HobTable de cuissonKochfeldEHXP8H10KKElectroluxCooking
Heat setting The hob deacti-vates after1 - 3 6 hours4 - 7 5 hours8 - 9 4 hours10 - 14 1.5 hourDeactivate the hob and activate it again ortouch the zon
4.11 Automatic Heat UpIf you activate this function you can get anecessary heat setting in a shorter time.The function sets the highest heat settingfo
Lift up the cookware andplace in a different positionon the flexible zone if youwant to change the heatsetting. Sliding the cookwarecan cause scratche
When the function operates, you cannotchange the heat setting. The function hasno effect on timers operation.You can add the shortcut tothe function t
sounds menu. On the next screen choosethe desired setting. Confirm yourselection.When the sounds are off youcan still hear the sound whentimer comes t
5.2 The noises during operationIf you can hear:• crack noise: cookware is made ofdifferent materials (sandwichconstruction).• whistle sound: you use t
Heat setting Use to: Time(min)Hints12 - 13 Heavy fry, hash browns, loinsteaks, steaks.5 - 15 Turn halfway through.14 Boil water, cook pasta, sear meat
Problem Possible cause Remedy The fuse is blown. Make sure that the fuse isthe cause of the malfunc-tion. If the fuse is blownagain and again, contac
Problem Possible cause RemedyThe display brightness is re-duced.The temperature of thezones is high. To ensurelong lifetime of the displaythe brightne
Problem Possible cause RemedyE8 comes on. The electrical connection isincorrect. The hob is con-nected only to one phase.Speak to a qualified electri-
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...
8.5 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB62 mm46 mm36 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB62
min.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm9. TECHNICAL DATA9.1 Rating plateModel EHXP8H10KK PNC 949 596 482 01Typ 60 GBD K1 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInductio
Cookware diame-ter [mm]Nominal power(maximum heatsetting) [W]Power Boost [W] Power Boost max-imum duration[min]180 1800 2000 8210 2200 3000 8280 2600
11. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it. Help protect the environmen
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...252. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moinsd'être surveillés en permanence.• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un m
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég
• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tirez toujours sur la fiche.• N'utilisez que des systèmes d&apo
pour des usages autres que celui pourlequel il a été conçu, à des fins dechauffage par exemple.2.4 Entretien et nettoyage• Nettoyez régulièrement l&ap
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f
Symbo-leFonction Commentaire1MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson.2Position de la zone Pour indiquer la position de la zone. Pour
Sym-boleFonction Commentaire3CountUp Timer Pour contrôler la durée de fonctionnementde la zone de cuisson.4Minuteur dégressif Pour indiquer le temps d
4.4 Fonctions du MenuUtilisez le symbole : pour accéder etmodifier les réglages de la table decuisson. Vous pouvez également activeret désactiver
4.8 Niveau de cuissonAppuyez sur le symbole de la zone decuisson que vous souhaitez utiliser. Lepanneau de la zone de cuisson apparaît.Pour changer le
zone de cuisson : . Le minuteur situéà côté du symbole décompte le tempsrestant à la fonction.Si vous changez le niveau decuisson alors que la foncti
Vous pouvez ajouter unraccourci vers la fonction surla barre de statut du bandeaude commande .Activation de la fonctionPour activer la fonction, pose
4.15 PAUSECette fonction sélectionne le niveau decuisson le plus bas pour toutes les zonesde cuisson activées.Lorsque la fonction est en cours, vous n
4.18 AffichageVous pouvez choisir la luminosité et lefond de l'affichage.Il y a 4 niveaux de luminosité, 1 étant leplus bas et 4 le plus élevé.Il
Utilisez des récipientsadaptés aux zones decuisson à induction.Matériaux des récipients• adaptés : fonte, acier, acier émaillé,acier inoxydable, fond
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 - 3 Sauce hollandaise, faire fon-dre : beurre, chocolat, gélati-ne.5 - 25 Mélangez de temps entemps.
