Electrolux EGC3313NOK User Manual

Browse online or download User Manual for Hobs Electrolux EGC3313NOK. Electrolux EGC3313NOK Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EGC3313NOK
................................................ .............................................
CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 15
IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO 30
SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 44
TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 57
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

EGC3313NOK... ...CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2FR TABLE DE CU

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Nalepte jej na záruční list a

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

– nesmí se zahřát na vyšší než pokojovou teplo‐tu, vyšší než 30 °C;– nesmí být delší než 1500 mm;– nesmí být přiškrcena;– nesmí být vystavena tahu neb

Page 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem zakabel. Vždy tahejte za zástrčku.• Při připojení spotřebiče pomocí prodlužovací‐ho kabelu, rozdvojky nebo ví

Page 5 - 2.3 Čištění a údržba

Kuchyňská skříňka s troubouRozměry výřezu pro varnou desku musí odpoví‐dat uvedeným hodnotám a kuchyňská linka musíbýt vybavena otvory pro trvalý přív

Page 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Plynové hořáky pro ZEMNÍ PLYN G20 13 mbarHOŘÁK NORMÁLNÍ VÝKON kW vstřikování 1/100 mmTrojitá korunka 4.0 17410. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Page 7 - 5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. INSTRUCTIONS DE S

Page 8 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Page 9 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Page 10 - 8. INSTALACE

• L'ensemble des branchements électri-ques doit être effectué par un techni-cien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Avant to

Page 11 - 8.2 Výměna trysek

AVERTISSEMENTRisque de dommage de l'appareil.• Ne laissez pas de récipients chauds surle bandeau de commande.• Ne laissez pas le contenu des réci

Page 12 - Kuchyňská skříňka s dvířky

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 9. TECHNICKÉ INFORMACE

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson121Brûleur à triple couronne2Manette de commande3.2 Manettes de commandeSymbole

Page 14 - Trojitá korunka 4.0 174

CDBAA)Chapeau du brûleurB)Couronne du brûleurC)Bougie d'allumageD)ThermocoupleAVERTISSEMENTNe maintenez pas la manette decommande appuyée plus de

Page 15 - NOUS PENSONS À VOUS

AVERTISSEMENTN'utilisez pas de diffuseur de flam-me.AVERTISSEMENTDes liquides renversés durant lacuisson peuvent provoquer le brisdu verre.6. ENT

Page 16 - 1.2 Sécurité générale

vérifier que les trous de la couronne dubrûleur ne sont pas obstrués.6.2 Entretien périodiqueDemandez régulièrement à votre serviceaprès-vente local d

Page 17 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Collez-la sur la carte de gara

Page 18 - 2.2 Utilisation

Raccordement rigide :Effectuez le raccordement en utilisant destuyaux métalliques rigides (en cuivre avecembout mécanique).Raccordement « flexible » a

Page 19 - 2.4 Mise au rebut

AA)Vis de réglage• Si vous passez du gaz naturel G20/G2520/25 mbar au gaz liquéfié, serrez aumaximum la vis de réglage.• Si vous passez du gaz liquéfi

Page 20 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

plémentaires auprès de votre serviceaprès vente. Les instructions d'installationcorrespondantes sont fournies avec le kit.270+1mmR 5mmmin.55mm490

Page 21 - 5. CONSEILS UTILES

9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions de la table de cuissonLargeur : 290 mmLongueur : 520 mmDimensions de la niched'encastrement de la table

Page 22 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Brûleurs à gaz pour GAZ DE VILLE G130 8 mbarBRÛLEURPUISSANCE NORMALEkWinj. 1/100 mmTriple couronne 3.7 34810. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRO

Page 23 - 6.2 Entretien périodique

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Page 24 - 8. INSTALLATION

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312. ISTRUZIONI DI SICUREZZA .

