Electrolux ENB34933W User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Electrolux ENB34933W. Electrolux ENB34933W Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ENB34933W

brugsanvisningkäyttöohjebruksanvisningbruksanvisningKøle-/fryseskabJääpakastinKombiskapKyl-frysENB34933W

Page 2 - OM SIKKERHED

• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarerrøre ved frostvarer, så temperaturen stigeri dem;• Magre madvarer holder sig bedre og læn-gere end fedtholdi

Page 3 - 2) Hvis pæren er aktuel

Fejl Mulig årsag LøsningApparatet støjer.Apparatet står ikke fast. Se efter, om apparatet står stabilt(alle fire fødder skal hvile på gulvet).Kompress

Page 4

Kontakt forhandleren hvor skabet er købt eller kontakt Electrolux service, hvis ovenståenderåd ikke løser problemet.Lukke døren1. Rengør dørpakningern

Page 5

Stærkstrømsreglementet. Spørg en autori-seret installatør til råds.Producenten fralægger sig ethvert ansvar,hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke over-

Page 6 - 6 electrolux

forebygge eventuelle negative påvirkninger afmiljøet og af personers helbred, der ellerskunne forårsages af forkert bortskaffelse afdette produkt. Kon

Page 7 - DAGLIG BRUG

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuusohjeet 15Käyttöpaneeli 17Ensimmäinen käyttökerta 20Pä

Page 8 - 8 electrolux

virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalonja/tai sähköiskun.Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pisto-ke, kompressori) vaihdon saa suorittaavain valt

Page 9 - NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

• Älä poista LED-valon suojusta. Jos LED-valon vaihto on tarpeen, ota yhteyttä lä-himpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen.• Laitteen huoltotyöt saa su

Page 10 - NÅR DER OPSTÅR FEJL

4. Lämpötilanäytöt näyttävät asetetun ole-tuslämpötilan.Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, katsokohta "Lämpötilan säätäminen".Laitteen k

Page 11

Käynnistä toiminto seuraavasti:1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaavakuvake tulee näkyviin.Lomatoiminnon merkkivalo alkaa vilkkua.Jääkaapin lämpöti

Page 12 - INSTALLATION

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comINDHOLDOm sikkerhed 2Betjeningspanel 4Ibrugtagning 7Daglig bru

Page 13 - SKÅN MILJØET

Tärkeää Toiminto voidaan sammuttaamuuttamalla pakastimen lämpötila-asetusta.Korkean lämpötilan hälytysPakastinosaston liian korkeasta lämpötilasta(esi

Page 14 - 14 electrolux

Pullohyllyä voi kallistaa, jos siinä säilytetäänavattuja pulloja. Vedä silloin hylly esiin siten,että se voidaan kääntää ylöspäin ja asettaaseuraavaks

Page 15 - SISÄLLYS

säilyttämiseen, sillä lokeron lämpötila on al-haisempi kuin muualla jääkaapissa.Pakastekorien poistaminenpakastimestaPakastinkoreissa on rajoitin, jot

Page 16 - 16 electrolux

SäilytysohjeitaVinkkejä:Liha (kaikki lihalajit): pakkaa muovipusseihinja laita vihanneslaatikon päällä olevalle lasi-hyllylle.Säilytä lihaa tällä tavo

Page 17 - KÄYTTÖPANEELI

Pakastimen sulattaminenTämän mallin pakastinosasto on huurtuma-tonta tyyppiä. Se tarkoittaa, että laitteen toi-miessa huurretta ei keräänny laitteen s

Page 18 - 18 electrolux

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideVettä valuu lattialle.Sulatusvesi ei poistu kompresso-rin yläpuolella olevaan haihdutus-astiaan.Kiinnitä sula

Page 19

ASENNUSLue huolellisesti turvallisuusohjeet omanturvallisuutesi ja laitteen asianmukaisentoiminnan varmistamiseksi, ennen kuinaloitat laitteen asennuk

Page 20 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

123TasapainottaminenLaitetta asennettaessa on varmistettava, ettäse on suorassa. Tämä voidaan tehdä kah-della säädettävällä jalalla, jotka ovat laitte

Page 21

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comINNHOLDSikkerhetsinformasjon 28Betjeningspanel 30Første gangs bruk

Page 22 - 22 electrolux

Advarsel Alle elektriske komponenter(strømledning, støpsel, kompressor) måskiftes av en sertifisert servicerepresen-tant eller kvalifisert servicepers

Page 23 - HOITO JA PUHDISTUS

2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt ellerbeskadiget af apparatets bagpanel. Etklemt eller beskadiget stik kan bliveoverophedet og starte en brand.

