ERT1601AOW3DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 16FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 30SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 45
Problem Mulige årsager LøsningDer løber vand ud på gul-vet.Smeltevandsafløbet er ikketilsluttet til fordampnings-bakken over kompressoren.Tilslut smel
9.1 OpstillingApparatet kan installeres et tørt sted medgod udluftning, hvor rumtemperaturenpasser til den anførte klimaklasse påapparatets typeskilt:
100 mm15 mm 15 mm9.5 Vending af dørADVARSEL!Inden der udføres nogen formfor arbejde på apparatet, skalstikket altid tages ud afkontakten.PAS PÅ!Under
10. Stram lågehængslet.11. Sæt toppladen på.12. Skub toppladen fremefter.13. Skru de to skruer på bagsiden i.14. Afmonter håndtaget, og montér det imo
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com14
11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniske data Højde mm 850Bredde mm 550Dybde mm 612Spænding Volt 230 - 240Frekvens Hz 50De tekniske specifikationer fr
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 172. TURVALLISUUSOHJEET...
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing
• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä käy
maakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu,varmista, ettei huoneessa ole avotultaja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästäilman
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI
Jos sijoituspaikan lämpötilaon korkea tai laite on täynnäja laitteen lämpötilaksi onvalittu alhaisin lämpötila,kompressori voi käydäjatkuvasti, jolloi
125.3 LämpötilanäyttöJääkaapissa on lämpötilamittarielintarvikkeiden oikeaoppista säilytystävarten. Laitteen sivuseinässä olevasymboli osoittaa jääkaa
• Liha (kaikki tyypit): pakkaamuovipusseihin ja laita vihanneslaatikonpäällä olevalle lasihyllylle.• Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaanmuutama päi
7.4 Jos laitetta ei käytetä pitkäänaikaanJos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkäänaikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:1. Kytke laite irti verkk
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideVettä valuu jääkaapin taka-seinää pitkin.Automaattisen sulatuksenaikana takaseinässä olevahuurre sulaa.Tämä o
suojukseen), joka on tarkoitettukodinkoneisiin.4. Kiinnitä lampun suojus takaisinpaikalleen.5. Kiinnitä lampun suojuksen ruuvi.6. Kiinnitä pistoke pis
Älä sijoita laitetta lämmönlähteiden, kutenlämpöpattereiden, boilereiden tms. lähelletai suoraan auringonvaloon. Tarkista, ettäilma pääsee kiertämään
3129. Irrota sarana. Käännä tappi ympärinuolen suuntaisesti. Asenna saranavastakkaiselle puolelle.10. Kiristä saranan ruuvit.11. Aseta kansitaso paika
10. ÄÄNETTietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineenkierto).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!C
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISET TIEDOT11.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 850Leveys mm 550Syvyys mm 612Jännite Volttia 230 - 240Taajuus Hz 50Tekn
1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 312. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisesni de rallonges.• Veill
3. FONCTIONNEMENT3.1 Mise en marcheInsérez la fiche dans la prise murale.Tournez le thermostat vers la droite surune position médiane.3.2 Mise à l&apo
Pour permettre une bonnecirculation de l'air, n'enlevezpas la clayette en verre au-dessus du bac à légumes nile compartiment à bouteilles.5.
6.2 Conseils d'économied'énergie• Évitez d'ouvrir trop souvent la porte ducongélateur et ne la laissez ouverte quele temps nécessaire.•
ATTENTION!Lorsque vous déplacezl'appareil, veillez à le souleverpar l'avant pour éviter derayer le sol.L'appareil doit être nettoyé rég
Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimen-tation n'est pas correcte-ment insérée dans la prisede courant.Branchez correct
Problème Cause probable SolutionDe l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation del'eau de dégivrage n'estpas raccordé au bac d&a
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun etneutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,skuresvampe, opløsningsmidler eller metal
9. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 InstallationCet appareil peut être installé dans unepièce intérieur
haut de l'appareil et l'élément suspendudoit être d'au moins 100 mm. Si possible,évitez de placer l'appareil sous desmeubles en su
3129. Retirez la charnière. Placez la goupilledans le sens de la flèche. Mettez enplace la charnière sur le côté opposé.10. Serrez la charnière.11. Me
10. BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLI
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 850Largeur mm 550Profondeur mm 612Tension Volts
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...462. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p
• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Användbara neutrala rengöringsmedel. Använd in
2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e
En medelhög inställning är iregel lämligast.Den exakta inställningen bör dock väljasmed hänsyn till att temperaturen inne ihushållsapparaten beror på:
2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektrisk stødeller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate
125.3 TemperaturdisplayFör att förvara matvarorna rätt är kylenförsedd med temperaturindikator.Symbolen vid sidan av kylen anger detkallaste området i
• Av säkerhetsskäl bör kött förvaras pådetta sätt i högst två dygn.• Tillagad mat och kalla rätter: Dessa börtäckas över och kan placeras på valfrihyl
7.4 Långa uppehållFölj nedanstående anvisningar omprodukten inte skall användas på länge:1. Koppla loss produkten från eluttaget.2. Plocka ur alla mat
Problem Möjlig orsak ÅtgärdMatvaror hindrar vattnetfrån att rinna in i vattenup-psamlaren.Kontrollera att inga matvar-or har kontakt med denbakre vägg
9. INSTALLATIONVARNING!Se säkerhetsavsnitten.9.1 PlaceringProdukten kan installeras på en torr ochvälventilerad plats inomhus däromgivningstemperature
100 mm15 mm 15 mm9.5 Omhängning av dörrVARNING!Dra ur stickkontakten fråneluttaget innan du påbörjararbetet.FÖRSIKTIGHET!Vi rekommenderar att du bernå
10. Skruva fast gångjärnet.11. Placera överdelen ovanpå kylskåpet.12. För överdelen framåt till rätt position.13. Skruva fast båda skruvarna påbaksida
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!SVENSKA57
11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniska data Höjd mm 850Vikt mm 550Djup mm 612Nätspänning Volt 230 - 240Frekvens Hz 50Teknisk information finns på ty
SVENSKA59
Normalt er enmellemindstilling mestpassende.Når den præcise indstilling vælges, skalman dog huske på, at temperaturen iapparatet afhænger af:• rumtemp
www.electrolux.com/shop212001019-A-522014
5.3 Lampe for temperaturKøleskabet er udstyret medtemperaturindikatoren for korrektopbevaring af mad. Symbolet på apparetssidevæg angiver det koldeste
alufolie eller polyætylenposer, så luftenholdes bedst muligt ude.• Flasker: disse har brug for en hætte ogskal opbevares i dørflaskehylden, eller(hvis
8. FEJLFINDINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.8.1 Hvis noget går galtProblem Mulige årsager LøsningApparatet virker slet ikke. Der er slukket for
Comments to this Manuals