Electrolux EUE2644MFW User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Electrolux EUE2644MFW. Electrolux EUE2644MFW Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EUE2644MFW
DA Fryser Brugsanvisning 2
FI Pakastin Käyttöohje 13
NO Fryser Bruksanvisning 24
SV Frysskåp Bruksanvisning 34
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - EUE2644MFW

EUE2644MFWDA Fryser Brugsanvisning 2FI Pakastin Käyttöohje 13NO Fryser Bruksanvisning 24SV Frysskåp Bruksanvisning 34

Page 2 - 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED

Problem Mulige årsager Løsning Madvarerne var for var‐me, da de blev lagt i ap‐paratet.Lad madvarerne komme nedpå stuetemperatur, før delægges i.Fast

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

7.1 OpstillingApparatet kan installeres et tørt sted medgod udluftning, hvor rumtemperaturenpasser til den anførte klimaklasse påapparatets typeskilt:

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

tilbage til din lokale genbrugsplads ellerkontakt din kommune.www.electrolux.com12

Page 5 - 3. KONTROLPANEL

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 132. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 6

aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tuleviakäyttökertoja varten.1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus• Vähintään 8 vuotta täyt

Page 7 - 4. DAGLIG BRUG

• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta,hankaavia pesulappuja, liuottimia tai meta

Page 8 - 5.1 Indvendig rengøring

valmistaja ole antanut lupaa niidenkäyttöön.• Varo, ettei jäähdytysputkistovaurioidu. Se sisältää isobutaania(R600a), joka on hyvin ympäristöönyhteens

Page 9 - 6. FEJLFINDING

Noin kolmen sekunninkuluttua LED-merkkivalothimmenevät ja lämpötilanoletusasetus palautuu (ECO-tila). ECO-tilan kuvakkeenvieressä oleva LED-merkkivalo

Page 10 - 7. INSTALLATION

Merkkivalo voidaansammuttaa sulkemalla ovi taipainamallalämpötilapainiketta.3.8 Korkean lämpötilanmerkkivaloKorkean lämpötilan merkkivalo syttyy,kun l

Page 11 - 9. MILJØHENSYN

1124.4 Laatikkojen poistaminenLaatikon poistaminen osastosta:1. Vedä laatikkoa ulos, kunnes sepysähtyy.2. Kun olet saavuttanut kannattimienloppupään,

Page 12

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 22. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Page 13 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

5.2 Säännöllinen puhdistusHUOMIO!Älä vedä, siirrä tai vahingoitakaapin sisällä olevia putkiaja kaapeleita.HUOMIO!Varo vahingoittamastajäähdytysjärjest

Page 14

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Huoneen lämpötila onliian korkea.Katso ilmastoluokan tauluk‐ko arvokilvestä. Ruoka on pantu kodinko‐neesee

Page 15 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

7. ASENNUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.7.1 SijoittaminenAsenna tämä laite kuivaan ja hyvintuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristönlämpöt

Page 16 - 3. KÄYTTÖPANEELI

9. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase asianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympärist

Page 17 - SUOMI 17

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...242. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 18 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

1.1 Sikkerhet for barn og sårbare personer• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år ogoppover og personer med reduserte fysiske,sensoriske eller m

Page 19 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

• Om strømledningen er skadet må den erstattes avprodusenten, et autorisert servicesenter eller liktkvalifiserte personer for å unngå skader.2. SIKKER

Page 20 - 6. VIANMÄÄRITYS

• Ikke oppbevar lett antennelig gasseller væske i produktet.• Ikke legg brennbare produkter, ellergjenstander som er fuktet medbrennbare produkter, in

Page 21 - SUOMI 21

temperaturen med 1 posisjon og dentilsvarende LED-indikatoren tennes.Trykk på temperaturknappen gjentatteganger frem til ønsket temperatur ervalgt. In

Page 22 - 8. TEKNISET TIEDOT

4.1 Oppbevaring av frosnematvarerNår du slår på produktet for første gangeller etter en periode der den ikke var ibruk, må du la den stå på i minst 2

Page 23 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samtaf personer med nedsat fysisk, sensorisk eller

