Electrolux EUF2241AOW User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Electrolux EUF2241AOW. Electrolux EUF2241AOW Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EUF2241AOW
EU2242AOW
................................................ .............................................
FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 2
SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 23
TR DONDURUCU KULLANMA KILAVUZU 40
UK МОРОЗИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 56
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1

EUF2241AOWEU2242AOW... ...FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISAT

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

4. PREMIÈRE UTILISATION4.1 Nettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-

Page 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

6. CONSEILS UTILES6.1 Bruits de fonctionnementnormaux• Le liquide de refroidissement qui passedans le circuit d'évaporation peut pro-duire un bru

Page 4 - 1.2 Consignes générales de

• une fois décongelés, les aliments sedétériorent rapidement et ne peuventpas être recongelés ;• ne dépassez pas la durée de conserva-tion indiquée pa

Page 5 - 1.5 Installation

Pour enlever le givre, suivez les instruc-tions ci-dessous :1.Éteignez l'appareil.2.Sortez les denrées congelées, enve-loppez-les dans plusieurs

Page 6 - 1.7 Protection de

8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTPendant le fonctionnement de l'appareil,des anomalies minimes mais gênantespeuvent se produire qui n&a

Page 7 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

Problème Cause possible Solution La température ambianteest trop élevée.Diminuez la températureambiante.Il y a trop de givre etde glace.Les aliments

Page 8 - 3.4 Réglage de la température

Problème Cause possible SolutionUn carré supérieurou inférieur apparaîtsur l'afficheur detempérature.Une erreur s'est produitelors la mesure

Page 9 - 3.6 Mode FastFreeze

9.2 EmplacementAB100 mmmin20 mmL'appareil ne doit pas être installé prèsd'une source de chaleur telle qu'un radia-teur, une chaudière,

Page 10 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

9.4 Entretoises arrière2431Vous trouverez deux entretoises dans lemême sachet que la notice d'utilisation.Pour installer les entretoises, procéde

Page 11 - 6. CONSEILS UTILES

ACB• Retirez le socle.• Démontez le cache (A) et placez-le surle côté opposé.• Dévissez la charnière inférieure (C) etles rondelles (B).• Installez la

Page 12 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIPTION DE L&ap

Page 13 - FRANÇAIS 13

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!20www.electrolux.com

Page 14

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!FRANÇAIS 21

Page 15 - FRANÇAIS 15

11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1544 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmAutonomie de fonctionne-ment 20 hTension 230-2

Page 16 - 9. INSTALLATION

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 17 - 9.3 Branchement électrique

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starost

Page 18 - 9.6 Réversibilité de la porte

Pritlačená alebo poškodená sieťová zá‐strčka sa môže prehriať a spôsobiť po‐žiar.3.Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prí‐stup k zásuvke elektrickej

Page 19 - 10. BRUITS

mohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotre‐bič sa nesmie likvidovať spoločne s ko‐munálnym ani domovým odpadom. Pe‐nová izolácia obsahuje horľavé plyny:spo

Page 20

Pôvodnú hlasitosť zvukových signálov pri stláča‐ní tlačidiel môžete zvýšiť tak, že súčasne stlačítetlačidlo Mode a tlačidlo zníženia teploty na nie‐ko

Page 21 - FRANÇAIS 21

Vypnutie funkcie pred jej automatickým skonče‐ním:1.Zvoľte mraziaci priestor.2.Stlačte tlačidlo Mode a nastavte inú funkciu,alebo stláčajte tlačidlo M

Page 22 - L'ENVIRONNEMENT

5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE5.1 Skladovanie mrazených potravínPri prvom zapnutí spotrebiča alebo ak ste ho dl‐ho nepoužívali, nechajte spotrebič v prevádz

Page 23 - WE’RE THINKING OF YOU

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Page 24 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

• Zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality, čer‐stvé a dôkladne vyčistené;• potraviny naporcujte na malé porcie, aby samohli rýchlo a úplne zmraziť a

Page 25 - 1.6 Servis

Po čistení znova pripojte zariadenie k sieťovémunapájaniu.7.2 Odmrazovanie mrazničkyNa policiach a v okolí hornej časti mrazničky savždy vytvára určit

Page 26 - 3. OVLÁDACÍ PANEL

Pri prevádzke spotrebič vydáva určitézvuky (zvuk kompresora a cirkulujúcehochladiaceho chladiva). Neznamená toporuchu, je to sprievodný jav normálnejp

Page 27 - SLOVENSKY 27

Problém Možná príčina Riešenie Teplota potravín je príliš vyso‐ká.Pred vložením do spotrebiča ne‐chajte potraviny najprv vychlad‐núť na izbovú teplot