Page 25 - FRANÇAIS 25

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 26 - 8.6 Encastrement

• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controlloremoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatu-ra.• Non lasciare mai il piano

Page 27 - Élément de cuisine avec four

• La base dell'apparecchiatura può surri-scaldarsi. Si consiglia di prevedere unpannello divisorio in materiale non in-fiammabile al di sotto del

Page 28

• I vapori rilasciati da un olio molto caldopossono provocare una combustionespontanea.• Olio usato, che può contenere residui dicibo, può liberare de

Page 29 - L'ENVIRONNEMENT

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Disposizione della superficie di cottura121Bruciatore a tripla corona2Manopola di regolazione3.2 Manopole di regolazion

Page 30 - PENSATI PER VOI

CDBAA)Spartifiamma bruciatoreB)Corona bruciatoreC)Candela di accensioneD)TermocoppiaAVVERTENZA!Non tenere la manopola di regola-zione premuta per oltr

Page 31 - ITALIANO 31

AVVERTENZA!Non utilizzare il diffusore di fiam-ma.AVVERTENZA!I liquidi versati durante la cotturapossono causare la rottura del ve-tro6. PULIZIA E CUR

Page 32 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

6.2 Manutenzione periodicaConsultare periodicamente il Centro Lo-cale per verificare le condizioni del tubodella fornitura di gas e del regolatore dip

Page 33 - 2.2 Uso dell’apparecchiatura

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Attaccarla sul Foglietto di ga

Page 34 - 2.4 Smaltimento

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič apoté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desk

Page 35 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Accertarsi che la pressione delgas di alimentazione dell'apparec-chiatura sia conforme ai valoriconsigliati. Se la pressione fornitanon ha il val

Page 36 - 5.1 Per risparmiare energia

targhetta di identificazione dell'apparec-chiatura.• L'apparecchiatura è provvista di cavo dicollegamento alla rete. Deve essere do-tato di

Page 37 - 6. PULIZIA E CURA

Se si installa il piano di cotturasotto a una cappa da cucina, fareriferimento alle istruzioni per l'in-stallazione della cappa per la di-stanza

Page 38 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Alimentazione del gas: G20 (2H) 20 mbarClasse apparecchiatura: 3Diametri del by-passBruciatore Ø By-pass 1/100 mmBruciatore a tripla corona 56Bruciato

Page 39 - 8. INSTALLAZIONE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452

Page 40

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Page 41 - 8.6 Incasso

• Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.• Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyži

Page 42 - 9. DATI TECNICI

Prívod plynu• Všetky práce súvisiace s pripojením na prívodplynu musí vykonať kvalifikovaná osoba.• Zabezpečte prúdenie vzduchu v okolí spotre‐biča.•

Page 43 - 10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

2.4 LikvidáciaVAROVANIENebezpečenstvo poranenia alebo udu‐senia.• Informácie o správnej likvidácii spotrebičavám poskytne váš miestny úrad.• Spotrebič

Page 44 - WE’RE THINKING OF YOU

CDBAA)Kryt horákaB)Korunka horákaC)Zapaľovacia sviečkaD)TermočlánokVAROVANIENedržte ovládací gombík stlačený dlh‐šie ako 15 sekúnd.Ak sa horák po 15 s

Page 45 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

• Používejte pouze správná izolační zařízení:ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistkyšroubového typu se musí odstranit z držáku),ochranné zemnicí

Page 46 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

6. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIEPozrite si kapitoly týkajúce sa bezpeč‐nosti.VAROVANIEPred čistením spotrebič vypnite a ne‐chajte vychladnúť. Pred a

Page 47 - 2.3 Ošetrovanie a čistenie

7. RIEŠENIE PROBLÉMOVProblém Možná príčina RiešeniePri zapaľovaní plynu chýbaiskra• Nie je k dispozícii elektrickénapätie• Skontrolujte, či je spotreb

Page 48 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Nalepte ho na záručný list a t

Page 49 - 5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

– sa nemôže zahriať na vyššiu ako izbovú teplo‐tu, teda na viac ako 30 °C,– nie je dlhšia ako 1 500 mm,– nie je priškrtená,– nie je napnutá ani stočen

Page 50 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete ne‐ťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte za zá‐strčku.• Keď je spotrebič zapojený pomocou predlžo‐vac

Page 51 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Kuchynský dielec s rúrouRozmery priestoru pre varný panel musia zodpo‐vedať príslušným údajom a kuchynská jednotkamusí mať otvory na nepretržitý prívo

