Electrolux EHH96340FK User Manual

Browse online or download User Manual for Hobs Electrolux EHH96340FK. Инструкция по эксплуатации Electrolux EHH96340FK

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EHH96340FK
................................................ .............................................
KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
2
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
17
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 34
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1

EHH96340FK... ...KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫНҰСҚАУЛАРЫ2RU ВА

Page 2 - СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ

Бала қауіпсіздігі құралын қосу үшін•Құрылғыны көмегімен іске қосыңыз.Қызу параметрлерін орнатпаңыз.• белгішесін 4 секунд басыңыз. белгісіжанады.•Құ

Page 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

бөлінетін қуаттың бір бөлігін ғана қабылдайалады. Ең кіші диаметр мәндерін Техникалықақпарат тарауынан қараңыз.5.4 Тағам пісіру үлгілеріҚызу параметрі

Page 4 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУҚұрылғыны әр пайдаланғаннан кейін тазалапотырыңыз.Ыдысты қолданғанда табаны әрқашан тазаболсын.Шыны керамикаға түскен сызаттарнем

Page 5 - 2.2 Қолданылуы

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Қызу параметрінің еңжоғары мәні орнатылған.Ең жоғары қызу параметрініңқуаты, автоматты түрдеқыздыру функциясыныңқуатыме

Page 6 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

Егер жоғарыда берілген шешімдердіқолданып ақаулықты түзете алмасаңыз,дилеріңізге немесе қызмет көрсетуорталығына хабарласыңыз. Техникалықақпарат тақта

Page 7 - 3.4 Қалдық қызу индикаторы

< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.

Page 8 - 4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

9. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТModell EHH96340FK Prod.Nr. 949 596 210 00Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240 В 50 - 60 ГцInduction 7.4 кВт Made in GermanySer.Nr. ...

Page 9

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. УКАЗАН

Page 10 - 5.3 Қуат үнемдеу

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Page 11 - 5.4 Тағам пісіру үлгілері

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Page 12 - 7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - ҚАЗАҚ 13

• Защитите днище прибора от пара и влаги.• Не устанавливайте прибор возле дверейили под окнами. Это позволит избежать па‐дения с прибора кухонной посу

Page 14 - 8. ОРНАТУ

ВНИМАНИЕ!Существует опасность возгоранияили взрыва.• При нагреве жиры и масла могут выделятьлегковоспламеняющиеся пары. Не допу‐скайте присутствия отк

Page 15 - > 20 mm

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор210 mm180 mm 180 mm145 mm1 24531Индукционная конфорка2Индукционная конфорка3Индукционная конфорка4Панель управления5

Page 16 - МАҒЛҰМАТТАР

Сенсорное поле Функция9 / Увеличение или уменьшение времени.10Включение и выключение функции STOP+GO.3.3 Индикаторы мощности нагреваДисплей Описание

Page 17 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

• Соотношение уровня мощности нагрева ивремени до автоматического отключения:• , - — 6 часов• - — 5 часов• — 4 часа• - — 1,5 часа4.3 Значение

Page 18

добейтесь, чтобы на индикаторе отоб‐ражалась необходимая конфорка.• Чтобы включить или изменить параметрытаймера, выполните следующие операции:нажати

Page 19 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫИНДУКЦИОННЫЕ КОНФОРКИВ индукционных конфорках работает электро‐магнитное поле, которое очень быстро нагре‐вает посуду.5.1 Посуда для

Page 20 - 2.2 Эксплуатация

Мощностьна‐гре‐ваНазначение: Время Советы Номинальнаяпотребляе‐мая мощ‐ность1Сохранение приготовлен‐ных блюд теплымипо мере не‐обходимостиГотовьте под

Page 21 - 2.4 Утилизация

6. УХОД И ОЧИСТКАПрибор необходимо очищать от загрязненийпосле каждого использования.Следите за тем, чтобы днище приспособле‐ния всегда было чистым.Ца

Page 22 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Неисправность Возможная причина Решение Установлен максимальныйуровень мощности нагрева.Максимальный уровеньмощности нагрева имеет туже мощность, кот

Page 23 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілгеннұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрысорнатпау мен дұрыс пайдалан

Page 24

Неисправность Возможная причина РешениеВысвечивается символ .Произошла ошибка в рабо‐те прибора в результатевыкипания воды в посуде.Сработала защита о

Page 25 - 4.10 Функция защиты от детей

8.3 Сборкаmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5

Page 26 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

В случае использования защитного короба(дополнительная принадлежность1)), фрон‐тальный 2-мм вентиляционный зазор и защи‐та пола под прибором не являют

