Electrolux EGS7353NOX User Manual

Browse online or download User Manual for Hobs Electrolux EGS7353NOX. Electrolux EGS7353NOX Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EGS7353
................................................ .............................................
NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 16
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 31
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1

EGS7353... ...NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR TABLE DE CUIS

Page 2 - KLANTENSERVICE

7. PROBLEEMOPLOSSINGProbleem Mogelijke oorzaak oplossingEr is geen vonk als debrander wordt aangesto-ken.• Er is geen elektrischevoeding.• Controleer

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Plak de sticker op de garanti

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Vloeibaar gasGebruik de rubberen pijphouder voorvloeibaar liquid gas. Koppel altijd de pak-king vast. Ga vervolgens door met degasaansluiting.De flexi

Page 5 - 2.2 Gebruik

• Dit apparaat wordt geleverd met eennetsnoer. Dit moet zijn voorzien van eengeschikte stekker, die geschikt is voorde belasting die vermeld is op het

Page 6 - 3.2 Bedieningsknoppen

Keukenmeubel met ovenDe afmetingen van de uitsparing voor dekookplaat moeten overeenkomen met devoorgeschreven inbouwmaten en het keu-kenmeubel moet v

Page 7 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Gasbranders voor AARDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20 mbar (LU)BRANDERNORMAAL VERMOGENkWinj. 1/100 mmSudderbrander 1.0 70Normale brander 1.9 96Dri

Page 8 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. INSTRUCTIONS DE S

Page 9 - 6.2 Periodiek onderhoud

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Page 10 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Page 11 - 8. MONTAGE

• Ne laissez pas le câble d'alimentations'emmêler.• Assurez-vous que le câble d'alimenta-tion ou la fiche (si présente) n'entrentp

Page 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEIDSVOORS

Page 13 - Keukenmeubel met deur

• Prenez soin de ne pas laisser tomberd'objets ou de récipients sur l'appareil.Sa surface risque d'être endommagée.• Ne placez jamais d

Page 14 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson12 34561Brûleur à triple couronne2Brûleur semi-rapide3Brûleur semi-rapide4Brûle

Page 15 - 10. MILIEUBESCHERMING

ABCA)Chapeau et couronne du brûleurB)ThermocoupleC)Bougie d'allumageCDBAA)Couvercle du brûleurB)Couronne du brûleurC)Bougie d'allumageD)Ther

Page 16 - SOMMAIRE

5. CONSEILS UTILESAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.5.1 Économies d'énergie• Si possible, couvrez toujours les réc

Page 17 - 1.2 Sécurité générale

Les rayures ou les taches som-bres sur la surface n'ont aucuneincidence sur le fonctionnementde l'appareil.• Vous pouvez retirer les support

Page 18 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable Solution • Le chapeau et la cou-ronne du brûleur sontmal positionnés• Assurez-vous que lechapeau et la couronnedu brûleur son

Page 19 - 2.2 Utilisation

B)Collez-la sur la carte de garantie etconservez cette partie (le cas échéant)C)Collez-la sur la notice d'utilisation8. INSTALLATIONAVERTISSEMENT

Page 20 - 2.4 Mise au rebut

– il ne présente aucune fente, coupure,marque de brûlure sur les deux extré-mités et sur toute sa longueur ;– le matériau n'est pas durci, mais p

Page 21 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

• Le câble d'alimentation ne doit pas êtreexposé à une température supérieure à90 °C.Assurez-vous de connecter le câble neu-tre bleu à la borne p

Page 22 - 4.2 Arrêt du brûleur

Élément de cuisine avec fourLes dimensions de la niche d'encastre-ment doivent être conformes aux indica-tions et l'élément de cuisine doit

Page 23 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa-tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver-antwoordel

Page 24 - 6.2 Entretien périodique

Brûleur Ø by-pass en1/100 mmBrûleur Ø by-pass en1/100 mmSemi-rapide 32 Brûleurs à gaz pour le GAZ NATUREL G20/G25 20/25 mbar (BE) - G2020 mbar (LU)

Page 25 - FRANÇAIS 25

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. SICHERHEITSHINWEISE . .

