Electrolux 3925 NOUVEAU User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Electrolux 3925 NOUVEAU. OM, McCulloch, Elite3325, 3925, 4330 X Pro, 4630 X, 3425, 4230 X

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 14
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Electrolux Outdoor Products
Via Como 72
23868 Valmadrera (Lecco)
ITALIA
Phone +39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671
Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice.
Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and
trademarks in several countries.
© Electrolux Outdoor Products Italy
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million
Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are
sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
PN 249651 REV. 01 (12/04)
HANDLEIDING
BELANGRIJKE IMPORTANTS: Lees deze handleiding aan-
dachtig en zorg dat u ailes begrijpt alvorens de kettingzaag te
gebrulken en be-waar ze voor toekomstige raadpleging.
BRUKERHÅNDBOK
VIKTIG INFORMASJON: Les disse anvisningene nøye
og forsikre deg om at du forstår dem før du bruker
enheten og oppbevar dem for sen-ere bruk.
BRUKSANVISNING
VIKTIG INFORMATION: Läs instruktionerna noggrant och
försäkra dig om att du förstår dem innan du använder
utrustningen och spara dem för framtida behov.
BRUGERHÅNDBOG
VIGTIGE OPLYSNINGER: Læs instruktionerne
omhyggeligt, før du bruger enheden og gemme til senere
henvisning.
LIBRETTO D’ISTRUZIONI
INFORMAZIONI IMPORTANTI: Leggere le istruzioni
attentamente e capirle bene prima di usare l’utensile.
Conservare per ulteriore consultazione.
EΓXEIPI∆IO XEIPIΣMOE
ΣHMANTIKEΣ
ΠΛHPOΦOPIEΣ: ∆ιαβάστε πρoσεxτιxά αvτές τις οδηγίες
xαι Φρovτίστε vα τις xαταvoήσετε αvτ& τo µηχάvηµα xαι
Φuλάξτε το για το σuµβοuλεύεστε στο µέλλοv.
OHJEKIRJA
TÄRKEÄÄ TIETOA: Lue nämä ohjeet huolellisesti ja
varmista, että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat käyttää
tätä laitetta ja säilytä myöhempää tarvetta varten.
HASZNÁLATI ÚTMUTA
Jótállást vállalni csak rendeltetésszerüen használatba vett
gépekre tudunk. Kérj ü hogy a gép használatba vétele elött
gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.
GB
FI
NO
GR
HU
IT
FR
DE
ES
NL
SE
DK
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions care-
fully and make sure you understand them before using this unit.
Retain these instructions for future reference.
MANUEL D’INSTRUCTIONS
RENSEIGNEMENTS
IMPORTANTS: Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire aten-
tivement les instructions et assurez-vous de les avoir com-
prises. Conservez les instructions pour référence ultérieure.
BETRIEBSANWEISUNG WICHTIGE INFORMATION:
Lesen Sie diese Hinweise zur Handha-bung des Geräts aufmerk-
sam durch. Verwenden Sie es erst, wenn Sie sicher sind, daß Sie
alle Anweisungen verstanden haben und gut aufbewahren.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Lea atentamente las instruc-
ciones y asegúrese de entenderlas antes de utilizar esta apara-
to. Conserve las instrucciones para la referencia en el futuro.
ИНCTPYKЦИИ
BAЖHЫE CBEДEHИЯ:
Bнимaтeльнo пpoчитать инстрyкции и хрoщo их
пoнять, пepeд тeм как пoльзoвaтьcя блoкoм.
Хpaнить инcтpyкции для дaльнейшиx кoнcyльтаций.
KASUTUSJUHEND
TÂHTIS INFORMATSIOON: Lugege
kasutusjuhend enne seadme kasutamist kindlasti põhjalikult
läbi ning veenduge, et olete kõigest täpselt aru saanud.
CZ
EE
PT
MANUAL DO OPERADOR
INFORMAÇÕES IMPORTANTES: Queira ler cuidadosa-
mente estas instruções e tenha certeza de entendë las
antes de usar a serra e guarde para consulta futura.
LV
TR
SK
PL
RU
NÁVOD NA OBSLUHU Dôleæitá informácia: Pred
pouæitím stroja si starostlivo preËítajte tento návod na
obsluhu a uistite sa æe ste mu dôkladne porozumeli.
Návod starostlivo uschovajte pre potrebu v budúcnosti.
INSTRUKCJA OBS≥UGI
Gwarancja traci waΩnoß∫ w przypadku uΩywania
urzådzenia do celów innych niΩ wymienione w instrukcji
obs≤ugi. Prosimy o uwaΩne przeczytanie instrukcji oraz o
stoowanie si™ do zalece~ i wskazówek w niej zawartych.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 13 14