Page 24 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

føres av en faglært elektriker eller annenkompetent person.• Ikke fjern dekselet til LED-belysningen.Kontakt nærmeste servicesenter hvis dutrenger å s

Page 25 - TEKNISET TIEDOT

4. Temperaturindikatorene viser den innstil-te standardtemperaturen.For å stille inn på en annen temperatur, se"Regulere temperaturen".Slå a

Page 26

Kjøleskaptemperaturindikatoren viserden innstilte temperatuaren i noen sekun-der.2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte.Ferie-indikatoren vises.For å s

Page 27 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

3. Frysertemperaturindikatoren viser denhøyest oppnådde temperatuaren i noensekunder. Vis deretter igjen den innstiltetemperaturen.4. Alarmindikatoren

Page 28 - SIKKERHETSINFORMASJON

For å oppnå dette trekker du hyllen opp slikat den kan svinges oppover og plasseres påneste høyere nivå.Plassere dørhylleneDørhyllene kan plasseres i

Page 29 - 10) Lyspærene som

21NYTTIGE TIPS OG RÅDNormale lyder under drift• Du kan høre en lav gurglelyd eller boblelydnår kuldemediet pumpes gjennom spole-kretsen eller rørledni

Page 30 - BETJENINGSPANEL

det senere blir enklere å tine kun denmengden du vil bruke;• pakk maten inn i aluminiumsfolie eller plastog sørg for at pakkene er lufttette;• ikke la

Page 31

Problem Mulig årsak LøsningApparatet lager støy.Apparatet står ikke støtt. Kontroller at apparatet står stabilt(alle fire føttene skal være på gul-vet

Page 32 - 32 electrolux

Problem Mulig årsak LøsningLampen virker ikke.Lampen er i standby-modus. Lukk døren og åpne den igjen.Hvis rådene ikke medfører resultater, må du ta k

Page 33 - DAGLIG BRUK

som husets stikkontakt ikke er jordet, skalapparatet koples til en separat jording i over-ensstemmelse med gjeldende forskrifter.Kontakt en faglært el

Page 34 - 34 electrolux

• Dette produkt må kun serviceres af etautoriseret serviceværksted, og der måkun bruges originale reservedele.MiljøhensynApparatet indeholder ikke gas

Page 35 - NYTTIGE TIPS OG RÅD

for korrekt avhending av apparatet, vil dubidra til å forebygge de negativekonsekvenser for miljø og helse som galhåndtering kan medføre. For nærmerei

Page 36 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 41Kontrollpanel 43När maskinen används

Page 37

apparat på något sätt. En skadad nätkabelkan orsaka kortslutning, brand och/ellerelektriska stötar.Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel,stickkonta

Page 38 - MONTERING

• Produkten får endast anslutas till ettdricksvattenssystem. 16)Service• Allt arbete avseende elektricitet som krävsför att utföra service på produkte

Page 39 - MILJØHENSYN

Slå påGör på följande sätt för att slå på produkten:1. Sätt i stickkontakten i eluttaget.2. Tryck på ON/OFF -knappen om dis-playen inte är tänd.3. Ala

Page 40 - 40 electrolux

Viktigt Kylskåpet måste vara tomt närfunktionen aktiveras.Aktivera funktionen:1. Tryck på Mode-knappen tills motsvaran-de symbol visas.Kontrollampan f

Page 41 - SÄKERHETSINFORMATION

Viktigt Funktionen avaktiveras när man väljeren annan temperatur i frysen.Larm vid för hög temperaturEn temperaturökning i frysen (t.ex. på grundav et

Page 42 - 42 electrolux

Flaskstället kan dock vinklas för att kunnaförvara öppnade flaskor. För att vinkla flask-stället, dra ut det så långt att framkanten kanflyttas upp oc

Page 43 - KONTROLLPANEL

Urtagning av fryslådor från frysenFryslådorna har stopp som förhindrar att lå-dorna av misstag dras ut helt eller faller ut.För att ta ut en fryslåda

Page 44 - 44 electrolux

Kött (alla typer): lägg i plastpåsar och placerapå glashyllan ovanför grönsakslådan.Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på dettasätt i högst två dygn.T

Page 45

Se "Temperaturindstilling" for at vælge enanden temperaturindstilling.Slukke for apparatetFor at slukke apparatet skal du følge dissetrin:1.

Page 46 - DAGLIG ANVÄNDNING

Avfrostning av frysenFrysavdelningen på denna modell är emel-lertid av "frostfri" typ. Detta innebär att detinte bildas någon frost under dr

Page 47

Problem Möjlig orsak LösningDet har bildats för mycketfrost och is.Matvarorna är inte korrekt för-packade.Förpacka matvarorna ordentligt. Dörren är i

Page 48 - RÅD OCH TIPS

sätt, läs noga igenom avsnittet"Säkerhetsinformation" innan duinstallerar produkten.PlaceringInstallera produkten på en plats där omgiv-ning

Page 49 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Borttagning av hyllspärrarnaDin produkt är utrustad med hyllspärrar föratt låsa hyllorna under transport.För att ta bort hyllspärrarna:1. Flytta hylls

Page 52

210621038-00-042010 www.electrolux.com/shop

Page 53 - MILJÖSKYDD

2. Tryk på OK-knappen for at bekræfte.Ferieindikatoren vises.Slukke for funktionen:1. Tryk på Mode-knappen indtil ferieindika-toren blinker.2. Tryk på

Page 54 - 54 electrolux

IBRUGTAGNINGIndvendig rengøringInden apparatet tages i brug vaskes det ind-vendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsatneutral sæbe for at fjerne d

Page 55

GrøntsagsskuffeSkuffen egner sig til opbevaring af frugt oggrønt.Skuffen har en skillevæg, der kan sættes iforskellige stillinger, så skuffen kan opde

Page 56 - 210621038-00-042010

21NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅDNormale driftslyde• Undertiden kan der høres en svag gurgleneller boblen, når kølemidlet pumpes gen-nem spiralerne eller r

Comments to this Manuals

No comments