Page 52 - 8. INŠTALÁCIA

Plynové horáky pre ZEMNÝ PLYN G20 13 mbarHORÁK NORMÁLNY VÝKON kW tryska 1/100 mmTrojitý 4.0 17410. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symb

Page 53 - 8.2 Výmena dýz

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 54 - Kuchynský dielec s dvierkami

1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden

Page 55 - 9. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerine bıçak, çatal,kaşık ve tencere kapakları gibi metal nesneler bırakmayın.• Cam seramik yüzeyin çatl

Page 56 - Trojitý 4.0 174

2.4 LikvidaceUPOZORNĚNÍHrozí nebezpečí úrazu či udušení.• Pro informace ohledně správné likvidacespotřebiče se obraťte na místní úřady.• Odpojte spotř

Page 57 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

netmeliklerine göre bağlayın. Yeterli havalan‐dırma ile ilgili gereksinimlere dikkat edin.2.2 Kullanım amacıUYARIYaralanma, yanık ya da elektrik çarp‐

Page 58 - 1.2 Genel Güvenlik

www.electrolux.comKullanım Ömrü Bilgisi :Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğerbeyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanımömrü, üretici ve

Page 59 - GÜVENLİK TALİMATLARI

CDBAA)Ocak beki kapağıB)Ocak beki başlığıC)Ateşleme ucuD)Gaz kesme emniyetiUYARIKontrol düğmesini 15 saniyeden dahauzun süre basılı tutmayınız.Eğer br

Page 60 - 2.4 Elden çıkarma

6. BAKIM VE TEMİZLİKUYARIGüvenlik bölümlerine bakın.UYARITemizlemeden önce, cihazı devre dışıbırakın ve soğumasını bekleyin. Bakımişlemi veya temizlik

Page 61 - 4. GÜNLÜK KULLANIM

7. SORUN GİDERMESorun Olası neden ÇözümGazı ateşlerken kıvılcım çık‐mıyor.• Elektrik beslemesi yoktur. • Cihazın bağlantılarının ya‐pıldığından ve ele

Page 62 - 5.1 Enerji tasarrufu

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Garanti Kartına yapıştırın ve

Page 63 - 6. BAKIM VE TEMİZLİK

– Oda sıcaklığından ve 30°C'den daha fazlaısınmamalıdır.– 1500 mm'den daha uzun olmamalıdır.– Herhangi bir boğum yapmamalıdır.– Çekilme veya

Page 64 - 7. SORUN GİDERME

• Cihaz bir uzatma kablosu, adaptör veya çoklupriz üzerinden bağlıyken yangın riski vardır.Toprak bağlantısının standartlar ve yönetme‐likler ile uyum

Page 65 - 8. MONTAJ

Fırınlı mutfak ünitesiOcak çıkıntısının boyutları talimatlara uygun ol‐malı ve mutfak ünitesi sürekli hava dolaşımısağlayacak deliklerle donatılmalıdı

Page 66 - 8.4 Elektrik bağlantısı

G20 13 mbar'lık DOĞAL GAZ için gazlı ocak bekleriOCAK BEKİ NORMAL GÜÇ kW enj. 1/100 mmTriple Crown 4.0 17410. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERŞu sembole

Page 67 - Kapaklı mutfak ünitesi

CDBAA)Víčko hořákuB)Korunka hořákuC)Zapalovací svíčkaD)TermočlánekUPOZORNĚNÍOvladač stiskněte na maximálně 15vteřin.Jestliže se hořák nezapálí ani po

Page 70

www.electrolux.com/shop397263301-E-022013

Page 71 - TÜRKÇE 71

6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.UPOZORNĚNÍPřed čištěním spotřebič vypněte a ne‐chte ho vychladnout. Před každouúdržbou nebo či

Page 72 - 397263301-E-022013

7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADProblém Možná příčina ŘešeníPři zapalování plynu nevznikájiskra.• Je přerušena dodávkaelektrického proudu.• Zkontrolujte, zda jes

Comments to this Manuals

No comments