EHF6547XOK... ...RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦ
При выключении прибора отключается и этафункция.ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙЭта функция предотвращает случайное ис‐пользование прибора.Включение защиты от детей•Вк
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫКУХОННАЯ ПОСУДАСведения о кухонной посуде• Дно посуды должно быть как можно болеетолстым и плоским.• Посуда, изготовленная из эмалирова
Мощ‐ностьнагре‐ваНазначение: Время Советы9-12 Легкое обжаривание: эскалопы,"кордон блю" из телятины, котлеты,отбивные, сосиски, печень, запр
УХОД И ОЧИСТКАПрибор необходимо очищать от загрязненийпосле каждого использования.Следите за тем, чтобы днище приспособле‐ния всегда было чистым.Царап
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность Возможная причина Способ устраненияПрибор не включается илине работает. Повторно включите прибор имене
Неисправность Возможная причина Способ устраненияЗагорается символ ицифра.Произошла ошибка в рабо‐те прибора.На некоторое время отклю‐чите прибор от
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».Перед установкойПеред установкой прибора перепишите с та‐блички с техничес
min.28 mm В случае использования защитного короба(дополнительная принадлежность1)), установ‐ка защитного пола непосредственно под ус‐тройством не явля
с бытовыми отходами бытовую технику,помеченную символом . Доставьтеизделие на местное предприятие попереработке вторичного сырья илиобратитесь в свое
САДРЖАЈУПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
СОДЕРЖАНИЕСВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3ОПИ
УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, паж‐љиво прочитајте приложено упутство. Произ‐вођач није одговоран уколико услед непра‐вил
• Користите само одговарајуће уређаје заизолацију: заштитне прекидаче, осигураче(осигураче са навојем скинуте са носача),уземљене заштитне прекидаче и
ОПИС ПРОИЗВОДАОПШТИ ПРИКАЗ1 243145 mm170 mm265 mm145 mm120/175/210mm51Зона за кување2Зона за кување3Зона за кување4Командна табла5Зона за кувањеПРЕГЛЕ
сензорско поље функција8Дисплеј степена топлоте За приказивање подешавања степена топло‐те.9Командна трака За подешавање степена топлоте.10 / За про
СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБААКТИВИРАЊЕ И ДЕАКТИВИРАЊЕДодирните у трајању од 1 секунде да би‐сте активирали или деактивирали уређај.AУТОМАТСКО ИСКЉУЧИВАЊЕФун
ТАЈМЕРТајмер за одбројавање временаКористите тајмер за одбројавање времена дабисте подесили време рада зоне за кувањесамо за овај пут.Подесите тајмер
БЛОКАДА ЗА ЗАШТИТУ ДЕЦЕОва функција спречава случајно руковањеуређајем.Активирање механизма за безбедност деце•Активирајте уређај помоћу . Не подеша‐
ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИПОСУЂЕ ЗА КУВАЊЕИнформације о посуђу за кување• Дно посуђа за кување мора да буде дебелои равно што је више могуће.• Посуђе о
Под‐ешaвањејачинеКористи се за: Време Напомене14 Кување велике количине воде, кување тестенине, динстање меса (гулаш, кот‐лић), помфри.Информације о а
НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУнутрашњост уређаја треба чистити наконсваке употребе.Увек користите посуђе са чистом доњом повр‐шином.Огреботине или тамне мрље на ста‐
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет от
РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМАПроблем Могући разлог РешењеНе можете да активиратеуређај нити да га користите. Укључите уређај поново иподесите степен топлоте зама
Проблем Могући разлог РешењеПали се и приказује себрој.Дошло је до грешке у уре‐ђају.Искључијте уређај из зиднеутичнице на одређено вре‐ме. Искључит
УПУТСТВА ЗА ИНСТАЛАЦИЈУУПОЗОРЕЊЕПогледајте поглавље „Информације обезбедности“.Пре инсталирањаПре инсталирања уређаја, забележите доњеподатке са плочи
min.28 mm Уколико користите заштитну кутију (додатниприбор 1)), заштитни под, директно испод уре‐ђаја, није неопходан.Не можете да користите заштитну
симболом немојте бацати заједно сасмећем. Производ вратите у локални центарза рециклирање или се обратите општинскојканцеларији.34www.electrolux.com
OBSAHBEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐zorne prečítajte priložený návod na používanie.Výrobca nie je zodpovedný za škody a
POUŽITIEVAROVANIENebezpečenstvo zranenia, popálenínalebo zásahu elektrickým prúdom.• Tento spotrebič používajte v domácom pro‐stredí.• Nemeňte technic
POPIS VÝROBKUCELKOVÝ PREHĽAD1 243145 mm170 mm265 mm145 mm120/175/210mm51Varná zóna2Varná zóna3Varná zóna4Ovládací panel5Varná zónaROZLOŽENIE OVLÁDACIE
senzorové tlačidlo funkcia11Nastavenie varnej zóny.12Zapína a vypína vonkajší okruh.INDIKÁTORY VARNÉHO STUPŇAZobrazenie PopisVarná zóna je vypnutá.