Page 27 - РУССКИЙ 27

помеченную символом . Доставьтеизделие на местное предприятие попереработке вторичного сырья илиобратитесь в свое муниципальноеуправление.РУССКИЙ 33

Page 28 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. І

Page 29 - РУССКИЙ 29

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Page 30 - 8. УСТАНОВКА

• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай

Page 31 - 8.3 Сборка

• Всі роботи з підключення до електричноїмережі мають виконуватися кваліфікованимелектриком.• Прилад повинен бути заземленим.• Перш ніж виконувати буд

Page 32 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

трібно переставити його в інше місце на ва‐рильній поверхні.2.3 Догляд і чищенняПопередження!Існує ризик пошкодження приладу.• Регулярно очищуйте прил

Page 33 - РУССКИЙ 33

3.2 Структура панелі керування1 2 4 5 3 68910 7Керування роботою приладу здійснюється за допомогою сенсорних кнопок. Символи надисплеї, індикатори та

Page 34 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

• Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз, бұндайжағдайда құрылғыны сөндіріп, содан кейін жалынды қақпақнемесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен

Page 35 - 1.2 Загальні правила безпеки

Дисплей ОписПрацює функція додаткової потужності.Спрацювало автоматичне вимикання.3.4 Індикатор залишкового теплаПопередження! Небезпека опіку залишко

Page 36 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

123456789101101234567894.5 Функція додаткової потужностіФункція додаткової потужності забезпечує ін‐дукційні зони нагрівання додатковою потужні‐стю. Ф

Page 37 - 2.2 Користування

4.8 STOP+GOФункція налаштовує всі зони нагрівання,які працюють, на режим найнижчої температу‐ри ( ).Коли працює , ви не можете змінюватиступінь на

Page 38 - 3. ОПИС ВИРОБУ

5.2 Шуми під час роботиЯкщо чути• потріскування: посуд виготовлено з різнихматеріалів (складається з багатьох шарів).• посвистування: увімкнено одну ч

Page 39 - 1 2 4 5 3 6

Сту‐піньна‐грі‐вуПризначення Час Поради Номінальнеспоживанняелектроенер‐гії4 - 5 Приготування великоїкількості їжі, звичайних тагустих супів60-150 хв.

Page 40 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Несправність Можлива причина Спосіб усунення Ви торкнулися 2 або більшесенсорних кнопок одночас‐но.Торкайтеся лише однієї сен‐сорної кнопки. Виконує

Page 41 - Таймер зворотного відліку

Несправність Можлива причина Спосіб усуненняНа дисплеї відображається і число.В роботі приладу виниклапомилка.На деякий час відключітьприлад від джере

Page 42 - 5. КОРИСНІ ПОРАДИ

8.3 Монтажmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5

Page 43 - 5.4 Приклади застосування

Якщо використовується захисний короб (до‐даткове приладдя1)), вентиляційний простірспереду (2 мм), а також захисне перекриттябезпосередньо під приладо

Page 44 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

вашій місцевості або зверніться до місцевихмуніципальних органів влади.Українська 49

Page 45 - Українська 45

• Қандай да бір жұмысты іске асырмайтұрып, құрылғының электр желісіненажыратылғанына көз жеткізіңіз.• Дұрыс электр сымын пайдаланыңыз.• Электр сымдары

Page 46

50www.electrolux.com

Page 47 - 8.3 Монтаж

Українська 51

Page 48 - 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.electrolux.com/shop892958748-A-272013

Page 49 - Українська 49

• Құйылған шойыннан, алюминийденжасалған немесе астына нұқсан келгеныдыстар, шыны немесе шыны керамикабетке сызат түсіреді. Бұндай заттардықұрылғының

Page 50

Құрылғыны іске қосу үшін сенсорлық өрістерді пайдаланыңыз. Бейнебеттер, индикаторлармен дыбыстық сигналдар қай функциялардың жұмыс жасайтынын көрсетед

Page 51 - Українська 51

4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУНазарыңызда болсын!Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.4.1 Қосу және сөндіруҚұрылғыны қосу немесе сөндіру үшін белгісін 1 секунд басыңыз

Page 52 - 892958748-A-272013

(суретке қараңыз). Қуат функциясы жұпқакіретін пісіру алаңдарының бірінің қуатынмаксимум деңгейге қояды. Екінші пісіруалаңының қуаты автоматты түрде а

Comments to this Manuals

No comments