• NEVER try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• CAUTION: The cooking
saleté pourrait endommager la table decuisson. Veillez à ne pas vous brûler.Tenez le racloir spécial incliné sur lasurface vitrée et faites glisser la
Problème Cause probable SolutionPlusieurs zones sont détec-tées comme une zone uni-que.Les récipients sont tropproches les uns des autreset les zones
Problème Cause probable SolutionL'affichage ne réagit pas autoucher.Une partie de l'affichage estrecouverte, ou les récipientssont placés tr
Problème Cause probable SolutionE8 s'affiche. Le branchement électriquen'est pas adapté. La tablede cuisson n'est branchéequ'à une
8.5 Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB62 mm46 mm36 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB62 m
min.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle EHXP8H10KK PNC 949 596 482 01Type 60 GBD K1 AU 220 - 24
Diamètre du réci-pient [mm]Puissance nomi-nale (niveau decuisson max.) [W]Puissance maxi[W]Durée maximalede la Puissancemaxi [min]180 1800 2000 8210 2
• Posez directement le récipient aucentre de la zone de cuisson.• Vous pouvez utiliser la chaleurrésiduelle pour conserver les alimentsau chaud ou pou
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...492. SICHERHEITSANWEISUNGEN
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht
between the bottom of the applianceand the upper drawer, is sufficient forair circulation.• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to insta
Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vomGerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine ext
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierteFachkraft darf die Montagedes Geräts vornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackung
nicht ohne Werkzeug entfernt werdenkönnen.• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in dieSteckdose. Stellen Sie sicher, dass derNe
Böden kann die Glas- bzw.Glaskeramikoberfläche verkratzen.Heben Sie das Kochgeschirr stets an,wenn Sie es auf dem Kochfeldumsetzen möchten.• Dieses Ge
3.2 Bedienfeldanordnung00:0281 24568937Symbol Funktion Kommentar1EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Kochfeldes.2Position der Zone Anzeige der Kochzonenp
901:4500:10 03:001 2 3 547 6Sym-bolFunktion Kommentar1- Kochzonensymbol Anzeige der Kochstufe.2Power Boost/Ankochau-tomatikAnzeige, dass die Funktion
Möchten Sie die Tipps überspringen,tippen Sie auf Fertig. Sie können die Tippsspäter über das Menü aufrufen.4.2 Ein- und AusschaltenBerühren Sie 1 S
Kochstufe Das Kochfeldwird ausgeschal-tet nach1 - 3 6 Stunden4 - 7 5 Stunden8 - 9 4 Stunden10 - 14 1,5 StundenSchalten Sie das Kochfeld ein und wieder
Funktion in der Liste aus. Steht dieFunktion nicht im Untermenü zurVerfügung, ist die Kochzone zu klein, umaufgeteilt zu werden.Ausschalten der Funkti
VORSICHT!Ist die Funktion eingeschaltet,lässt sich die Kochstufe nichtmanuell ändern.Allgemeine Informationen• Verwenden Sie nur einen Topf, wennSie d
• Users with a pacemaker must keep adistance of minimum 30 cm from theinduction cooking zones when theappliance is in operation.• When you place food
den Stunden und Minuten, um die Zeiteinzustellen.45 min4050355500 h24012302OKBestätigen Sie dann Ihre Auswahl. Siekönnen Ihre Auswahl auch annullieren
Bildschirmsperre undKindersicherungBildschirmsperre verhindern einversehentliches Ändern der Einstellungenwährend des Garvorgangs. Ist dieFunktion ein
• Sie können bis zu drei Töpfe auf dieflexible Kochfläche stellen. Wird diemaximale Belastung der Phaseüberschritten, schaltet sich dieFunktion ein. D
5.3 Öko Timer (Öko-Timer)Um Energie zu sparen, schaltet sich dieKochzonenheizung vor dem Signal desKurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeithängt von der e
6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nach jedemGebrauch
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Sicherung ist durchge-brannt.Vergewissern Sie sich, dassdie Sicherung der Grund fürdie Störung ist. Brennt dieSi
Störung Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Eine der Verriegelungsfunk-tionen ist eingeschaltet.Berühren Sie zur Entriege-lung des Kochfelds dieBuch
Störung Mögliche Ursache AbhilfeE3 leuchtet. Unsachgemäßer elektri-scher Anschluss. Die Netz-spannung liegt außerhalbdes zulässigen Bereichs.Wenden Si
8.1 Vor der MontageNotieren Sie vor der Montage desKochfelds folgende Daten, die Sie auf demTypenschild finden. Das Typenschild istauf dem Boden des K
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB62 mm46 mm36 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB62 mm46 mm36 mmmin. 500 mm774+1mm514+1m
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout1 1231Induction cooking zone2Control panel3Flexible induction cooking zone3.2 Control panel layout00:0
9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell EHXP8H10KK Produkt-Nummer (PNC) 949 596 482 01Typ 60 GBD K1 AU 220 - 240 V, 50 - 60 HzInduktion 7.4 kW Made i
Kochfeldtyp Einbau-Koch-feldAnzahl der Kochzonen 2Anzahl der Kochflächen 1Heiztechnologie InduktionDurchmesser der kreisförmi-gen Kochzonen (Ø
Zugang zu weiteren nützlichenInformationen über Ihr Produkt:www.RegisterElectrolux.com+49 1806 22 66 22 (*)Fürther Str. 246,90429 Nürnberg(*) 0,20 € /
DEUTSCH73
www.electrolux.com74
DEUTSCH75
867331996-A-312016User Manual: EnglishNotice d'utilisation: FrançaisBenutzerinformation: Deutsch
Symbol Function Comment8Pro Cook To activate and deactivate the function.9PAUSE To activate the function.3.3 Cooking zone panelTo see the cooking zone
4.1 First activationWhen you activate the hob for the firsttime first set the language. After you setthe language the hob activates some tipsand trick
Comments to this Manuals