene ellerforeta noen form for endringer på appara-tet. Hvis strømkabelen blir skadet, kan det-te forårsake kortsl
• Skal kun koples til drikkevannsforsyning.11)Service• Alle elektriske arbeider som kreves for åinstallere apparatet, må utføres av faglærtelektriker.
Temperatur Slå påSett støpselet skikkelig inn i stikkontakten.Hvis displayet ikke er tent, trykker du påknapp (A), for å starte apparatet.Så snart a
• Produkten får endast anslutas till ettdricksvattenssystem. 3)Service• Allt arbete avseende elektricitet som krävsför att utföra service på produkten
viste temperaturen omgivelsestemperatu-ren.Du må bekrefte valget ved å trykke på tast (E)innen få sekunder. Det høres et lydsignal, ogsymbolet fortset
• blinkende temperatur•blinkende symbol •lydsignalNår normale driftsforhold er gjenopprettet:• lydsignalet stopper• temperaturverdien fortsetter å bli
res mellom -15°C og -24°C. Vi anbefaler åstille temperaturen til -18°C, som er optimalfor strømforbruket og oppbevaring av fros-sen mat.Viktig Ved sta
Viktig Noen få posisjoner kan ikke brukes,fordi det kan forstyrre temperatursensoren.GrønnsaksskuffSkuffen er egnet for oppbevaring av frukt oggrønnsa
rim eller is på fordamperen. Hvis detteskjer, dreies termostatbryteren til en lavereinnstilling, slik at apparatet avrimes auto-matisk og strømforbruk
Tips til oppbevaring av frosne matvarerFor at apparatet skal oppnå best mulig effekt,bør du:• påse at frosne matvarer har vært oppbe-vart på riktig må
Avriming av fryserenFryseseksjonen på denne modellen er en "nofrost" type. Dette betyr at det ikke danner segrim under bruk, hverken på de i
Problem Mulig årsak Løsning Døren har vært åpnet for ofte. Ikke la døren stå åpen lenger ennnødvendig. Maten er for varm. La maten avkjøle seg til r
Problem Mulig årsak Løsning Apparatet får ikke strøm. Stikkon-takten er ikke spenningsførende.Kople et annet elektrisk apparat tilstikkontakten. Kont
LokalitetFor å oppnå best ytelse når apparatet erplassert under et overskap, må minsteav-standen mellom toppen av kabinettet ogskapet være minst 40 mm
Temperaturlarm och larm vid öppendörr (vissa modeller)Funktionen Dryckkylning är aktiveradFunktionen Rumstemperatur Funktionen Infrysning är aktiverad
Avstandsstykker bakMonter avstandsstykkene som medfølger iposen med tileggsutstyr som vist på bildet.Monter avstandsstykkene på baksiden avpanelet.Pla
7. Vipp av hulldekslene (b1).Skru løs det midtre hengselet (b2) ogmonter det på motsatt side.Monter hulldekslene som du finner i denvedlagte posen med
16. Sett kabinettet på plass.Advarsel Sett apparatet på plass igjen,sett det i vater, og vent i minst fire timerfør du setter støpselet inn istikkonta
Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comIndholdOm sikkerhed 53Betjeningspanel 55Ibrugtagning 58Daglig
• Det er farligt at ændre apparatets specifi-kationer eller forsøge at ombygge det pånogen måde. Enhver skade på ledningenkan give kortslutning, brand
Service• Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdel-se af apparatet, skal udføres af en autori-seret el-installatør.• Dette produkt må kun servicere
Symbol for positiv eller negativ tempe-raturEco Mode er aktiveretTemperatur Sådan tændes derSæt stikket helt ind i kontakten. Hvis display-et ikke l
OmgivelsestemperaturDu får vist den omgivende temperatur ved attrykke på knap D (evt. flere gange), til det til-hørende symbol vises. I denne tilstan
TemperaturalarmTemperaturstigning i fryseren (f.eks. pågrund af strømsvigt eller en åben dør) visesved at:• temperaturen blinker•blinkende symbol • ly
Brug af fryserenSymbolet betyder, at fryseren eregnet til nedfrysning af friske madvarer oglangtidsopbevaring. Temperaturen kan ind-stilles til melle
bokstaven H, bekräfta valet av temperaturgenom att trycka på knapp E (du hör en ljud-signal) eller vänta några sekunder (du hör intenågon ljudsignal).
Vigtigt Nogle enkelte pladser kan ikkebruges, fordi flaskerne så støder modtemperaturføleren.GrøntsagsskuffeSkuffen egner sig til opbevaring af frugt
tes knappen på en lavere indstilling, så denautomatiske afrimning starter, og strøm-forbruget dermed falder.Råd om køling af friske madvarerSådan hold
• Det er en god idé at mærke alle pakkermed indfrysningsdato, så du har styr påholdbarheden;Tips om opbevaring af frostvarerFor at få den største forn
Afrimning af fryserenFryseafdelingen i denne model er af "NoFrost"-typen. Det betyder, at der ikke dannesrim, når den kører, hverken på de i
Fejl Mulig årsag Løsning Døren er blevet åbnet for tit. Lad ikke døren stå åben længereend nødvendigt. For høj temperatur i madvarer. Lad madvarer k
Fejl Mulig årsag LøsningDøren støder på ventilati-onsristen.Apparatet er ikke i vater. Se "Nivellering"Døren flugter ikke medkabinettetAppar
Så fungerer apparatet optimalt. Ideelt bør ap-paratet dog ikke placeres under overskabe.Hvis skabet skal stå i et hjørne, med hængs-elsiden mod væggen
3. Fjern stoppene (C).Afstandsstykker, bagpåMontér afstandsstykkerne (ligger i posenmed tilbehørsdele) som vist på tegningen.Sæt afstandsstykkerne på
7. Fjern blindpropperne (b1) ved at slå endorn i dem og vrikke dem løs.Skru det midterste hængsel (b2) af, ogmonter det på den modsatte side.Sæt blind
16. Sæt skabet på plads.Advarsel Sæt apparatet på plads, bringdet i vater, og vent mindst fire timer medat slutte det til lysnettet.Slut med at kontro
När den inställda tiden löper ut visas följandeindikeringar:•på displayen blinkar symbolen •symbolen blinkar•symbolen blinkar• en ljudsignal avges
70 electrolux
electrolux 71
855807600-00-092009www.electrolux.comFör att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på:www.electrolux.seww
• Hur ofta dörren öppnas• Mängden förvarade matvaror• Produktens placering.Viktigt Om produkten är inställd på en lågtemperatur och rumstemperatuen är
Flaskhyllan kan dock vinklas för att kunnaförvara öppnade flaskor. För att vinkla hyllan,dra ut den så långt att framkanten kan flyttasupp och placera
Comments to this Manuals