NNoottiiccee dd’’uuttiilliissaattiioonnBBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonnIIssttrruuzziioonnii ppeerr ll’’uussooSG 254 N10CongélateurGefrierschrank
10electroluxArrêt de l'appareilL'arrêt de l'appareil s'obtient enappuyant sur la touche (A) pendantplus d'1 seconde. Après qu
electrolux11Fonction Child LockAppuyez sur la touche D (à plusieursreprises si nécessaire) pour activercette function jusqu'à ce que lesymbole co
12electroluxDisposez les produits frais à congelerdans le compartiment ducongélateur.Maintenez le régime de congélationpendant 24 heures après avoir
electrolux13Utilisation du compartimentcongélateurVotre aappareil pporte lle ssigle nnormalisé"4 éétoiles" cc'est àà ddire qqu'ilv
14electroluxAlarme de température Une augmentation de la températuredans le compartiment congélateur (parex. lors d'une coupure de courant)
electrolux15CONSEILSConseils pour la congélationRègles à respecter pour la congélation: •le ppouvoir mmax. dde ccongélation ppar24 hheures ffigure ssu
16electroluxENTRETIENDébranchez ll’appareil aavant toute oopération.AttentionCet aappareil ccontient ddeshydrocarbures ddans sson ccircuitde rréfrigé
electrolux17ANOMALIE DEFONCTIONNEMENTSi l'appareil marche mal, il fautcontrôler• si la fiche est bien branchée à laprise de courant et si l'
18electroluxBranchement électriqueContrôlez, avant de brancher l’appareil,que le voltage et la fréquence indiquéssur la plaque signalétique correspond
electrolux19• Inclinez l'appareil sur l'arrière enintercalant un support (petittabouret par exemple).• Retirez les cache charnières enplasti
20electrolux• Dévissez les poignées. Remontez-les de l’autre côté après avoir percéles caches avec un poinçon.Couvrez les trous libres avec lescaches
electrolux21Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welches I
22electroluxMit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, VVorsicht!,Achtung!)sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder f
electrolux23INHALTWarnungen uund wwichtige HHinweise 24Gebrauch 27Reinigung der Innenteile 27Bedienungsblende 27Display 28Erste Betrieb 28Gerät abscha
24electroluxWARNUNGEN UNDWICHTIGE HINWEISEEs iist ssehr wwichtig, ddaß ddieseBedienungsanleitung mmit ddembetreffenden GGerät aaufbewahrt wwird.Sollte
electrolux25Störungen-Kundendienst• Sollte die Installation des Geräteseine Änderung der elektrischenHausinstallation verlangen, so darfdiese nur von
26electrolux• Es ist empfehlt, keinekohlensäurehaltigen Getränke indas Gefrier- bzw. Frosterfach fürlange Zeit einzustellen: derGetränke-Behälter könn
electrolux27Reinigung der InnenteileBevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, beseitigen Sie den typischen«Neugeruch» am besten durchAuswaschen der Innent
28electroluxDisplayErste Betrieb Falls nach dem Einstecken desSteckers in die Stromsteckdose dasDisplay nicht beleuchtet ist, die Taste(A) zum Einscha
electrolux29Gerät abschaltenWird die Taste “A” für mehr als 1 sec.gedrückt , schaltet sich das Gerät ab.Dabei wird statt der Temperatur ein“Count -dow
electrolux3Bienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant unappareil Electrolux
30electroluxBestätigung der Wahl durch Drückender Taste E innerhalb wenigerSekunden. Ein Warnton ist zu hörenund das dementsprechende Symbolleuchtet w
electrolux31Die einzufrierenden Lebensmittel in Fach des Gefrierschrankes legen, dahier der kälteste Punkt ist.Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden.Wä
32electroluxAbweichungen können auch durcheine zu große Menge an neueingelagerten warmen Lebensmittelnverursacht werden.Temperaturabweichungen bis zu
electrolux33AuftauenDie eingefrorenen oder tiefgekühltenLebensmittel sollten vor dem Gebrauchaufgetaut werden, indem man sie ambesten im Kühlabteil od
34electrolux• Tür so wenig wie möglich öffnenund nicht offen lassen.• Einmal aufgetaute Lebensmittelverderben schnell und können keinein zweites Mal e
electrolux35STORUNGENFalls das Gerät Störungen aufweisensollte, überprüfen Sie zuerst folgendes:• Steckt der Netzstecker in derSteckdose?• Befindet si
36electroluxEine Abweichung von ±6% von derNominalspannung ist zulässig. Für dieAnpassung des Gerätes an andereSpannungen muß einSpartransformator ang