• Используйте соответствующий сетевой ка‐бель.• Следите за тем, чтобы не повредить вилкуи сетевой кабель. Для замены сетевого ка‐беля обратитесь в сер
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEAKTIVÁCIA A DEAKTIVÁCIADotykom počas 1 sekundy sa spotrebič akti‐vuje alebo deaktivuje.AUTOMATICKÉ VYPÍNANIEFunkcia automaticky
minút). Keď ukazovateľ varnej zóny začne bli‐kať pomalšie, odpočítava sa nastavená doba.• Kontrola zostávajúceho času: zvoľte varnú zó‐nu pomocou tlač
•Dotknite sa na 4 sekundy. Do 10 sekúndnastavte varný stupeň. Spotrebič môžete pou‐žívať.•Po vypnutí spotrebiča pomocou sa detskápoistka znova aktiv
UŽITOČNÉ RADY A TIPYKUCHYNSKÝ RIADInformácie o kuchynskom riade• Dno kuchynského riadu musí byť hrubé a plo‐ché.• Kuchynský riad zo smaltovanej ocele
Informácie o akrylamidochDôležité upozornenie Podľa najnovšíchvedeckých poznatkov môžu akrylamidyvznikajúce pri zapekaní jedla (predovšetkým ujedál s
OŠETROVANIE A ČISTENIESpotrebič vyčistite po každom použití.Dbajte na to, aby bola dolná časť kuchynskéhoriadu vždy čistá.Škrabance a tmavé škvrny na
RIEŠENIE PROBLÉMOVProblém Možná príčina RiešenieSpotrebič sa nedá zapnúť anipoužívať. Znovu zapnite spotrebič a do10 sekúnd nastavte varný stu‐peň.
Problém Možná príčina RiešenieNa displeji sa zobrazí ačíslo.Porucha spotrebiča. Spotrebič odpojte na určitý časod elektrického napájania. Od‐pojte p
POKYNY PRE INŠTALÁCIUVAROVANIEPozrite si časť „Bezpečnostné pokyny“.Pred inštaláciouPred inštaláciou spotrebiča si zaznačte všetkyúdaje, ktoré sú na t
min.28 mm Pri použití ochranného boxu (doplnkové príslu‐šenstvo1)), ochranná priehradka priamo podspotrebičom nie je potrebná.Ochranný box nemôžete po
щие средства. Не используйте абразивныесредства, царапающие губки, растворителиили металлические предметы.УТИЛИЗАЦИЯВНИМАНИЕ!Существует опасность трав
ЗМІСТІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладуслід уважно прочитати інструкцію користува‐ча. Виробник не несе відповідальності
побіжник, що вгвинчується, слід викрутити зпатрона), реле захисту від замикання наземлю і контактор.КОРИСТУВАННЯПопередження!Існує небезпека травмуван
ОПИС ВИРОБУЗАГАЛЬНИЙ ОГЛЯД1 243145 mm170 mm265 mm145 mm120/175/210mm51Зона нагрівання2Зона нагрівання3Зона нагрівання4Панель керування5Зона нагрівання
сенсорна кнопка функція10 / Збільшення або зменшення часу.11Вибір зони нагрівання.12Увімкнення та вимкнення зовнішнього кільця.ВІДОБРАЖЕННЯ СТУПЕНЯ
ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯУВІМКНЕННЯ І ВИМКНЕННЯТоркніться і утримуйте впродовж 1 секун‐ди, щоб увімкнути або вимкнути прилад.АВТОМАТИЧНЕ ВИМКНЕННЯФункція
цюватимуть зони нагрівання, для одного сеан‐су роботи.Таймер зворотного відліку часу встановлюйтепісля вибору зони нагрівання.Ступінь нагріву можна вс
Активація захисту від доступу дітей•Увімкніть прилад за допомогою . Невстановлюйте ступінь нагріву.•Торкніться на 4 секунди. Засвітитьсясимвол .•Ви
КОРИСНІ ПОРАДИКУХОННИЙ ПОСУДВідомості про посуд• Дно посуду має бути якомога більш тов‐стим і рівним.• Сталевий емальований посуд або посуд залюмінієв
Сту‐пітьнагрі‐вуПризначення Час Поради14 Кип’ятіння великої кількості води, готування макаронів, обсмажування м’яса (гу‐ляш, тушковане м’ясо), глибоке
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯОБЩИЙ ОБЗОР1 243145 mm170 mm265 mm145 mm120/175/210mm51Конфорка2Конфорка3Конфорка4Панель управления5КонфоркаФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПА
ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАЧистіть прилад після кожного використання.Дно гриля має бути завжди чистим.Подряпини або темні плями на скло‐кераміці не впливають на
УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПроблема Можлива причина Спосіб усуненняПрилад не вмикається абоне працює. Увімкніть прилад знову івстановіть ступінь нагріванняне пі
Проблема Можлива причина Спосіб усуненняНа дисплеї відображається і число.В роботі приладу виниклапомилка.На деякий час відключітьприлад від джерела ж
ІНСТРУКЦІЇ З УСТАНОВКИПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».Перед встановленнямПерш ніж встановлювати прилад, запишітьнижче відомості
min.28 mm Якщо використовується захисний короб (до‐даткове приладдя1)) захисне перекриття без‐посередньо під приладом не потрібне.Не слід використовув
разом з іншим домашнім сміттям. Повернітьпродукт до заводу із вторинної переробки увашій місцевості або зверніться до місцевихмуніципальних органів вл
66www.electrolux.com
Українська 67
www.electrolux.com/shop 892947742-B-492011
сенсорное поле функция9Линейка управления Установка мощности нагрева.10 / Увеличение или уменьшение времени11Выбор конфорки.12Включение и выключение
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.Нажмите на одну секунду на клавишу ,чтобы включить или выключить прибор.АВТОМАТИЧЕСКОЕОТКЛЮЧЕНИЕДанна
ТАЙМЕРТаймер обратного счетаТаймер обратного отсчета используется дляотсчета времени работы конфорки за одинцикл приготовления.Таймер обратного отсчет
Comments to this Manuals