Page 28 - 4. PRVÉ POUŽITIE

9. INŠTALÁCIAVAROVANIEAby bola zaručená bezpečná a správnačinnosť spotrebiča, pred jeho inštalá‐ciou si pozorne prečítajte "bezpečnost‐né pokyny&

Page 29 - 6. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

9.4 Zadné vymedzovacie vložky2431Dve vymedzovacie vložky nájdete vo vrecku sdokumentáciou.Vymedzovacie vložky nainštalujte nasledujúcimspôsobom:1.Skru

Page 30 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

ACB• Odoberte podstavec.• Odstráňte viečko (A) a umiestnite ho na opač‐nú stranu.• Odskrutkujte dolný záves (C) a podložky (B)• Kolík a podložky umies

Page 31 - 8. ČO ROBIŤ, KEĎ

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SLOVENSKY 37

Page 32

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery Výška 1544 mm Šírka 595 mm Hĺbka 658 mmAkumulačná doba 20 hNapätie 230-240 VFrekv

Page 33 - 8.1 Zatvorenie dverí

Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnomzariadení alebo sa obráťte na obecný alebomestský úrad.SLOVENSKY 39

Page 34 - 9. INŠTALÁCIA

ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al

Page 35 - 9.4 Zadné vymedzovacie vložky

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 36 - 10. ZVUKY

1. GÜVENLİK TALİMATLARIKendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı içincihazı monte etmeden ve ilk kez kullanmadanönce, bu kullanma kılavuzunu, ipu

Page 37 - SLOVENSKY 37

4.Elektrik kablosunu çekmeyin.5.Eğer elektrik prizi gevşek ise, fişi takma‐yın. Elektrik çarpması veya yangın riskisöz konusudur.6.Cihazı, dahili aydı

Page 38

Üretici / İhracatçı :ELECTROLUX APPLIANCES ABBUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)ST GÖRANSGATAN 143SE-105 45 STOCKHOLMSWEDENTEL: +46 (8) 738 60 00FAX: +46 (

Page 39 - SLOVENSKY 39

3Gösterge ekranı4Sıcaklık azaltma tuşu5Sıcaklık artırma tuşu6Drink Chill tuşuTuşların önceden ayarlı ses seviyelerini artırmakmümkündür; bunun için bi

Page 40 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

2.İlgili simge gösterilene kadar Mode tuşunabasın.Bu fonksiyon 52 saat sonra otomatik olarak du‐rur.Otomatik olarak sona ermeden önce fonksiyonudevre

Page 41 - GÜVENLİK TALİMATLARI

5. GÜNLÜK KULLANIM5.1 Dondurulmuş yiyeceklerinmuhafazasıCihazı ilk kez çalıştırdığınızda veya belirli bir sü‐re kullanım dışı bıraktıktan sonra, yiyec

Page 42 - 1.7 Çevre Koruması

• 24 saat içinde dondurulabilecek maksimum yi‐yecek miktarı. veri etiketinde belirtilmektedir;• dondurma işlemi 24 saat sürer. Bu süre bo‐yunca, dondu

Page 43 - 3. KONTROL PANELİ

7.2 Dondurucunun buzununçözülmesiDondurucu raflarında ve üst bölmenin etrafındaher zaman belirli bir miktarda buz olur.Buzun kalınlığı yaklaşık 3-5 mm

Page 44

Cihaz belirli aralıklarla (kesintili) çalışır,dolayısıyla kompresörün durması elek‐trik beslemesinin kesildiği anlamına gel‐mez. Bu nedenle, elektrik

Page 45 - 4. İLK KULLANIM

2.Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'ar-rière de l'appareil. Une prise decourant écrasée ou endommagéepeut

Page 46 - 5. GÜNLÜK KULLANIM

Sorun Olası neden ÇözümDondurucu içindeki sıcak‐lık çok yüksek.Yiyecekler birbirine çok yakın‐dır.Yiyecekleri, soğuk hava devri‐daimine izin verecek ş

Page 47 - 7. BAKIM VE TEMİZLİK

9.2 YerleştirmeAB100 mmmin20 mmCihaz, kalorifer, ısıtıcı kazan, doğrudan gelen gü‐neş ışığı gibi ısı kaynaklarından yeterince uzağamonte edilmelidir.

Page 48 - 8. SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

9.6 Kapı açılma yönünün değiştirilmesiAşağıdaki işlemlerin gerçekleştirilmesisırasında, cihazın kapılarını sağlam birşekilde tutacak biriyle çalışmanı

Page 49 - TÜRKÇE 49

10. SESLERNormal çalışma sırasında bazı sesler gelebilir(kompresör, soğutucu devresi).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUB

Page 50 - 9. MONTAJ

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. TEKNİK VERİLER Boyutlar Yükseklik 1544 mm Genişlik 595 mm Derinlik 658 mmBaşlatma Süresi 20 sa.