Page 24 - 1. SIKKERHETSINFORMASJON

For å fjerne en glasshylle:1. Fjerne omliggende skuffer (se«Fjerne skuffer»).2. Trekk ut låsepinnene på beggesidene av hyllen (1).3. Trekk glasshyllen

Page 25 - 1.2 Generelt om sikkerhet

5.4 Perioder uten brukHvis produktet ikke skal brukes overlengre tid tas følgende forholdsregler:1. Trekk støpselet til produktet ut avstikkontakten.2

Page 26 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

Feil Mulig årsak LøsningDet er ikke mulig å stilleinn temperaturen.Funksjonen FastFreezeeller ShoppingMode eraktivert.Slå av FastFreeze ellerShoppingM

Page 27 - 3. BETJENINGSPANEL

7.3 Installering av produktet ogomhengsling av dørenSe separate instrukser ommontering og omhengsling.FORSIKTIG!Bruk avstandsstykkene somfølger med el

Page 28 - 4. DAGLIG BRUK

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...342. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Page 29 - NORSK 29

eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på ensäker och tillgänglig plats för framtida bruk.1.1 Säkerhet för barn och handikappade• Denna pro

Page 30 - 5. STELL OG RENGJØRING

med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel ellermetallföremål.• Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkarmed lättantändligt bränsle i den här

Page 31 - 6. FEILSØKING

tillverkaren uttryckligen säger att detär lämpligt.• Var försiktig så att du inte skadarkylkretsen. Den innehåller isobutan(R600a), en naturgas som är

Page 32 - 7. MONTERING

Efter ca 3 sekunder bleknarLED-indikatorerna ochtemperaturen ställs in påstandardinställningen (ECO-läge). LED-indikatornbredvid ECO-lägesikonentänds.

Page 33 - 9. BESKYTTELSE AV MILJØET

indikatorn för hög temperatur. LED-indikatorn för den aktuellatemperaturinställningen blinkar.Om temperaturen återställsoch du trycker påtemperaturkna

Page 34 - 1. SÄKERHETSINFORMATION

• Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i detteapparat.• Hvis netledningen er beskadiget, skal den afsikke

Page 35 - 1.2 Allmän säkerhet

Följ stegen ovan i omvändordning för att sätta tillbakalådan igen.4.5 Ta bort glashyllornaDen här produkten har glashyllor somseparerar lådorna.När du

Page 36 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

3. Skölj av och torka noggrant.4. Rengör kondensorn ochkompressorn (om de går att kommaåt) på produktens baksida med enborste.Detta förbättrar produkt

Page 37 - 3. KONTROLLPANEL

Problem Möjlig orsak ÅtgärdVatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet ärinte anslutet till avdunst‐ningsbrickan ovanförkompressorn.Anslut tömnin

Page 38

typskylten före anslutning till etteluttag.• Produkten måste jordas. Nätkabelnsstickkontakt är försedd med enkontakt för detta ändamål. Omnätspännings

Page 39 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

www.electrolux.com/shop280156493-B-472017

Page 40 - 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

det er angivet på apparatet som egnetaf producenten.• Vær omhyggelig med ikke atforårsage skade på kølekredsløbet.Det indeholder isobutan (R600a), enn

Page 41 - 6. FELSÖKNING

3.1 Aktivering1. Sæt stikket til apparatet istikkontakten.2. Tænd for apparatet ved at røre vedtemperaturtasten, til allekontrollamper lyser.Efter ca.

Page 42

Du kan slukke for dennelampe ved at lukke døreneller ved at trykke påtemperaturtasten.3.8 Lampe for høj temperaturTemperaturstigning i apparatet (f.ek

Page 43 - 9. MILJÖSKYDD

1124.4 Sådan fjerner du skufferFor at fjerne en skuffe fra et rum:1. Træk skuffen så langt ud, den kankomme.2. Løft forsigtigt op i skuffens forrested

Page 44 - 280156493-B-472017

5.2 Regelmæssig rengøringFORSIGTIG!Undgå at trække i, flytte ellerbeskadige evt. rør og/ellerledninger i skabet.FORSIGTIG!Undgå at beskadigekølesystem

Comments to this Manuals

No comments