Summary of Contents

Page 1 - PN 249651 REV. 01 (12/04)

The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.Electrolux Outdoor ProductsVia Como 7223868 Valmadrera (Lecco)ITALIAPhone +39 0341 203111 - Fax +39 0341

Page 2 - 42cc-46cc

FRANÇAIS - 7Appendice à la protection du dispositif decoupe (uniquement pour l’utilisation avec latête à fil)La lame coupe-fil, incorporée avec la pro

Page 3

FRANÇAIS - 8Démarrage du moteur à chaudF1. Interrupteur STOP sur la position "I" (START).Levier de l’accélérateur sur la position de minima(

Page 4 - B. Notices de sécurité

FRANÇAIS - 9H3. Remplacement du fil de nylon (B)1) Desserrer l’écrou de serrage à la base de latête fil nylon en le tournant dans le senshoraire.2) Re

Page 5

FRANÇAIS - 10Vous trouverez dans ce chapitre toutes les infor-mations utiles afin de conserver les caractéris-tiques d’éco-compatibilité étudiées en p

Page 6

FRANÇAIS - 11O. Caractéristiques techniquesN. Déclaration de conformitéJe soussigné, autorisé par Electrolux Outdoor Products Italy S.P.A.., déclare q

Page 7

1234677389101122141316171718192012142324521A B13 14D36 cm11 cmEABCHFIABDELG34/36/38cc42cc-46ccE41234ABE51 ltr20 cm35 10010 20015 30020 40050:12%2 Stro

Page 8

IBDCE6E7F1F4 F5F2 F3THH2G HH3I1I3I2LSUMMARY CHART TO IDENTIFY THE CORRECTGUARD NEEDED, WITH DIFFERENT CUTTINGATTACHMENTSÜBERSICHTSTABELLE ZUR AUSWAHL

Page 9 - E. Montage/demontage

FRANÇAIS - 1Explication des symboles figurantA. Description generale1) MOTEUR2) TUYAU DE TRANSMISSION3) COMMANDE ACCELERATEUR4) POIGNEE ARRIERE AVEC C

Page 10 - 1 5 6 7 8 9 10 11 12 14

FRANÇAIS - 2Utilisation du manuel• Il est vivement recommandé à toute personnedésirant utiliser la débroussailleuse de lire aupar-avant en entier et a

Page 11 - 1 2 3 4 7 9 10

FRANÇAIS - 3DE COUPE APPROPRIEE N’EST PAS COR-RECTEMENT INSTALLEE (voir le chapitre"Montage/demontage"). Le non-respect de cettenorme peut e

Page 12 - 2 5 11 16

FRANÇAIS - 4contact peut provoquer des br_lures. Ne touchezpas ces composantes tant qu’elles sont chaudes.Des branches ou de l’herbe pourrait s’encast

Page 13

FRANÇAIS - 5solides. La poussée produite peut se répercuterde la machine à l’opérateur et entra"ner même laperte de contrôle de la machine même.

Page 14 - N. Déclaration de conformité

FRANÇAIS - 6Préparation du mélangeUtilisez uniquement le type de carburantrecommandé dans le présent manuel. Cetappareil est muni d’un moteur 2 temps

Comments to this Manuals

No comments