Electrolux EKS50151OW User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories Electrolux EKS50151OW. Electrolux EKS50151OW Ohjekirja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EKS50151OW
FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2
SV SPIS BRUKSANVISNING 24
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - SV SPIS BRUKSANVISNING 24

EKS50151OWFI LIESI KÄYTTÖOHJE 2SV SPIS BRUKSANVISNING 24

Page 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.8.1 Laitteen kytkeminentoimintaan ja pois toiminnastaLaitteen säätimiensymbolit

Page 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

9. UUNI - LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINENVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.9.1 Peltien ja ritilän asettaminenkannattimillePaistoritilä:Aseta ritil

Page 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

10.2 Leivonnaisten paistaminen• Uunisi voi paistaa eri tavalla kuinentinen laitteesi. Käytä aikaisemminkäyttämiesi asetusten (lämpötila,paistoaika) ja

Page 5 - 2.3 Käyttö

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna-tintasoVarusteetPienet kakut 1)500 160 - 170 25 - 30 2 leivinpeltiVähärasvainensokerikakku 1)350 160

Page 6 - 2.7 Huolto

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna-tintasoVarusteetHiivasämpy-lät 5)800 200 - 210 10 - 15 2 leivinpeltiKääretorttu 1)500 150 - 170 15 -

Page 7 - 3. LAITTEEN KUVAUS

10.9 Maksigrilli Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna-tintasoVarusteetPaahtoleivät 1)500 250 2 - 4 3 ritiläNaudanlihapih-vit 2)1000 250 1

Page 8 - 4. KÄYTTÖÖNOTTO

21Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisinpaikalleen suorittamalla toimenpiteetpäinvastaisessa järjestyksessä.11.4 Uunin kattoVAROITUS!Kytke laite

Page 9 - 7.2 Sähkölevyn puhdistaminen

12B3. Irrota luukun reunalista vetämällä sitäeteenpäin. VAROITUS!Uunin luukku pyrkiisulkeutumaan, kunpoistat lasilevyt.4. Pidä luukun lasilevyjen ylär

Page 10 - 8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Takalamppu1. Irrota suojalasi kiertämällä sitävastapäivään.2. Puhdista suojalasi.3. Vaihda lamppu sopivaan 300 °Clämmönkestävään lamppuun.4. Kiinnitä

Page 11 - 10.1 Yleistä

Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän:Sarjanumero (S.N.) ...13. ASENNUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevat

Page 12

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 13

13.4 Laitteen tasapainottaminenAseta laitteen ylätaso samalle tasollemuiden pintojen kanssa säätämällälaitteen alla olevia pieniä jalkoja.13.5 Kallist

Page 14 - 10.8 Kevyt paisto

13.6 SähköliitäntäVAROITUS!Valmistaja ei vastaavahingoista, jos kappaleiden"Turvallisuusohjeet" ohjeita eiole noudatettu.Laitteen mukana ei

Page 15 - 11. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS

• Kuumenna vettä vain tarvitsemasimäärä.• Mikäli mahdollista, peitä keittoastia ainakannella.• Aseta keittoastia keittoalueelle ennenalueen kytkemistä

Page 16 - 11.5 Uunin lasilevyjen

Älä hävitä merkillä merkittyjäkodinkoneita kotitalousjätteen mukana.Palauta tuote paikalliseenkierrätyskeskukseen tai ota yhteyttäpaikalliseen viran

Page 17 - 11.7 Lampun vaihtaminen

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...252. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 18 - 12. VIANMÄÄRITYS

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Page 19 - 13. ASENNUS

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lockeller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Page 20 - 317-322

• Köksskåpet och inbyggnaden måsteha passande mått.• Minsta avstånd till andra produkter skabeaktas.• Kontrollera att produkten harinstallerats under

Page 21 - 14. ENERGIATEHOKKUUS

• Låt inte gnistor eller öppna lågorkomma i kontakt med produkten närdu öppnar luckan.• Öppna produktens lucka försiktigt.Användning av ingredienser s

Page 22 - 15. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3. PRODUKTBESKRIVNING3.1 Allmän översikt12349671 3 4 5281Vred för spisen2Temperaturlampa / symbol / indikator3Temperaturvred4Vred för ugnsfunktionerna

Page 23 - Palauta tuote paikalliseen

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 24 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGENVARNING!Se säkerhetsavsnitten.4.1 Första rengöringTa ut alla tillbehör och flyttbara ugnsstegarur produkten.Se