electrolux37• Öffnen Sie die Türe am aufrechtstehenden Gerät.• Lösen Sie die Schrauben undentfernen die obereKunststoffabdeckung.• Lösen Sie die Baute
38electrolux• Lösen Sie die Schraube undentfernen Sie den Türstopper. (c). • Entfernen Sie die Türe. • Mit einem Werkzeug entfernen Siedie Abdeckung (
electrolux39Egregio Cliente,complimenti per aver scelto un elettrodomestico Rex Electrolux che, siamo certi,avrà modo di apprezzare per le prestazioni
4electroluxIndications de sécuritéConseils et recommandationsInformations liées à la protection de l’environnementLe symbole sur le produit ou son em
40electroluxI seguenti simboli guideranno nella lettura del libretto:Informazioni legate alla sicurezza nell’uso dell’apparecchiaturaConsigli per l’us
electrolux41INDICEAvvertenze ee cconsigli iimportanti 42Uso 45Prima della messa in funzione 45Pulizia delle parti interne 45Pannello di controllo 45D
42electroluxAVVERTENZE ECONSIGLI IMPORTANTIÈ mmolto iimportante cche qquesto llibrettoistruzioni ssia cconservato aassiemeall’apparecchiatura pper qqu
electrolux43Assistenza / Riparazioni•Ogni eventuale modifica che sirendesse necessaria all’impiantoelettrico domestico, per poterinstallare l’apparecc
44electroluxInstallazioneDurante il normale funzionamento ilcondensatore ed il compressore,che sono posti sul retrodell’apparecchiatura, si riscaldano
electrolux45C - Display di visualizzazionetemperature e funzioni D - Tasto di attivazione delle funzioniE - Tasto di confermaUSO Prima della messai
46electroluxDisplayIndicatore di allarme sovratemperaturae allarme porta apertaSe acceso, indica che latemperatura visualizzata è latemperatura ambien
electrolux47Spegnimentodell’apparecchiatura Lo spegnimento si ottiene tenendopremuto il tasto (A) e rilasciandolo soloal termine di un conto alla rove
48electroluxFunzione Child LockLa funzione Child Lock si attivapremendo il tasto D (se necessario piùvolte) finché non appare l'iconacorrisponden
electrolux49Il processo di congelamento dura 24ore. Durante questo periodo nonintrodurre altri alimenti dacongelare.Tale funzione termina in modoauton
electrolux5SOMMAIREAvertissements eet cconseils importants 06Utilisation 08Nettoyage 08Tableau de commande 08Afficheur 09A la première mise en service
50electroluxUso del vanocongelatore Il ccongelatore èè ccontraddistinto ddalsimbolo il qquale iindica cche eesso èè aadatto aallacongelazio
electrolux51Allarme persovratemperaturaUn aumento della temperatura di unvano (es. mancanza di energiaelettrica) viene indicato da:• lampeggio della t
52electroluxCONSIGLI Consigli per la congelazionePer ottenere i massimi vantaggi dalprocesso di congelazione diamo alcuniconsigli importanti:• la qqua
electrolux53Periodi di inattivitàDurante i periodi in cuil’apparecchiatura non è in funzioneosservare le seguenti precauzioni:• staccare la spina dall
54electroluxSERVIZIO ASSISTENZASe l’apparecchiatura non funziona,correttamente verificare che:• la spina sia ben inserita nella presadi corrente;• ci
electrolux55INSTALLAZIONEPosizionamentoL’apparecchiatura non deve esserecollocata nelle vicinanze di fonti dicalore.Le migliori prestazioni si hanno c
56electroluxDistanziali posterioriNell’apparecchiatura sono inseriti duedistanziali da applicare come indicatoin figura.Allentare le viti, inserire i
electrolux57• Reinserire il coperchietto sul latoopposto (e).• Rimontare la porta.• Prestare attenzione affinché il bordodella porta sia parallelo al
58electroluxKUNDENDIENST Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita 5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10 1028 Préverenges Le Trési
6electroluxAVERTISSEMENTS ETCONSEILS IMPORTANTSIl eest ttrès iimportant qque ccette nnoticed’utilisation ssoit ggardée aavec ll’appareilpour ttoute ff
2223 436-12-00 21022008wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.electrolux.ch
electrolux7pour l’installation de l’appareil nedevra être effectuée que par dupersonnel qualifié.• Il est dangereux de modifier oud’essayer de modifie
8electroluxUTILISATIONNettoyageL’appareil étant convenablementinstallé, nous vous conseillons de lenettoyer soigneusement avec de l’eautiède savonneus
electrolux9AfficheurIndicateur d'alarme de températureSi en fonction, indique latempérature ambianteIndicateur de température trop basse Affichag
Comments to this Manuals