Page 51 - 9.5 Düzlemsellik ayarlaması

Teknik bilgiler, cihazın sol iç tarafındaki bilgi eti‐ketinde ve enerji etiketinde bulunmaktadır.12. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERŞu sembole sahip malzemel

Page 52

ЗМІСТ1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Page 53 - TÜRKÇE 53

1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належноговикористання приладу уважно прочитайте цюінструкцію, включаючи підказки та з

Page 54

Попередження!Щоб уникнути нещасних випадків, за‐міну всіх електричних компонентів(кабель живлення, вилка, компресор)має виконувати сертифікований май‐

Page 55 - 12. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

• Прилад не можна ставити біля батареї опа‐лення або плити.• Подбайте про те, щоб до розетки був до‐ступ після встановлення приладу.• Підключення з ме

Page 56 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

• Assurez-vous que la prise murale resteaccessible après l'installation de l'appa-reil.• Branchez à l'alimentation en eau pota-ble uniq

Page 57 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

3Кошики морозильника4Табличка з технічними даними5Кошики Maxibox3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1 2 3 4 5 61Кнопка ON/OFF2Кнопка Mode3Дисплей4Кнопка зниження темпе

Page 58 - 1.5 Установка

3.4 Регулювання температуриНастроєну температуру морозильника можназмінити за допомогою кнопки температури.Температура, встановлена за замовчуванням:•

Page 59 - 2. ОПИС ВИРОБУ

знову відображається встановлена тем‐пература.4.Сигнальний індикатор продовжує миготі‐ти до відновлення нормальних умов.3.9 Сигнал відкритих дверцятЯк

Page 60 - 3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Невеликі шматки можна готувати навіть замо‐роженими, прямо з морозильника: У цьому ви‐падку на готування піде більше часу.6. КОРИСНІ ПОРАДИ6.1 Нормаль

Page 61 - 3.7 Режим DrinksChill

• не можна зберігати продукти довше, ніжвказано їх виробником.7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАОбережно!Перш ніж виконувати операції з тех‐нічного обслуговування, з

Page 62 - 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Щоб прибрати іній, виконайте наступні дії.1.Вимкніть прилад.2.Вийміть продукти, загорніть їх у декількагазет та покладіть у прохолодне місце.Обережно!

Page 63 - 6. КОРИСНІ ПОРАДИ

Прилад працює з перервами, тому зу‐пинка компресора не свідчить провідсутність живлення. Через це неслід торкатися електричних частинприладу, підключе

Page 64 - 7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Дверцята не зачинені належ‐ним чином.Див. розділ «Закриваннядверцят». Температура продуктів надтовисока.Зач

Page 65 - 8. ЩО РОБИТИ, КОЛИ

9. УСТАНОВКАПопередження!Перед встановленням приладу уваж‐но прочитайте розділ "Інформація зтехніки безпеки", щоб ознайомитися зправилами бе

Page 66

9.4 Задні розпірки2431У пакунку з документацією містяться також двірозпірки.Для встановлення розпірок виконайте нижче‐наведені дії.1.Відкрутіть гвинт.

Page 67 - 8.1 Закривання дверцят

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL142351Bandeau de commande2Volets3Paniers de congélation4Plaque signalétique5Bacs Maxibox3. BANDEAU DE COMMANDE1 2 3 4

Page 68 - 9. УСТАНОВКА

ACB• Зніміть цокольну кришку.• Зніміть заглушку (А) та встановіть її з про‐тилежного боку.• Відкрутіть нижній гвинт (С) та шайби (B)• Встановіть штифт

Page 69 - 9.5 Вирівнювання

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!Українська 71

Page 70 - 10. ШУМИ

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!72www.electrolux.com

Page 71 - Українська 71

11. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Габарити Висота 1544 мм Ширина 595 мм Глибина 658 ммЧас виходу в робочий ре‐жим 20 год.Напруга 230-240 ВЧастота струму

Page 72

74www.electrolux.com

Page 74

www.electrolux.com/shop280151263-A-502012

Page 75 - Українська 75

3.1 AffichageABCDE• A. Voyant d'alarme• B. EcoMode• C. Mode FastFreeze• D. DrinksChill et indicateur de tempéra-ture• E. Mode DrinksChill3.2 Mise

Page 76 - 280151263-A-502012

3.6 Mode FastFreezePour activer cette fonction :1.Sélectionnez le compartiment congé-lateur.2.Appuyez sur la touche Mode jusqu'àce que le symbole

Comments to this Manuals

No comments