Page 26 - 8. INSTALLATION

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V

Page 27 - 8.4 Branchement électrique

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was

Page 28 - Élément de cuisine avec porte

• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtigeKabel für den elektrischen Netzan-schluss verwenden.• Achten Sie darauf, dass das Netzkabelnicht lose hängt

Page 29 - Élément de cuisine avec four

• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschirr auf das Gerät fallen. DieOberfläche könnte beschädigt werden.• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.

Page 30 - L'ENVIRONNEMENT

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung12 34561Dreikronen-Brenner2Normalbrenner3Normalbrenner4Normalbrenner5Hilfsbrenner6Einstellknöpfe3.2 Einstell

Page 31 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

ABCA)Brennerdeckel und -kroneB)ThermoelementC)ZündkerzeCDBAA)BrennerdeckelB)BrennerkroneC)ZündkerzeD)ThermoelementWARNUNG!Halten Sie den Knopf nicht l

Page 32 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.5.1 Energieeinsparungen• Verschließen Sie die Pfannen, wennmöglich, immer mit einem

Page 33 - SICHERHEITSHINWEISE

Kratzer oder dunkle Flecken aufder Oberfläche beeinträchtigen dieFunktionsfähigkeit des Gerätsnicht.• Sie können die Topfträger entfernen,um das Kochf

Page 34 - 2.2 Gebrauch

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of oliekan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Page 35 - 2.4 Entsorgung

7. FEHLERSUCHEProblem Mögliche Ursache AbhilfeKeine Funken beim Betä-tigen der elektrischenZündung.• Es gibt keine elektri-sche Stromversorgung.• Verg

Page 36 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Kleben Sie ihn auf die Garant

Page 37 - 4.2 Abschalten des Brenners

Achten Sie darauf, dass der Gas-druck des Geräts den empfohle-nen Werten entspricht. Das ver-stellbare Anschlussstück wird andem Gasanschluss mit eine

Page 38 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Sie die Bypass-Schraube bis zum An-schlag an.• Wenn Sie von Flüssiggas zu ErdgasG20/G25 20/25 mbar wechseln, dre-hen Sie die Bypass-Schraube ca. 1/4Um

Page 39 - 6.2 Regelmäßige Wartung

8.7 EinbaumöglichkeitenUnterbaumöbel mit TürDie unter dem Kochfeld eingebaute Plattemuss sich leicht entfernen lassen und ei-nen einfachen Zugang im F

Page 40 - 7. FEHLERSUCHE

Geräteklasse: 3Bypass-DurchmesserBrenner Ø Bypass in1/100 mmBrenner Ø Bypass in1/100 mmHilfsbrenner 28 Dreikronen-Bren-ner56Normalbrenner 32 Gasbre

Page 41

46www.electrolux.com

Page 43 - 8.6 Montage

www.electrolux.com/shop397269701-A-482012

Page 44 - 9. TECHNISCHE DATEN

raakt als u het apparaat op de nabijge-legen contactdozen aansluit• Zorg ervoor dat het apparaat correct isgeïnstalleerd. Losse en onjuiste stroom-kab

Page 45 - 10. UMWELTTIPPS

breken van de glazen plaat (indien toe-passelijk).• Zorg dat de vlam niet uit gaat als u deknop snel van de maximale stand naarde minimale stand draai

Page 46

4. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukken Vei-ligheid.4.1 Ontsteking van de branderWAARSCHUWING!Ga voorzichtig te werk bij het ge-bru

Page 47 - DEUTSCH 47

4.2 De brander uitschakelenDraai de knop naar het symbool omde vlam te doven.WAARSCHUWING!Draai de vlam altijd lager of scha-kel hem uit voordat u d

Page 48 - 397269701-A-482012

WAARSCHUWING!Schakel het apparaat uit en laathet afkoelen voordat u hetschoonmaakt. Trek de stekkervan het apparaat uit het stopcon-tact voordat u rei

Comments to this Manuals

No comments