Page 25 - 1.2 Allmän säkerhet

6. HÄLL - RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetsavsnitten.6.1 KokkärlKokkärlens botten skall varaså tjock och så plan sommöjligt.6.2 Exempel påtillagningsom

Page 26 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

8.1 Aktivera och inaktiveraproduktenDet beror på modellen omprodukten harvredsymboler,kontrollampor ellerlampor:• Kontrollampan tänds närugnen värms u

Page 27 - 2.3 Använd

Sätt gallret mellan stegparen på önskadnivå. De dubbelsidiga kanterna ska vara iugnens bakre del och peka uppåt.Plåt:Tryck inte in bakplåten helavägen

Page 28 - 2.7 Underhåll

• Du kan förlänga gräddningstiden med10–15 minuter om du bakar på mer änen nivå.• Bakverk vid olika nivåer blir först intealltid lika bruna. Om detta

Page 29 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Ugnsni-våTillbehörKaka i långpan-na1500 160 - 17045 - 55 3)2 bakplåtHel kyckling 1350 200 - 220 60 - 70 2

Page 30 - 5. HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING

Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Ugnsni-våTillbehörButterkaka 1)600 180 - 200 20 - 25 2 bakplåt1) Förvärm i ugnen i 10 minuter.2) Förvärm i

Page 31 - 8. UGN – DAGLIG ANVÄNDNING

Livsmedel Mängd (g) Tempera-tur (°C)Tid (min) Ugnsni-våTillbehörHalv kyckling 1200 230 30 + 30 2 galler1 bakplåtFläskkotlett 500 230 25 + 25 3 galler1

Page 32 - 9.1 Sätta in tillbehör

11.4 UgnstakVARNING!Inaktivera produkten innan dutar bort värmeelementet. Setill att ugnen har svalnat. Detfinns risk för att du brännadig.Ta ut ugnss

Page 33 - 10. UGN – RÅD OCH TIPS

VARNING!När du tar ut luckglasenförsöker ugnsluckanstänga sig.4. Håll i övre kanten av luckglasen ochdra upp dem ett i taget.5. Rengör luckglasen med

Page 34 - 10.7 Över/Undervärme

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Page 35

12.1 Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak LösningDu kan inte aktivera pro-dukten.Produkten är inte anslutentill strömförsörjningen ellerd

Page 36 - 10.9 Max grill

ACBMinsta avståndMått mmA400B650C15013.2 Tekniska dataMått mmHöjd 854 - 919Vikt 500Djup 600Total effekt 8665 WProduktklass 113.3 Ändring av spisens hö

Page 37 - 11.3 Avlägsna ugnsstegarna

13.5 TippskyddStäll in rätt höjd och plats för produkteninnan du fäster tippskyddet.FÖRSIKTIGHET!Kontrollera att du placerartippskyddet på rätt höjd.S

Page 38 - 11.5 Demontering och

VARNING!Innan du ansluter nätsladdentill uttaget ska du mätaspänningen mellan faserna ihushållsnätverket. Läs sedanpå anslutningsetiketten påprodukten

Page 39 - 12. FELSÖKNING

14.3 Informationsblad och information för ugnar enligt EU65-66/2014Leverantörens namn ElectroluxModellbeskrivning EKS50151OWEnergiindex 98.8Energiklas

Page 42

SVENSKA47

Page 43 - 14. ENERGIEFFEKTIVITET

www.electrolux.com/shop867313315-A-462014

Page 44 - 15. MILJÖSKYDD

• Älä koskaan vedä laitetta sen kahvastakiinni pitäen.• Keittiön kaapin ja asennuspaikan onoltava saman kokoiset.• Noudata mainittujavähimmäisetäisyyk

Page 45

• Älä anna kipinöiden tai avotulen päästälaitteeseen avatessasi luukkua.• Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholiasisältävät aineet voivat kehittää help

Page 46

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen osat12349671 3 4 5281Keittotason kytkimet2Lämpötilan merkkivalo / symboli /osoitin3Lämpötilan valitsin4Uunin toimintoje

Page 47

4. KÄYTTÖÖNOTTOVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.4.1 Uuden laitteenpuhdistaminenPoista kaikki lisävarusteet ja irrotettavatuunipeltien kannati

Page 48 - 867313315-A-462014

5.2 PikalevyLevyn keskellä oleva punainen pisteosoittaa pikalevyn. Pikalevy kuumeneemuita levyjä nopeammin. Punaiset pisteeton maalattu levyihin. Niid

Comments to this Manuals

No comments