2222 233-81I N F OINSTALLATION - UND GEBRAUCHSANWEISUNGENINSTRUCTIONS POUR LÕINSTALLATION ET LÕEMPLOIINSTALLATIE - EN GEBRUIKSAANWIJZINGENINSTAL
10Elektrischer Anschlu§Bevor Sie den Stecker in die Steckdose einstecken,ŸberprŸfen Sie bitte, da§ die auf dem Typenschilddes GerŠtes angegebene Spann
11GTŸranschlagwechselBevor Sie nachstehende ArbeitsvorgŠngedurchfŸhren, Netzstecker unbedingt aus derSteckdose ziehen!Den Wechsel auf folgende Weise a
12AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTSIl est tr•s important que cette notice dÕutilisation soit gardŽe avec lÕappareil pour toute futureconsultation.
13ATTENTION: En dehors des tempŽraturesambiantes indiquŽes par la classe climatiquedÕappartenance de ce produit, il est obligatoire derespecter les in
14SOMMAIREAvertissements et conseils importants...12Rens
15Conservation des produitssurgelŽsA la premi•re mise en fonctionnement ou apr•s unarr•t prolongŽ faites fonctionner lÕappareil pendantduex heures au
Positionnement des balconnets dela contre-porteIl est possible de changer de place les balconnets.A cet effet procŽdez comme suit:DŽgagez les balconne
17CONSEILSConseils pour la rŽfrigerationO• placer les denrŽes?Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans dessachets en plastique et placez-la sur
18ENTRETIENDŽbranchez lÕappareil avant touteopŽration.AttentionCet appareil contient des hydrocarbures dans soncircuit de rŽfrigŽration; lÕentretien e
19DŽgivrageLe dŽgivrage du compartiment rŽfrigŽrateursÕeffectue automatiquement, ˆ chaque arr•t ducompresseur. LÕeau de dŽgivrage est ŽvacuŽe dansun b
WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISEEs ist sehr wichtig, da§ diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden GerŠt aufbewahrt wird.Sollte dieses GerŠt verka
20INFORMATIONS TECHNIQUESTous les renseignements techniques sont indiquŽs sur la plaque signalŽtique qui se trouve sur le c™tŽ gauchede lÕappareil. Cl
21Branchement ŽlectriqueContr™lez, avant de brancher lÕappareil, que levoltage et la frŽquence indiquŽs sur la plaquesignalŽtique correspondent ˆ ceux
22RŽversibilitŽ des portesLes portes de ce rŽfrigŽrateur-congelateur sontrŽversibles: les sens dÕouverture peuvent •tremodifiŽs en fonction du souhai
23CONDITIONS DE GARANTIE - SERVICE APRES-VENTEEn cas dÕappel en garantie aux fins de reparation gratuite, IÕoriginal de la facture dÕachatcorrespondan
24Exclusions de la garantie8 LÕexŽcution gratuite des travaux de rŽparation et/ou de remplacement dŽfinis aux points y relatifs quiprŽc•dent ne sÕapp
3¥ WŠhrend des Transports kann es vorkommen,da§ das im Motorkompressor enthaltene …l inden KŠltekreislauf ablŠuft. Man sollte mindestens2 Std. warten
4Reinigung der InnenteileBevor Sie das GerŠt in Betrieb nehmen, beseitigenSie den typischen ÇNeugeruchÈ am besten durchAuswaschen der Innenteile mit l
5Einfrieren von frischen LebensmittelnFŸr das Einfrieren von Lebensmitteln ist es nichtnštig, die Thermostateinstellung zu Šndern. WŸnschtman aber ein
¥ Die Nahrungsmittel vor dem Einfrieren in kleinePortionen einteilen, damit der Gefriervorgangbeschleunigt wird; dies ermšglicht das spŠtereAuftauen v
7Tips fŸr TiefkŸhlkostUm optimale Leistungen des GerŠtes zu erhalten,sich vergewissern,¥ da§ die TiefkŸhlkost beim VerkŠufer gutaufbewahrt wurde¥ da§
8ST…RUNGENFalls das GerŠt Stšrungen aufweisen sollte,ŸberprŸfen Sie zuerst folgendes:¥ Steckt der Netzstecker in der Steckdose?¥ Befindet sich der Hau
9TECHNISCHE DATENEuro- Effizenz-Klasse A136420,602193171200495600Nutzinhalt des KŸhlschrankes in LiterEnergieverbrauch in kWh/24hEnergieverbrauch in k
Comments to this Manuals