Electrolux EOC4440AAK User Manual

Browse online or download User Manual for Numeric keypads Electrolux EOC4440AAK. Electrolux EOC4440AAW Benutzerhandbuch [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOC4440
DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION 2
SV INBYGGNADSUGN BRUKSANVISNING 31
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1

EOC4440DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION 2SV INBYGGNADSUGN BRUKSANVISNING 31

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Backofenfunktion AnwendungAuftauen Zum Auftauen von tiefgefrorenen Lebensmitteln.Pyrolyse Einschalten der pyrolytischen Selbstreinigung desBackofens.

Page 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Uhrfunktion AnwendungDAUER Einstellen der Einschaltdauer für das Gerät. Verwen-den Sie die Funktion nur, wenn eine Ofenfunktion ein-geschaltet ist.END

Page 4 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Stellen Sie den KURZZEIT-WECKER ein, wenn DAUERoder ENDE eingeschaltetsind, leuchtet das Symbol im Display.6.4 GarzeitmesserMit dem Garzeitmesser kann

Page 5 - 2.3 Gebrauch

8. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Die Temperaturen undBackzeiten in den Tabellensind nur Richtwerte. Sie sindabhängig von

Page 6 - 2.5 Pyrolyse

8.6 Back- und BrattabelleKuchenSpeise Ober-/Unterhitze Heissluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneRührteig 170 2 160

Page 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Speise Ober-/Unterhitze Heissluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbenePlätzchen/Feinge-bäck - eineEbene140 3 140 - 150 3

Page 8 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Speise Ober-/Unterhitze Heissluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbenePizza1)230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Backblechod

Page 9 - 5.3 Ofenfunktionen

Speise Ober-/Unterhitze Heissluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneRoastbeef,medium210 2 200 2 60 - 70 KombirostRoast

Page 10 - 6. UHRFUNKTIONEN

Speise Menge Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück (g) ErsteSeiteZweiteSeiteBeefsteaks 4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4Grillwürste 8 - max. 12 - 15 10 - 1

Page 11 - 6.3 Einstellen des KURZZEIT

Speise Menge (kg) Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneSchweinshaxe(vorgegart)0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 oder 2KalbSpeise Menge (kg) Temperatur(°C)Dauer

Page 12 - 7. ZUSATZFUNKTIONEN

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 13 - 8. TIPPS UND HINWEISE

8.9 AuftauenSpeise Menge(g)Auftauzeit(Min.)ZusätzlicheAuftauzeit(Min.)BemerkungenHähnchen 1000 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eineumgedrehte Unt

Page 14 - 8.6 Back- und Brattabelle

ObstSpeise Temperatur(°C)Dauer (Std.) Ebene1 Ebene 2 EbenenPflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8

Page 15 - Backofen 10 Min. vorheizen

ACHTUNG!Befinden sich in demselbenKüchenmöbel weitere Geräte,verwenden Sie diese nichtwährend der Pyrolyse.Andernfalls kann das Gerätbeschädigt werden

Page 16

3. Halten Sie das gedrückteBefestigungselement mit einer Hand.Verwenden Sie mit der anderen Handeinen Schraubendreher, um denScharnierhebel auf der re

Page 17 - 8.7 Grillstufe 1

9. Drehen Sie die beidenBefestigungselemente um 90 Gradund nehmen Sie sie aus derHalterung.90°10. Heben Sie die Glasscheiben vorsichtigan und entferne

Page 18 - 8.8 Heißluftgrillen

ACHTUNG!Halogenlampen immer miteinem Tuch anfassen, um einEinbrennen von Fett(Fingerabdrücken) zuvermeiden.1. Schalten Sie das Gerät aus.2. Entfernen

Page 19

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDampf und Kondenswasserschlagen sich auf denSpeisen und im Garraumnieder.Die Speisen standen zulange im Backofen.Speis

Page 20 - 8.10 Dörren - Heißluft

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät ist eingeschaltet,heizt aber nicht. Der Ventila-tor funktioniert nicht. ImDisplay erscheint "Demo"

Page 21 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

11.1 Montage5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943511.2 Befestigung des Geräts imMöbelAB11.3

Page 22 - 9.5 Reinigen der Backofentür

ModellidentifikationEOC4440AAKEOC4440AAWEOC4440AAXEnergieeffizienzindex 95.2Energieeffizienzklasse AEnergieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unter

Page 23

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 24 - 9.6 Austauschen der Lampe

13. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Page 25 - 10. FEHLERSUCHE

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...322. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 26

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Page 27 - 11. MONTAGE

• Kontrollera att produkten är avstängd innan du byterlampa för att undvika risken för elstötar.• Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten.

Page 28 - 12. ENERGIEEFFIZIENZ

• Den elektriska installationen måste haen isolationsenhet så att du kan kopplafrån produkten från nätet vid alla poler.Kontaktöppningen påisolationse

Page 29 - 12.2 Energie sparen

2.5 PyrolysrengöringRisk för skador / bränder /kemiska utsläpp (rök) iPyrolysläget.• Innan du utför en pyrolytisksjälvrengöringsfunktion eller funktio

Page 30 - 13. UMWELTTIPPS

3. PRODUKTBESKRIVNING3.1 Allmän översikt65875412331 421Kontrollpanel2Vred för ugnsfunktionerna3Elektronisk programmeringsenhet4Temperaturvred5Värmeele

Page 31 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

Den inställda tiden och symbolen blinkar på displayen.Se ”Ställa klockan” för att ställa in en nytid.4.4 FörvärmningSätt den tomma produkten påförvärm

Page 32 - 1.2 Allmän säkerhet

Ugnsfunktion TillämpningMin grill För att grilla tunna matvaror och rosta bröd.Max grill För grillning av tunna livsmedel i stora mängder ochför rostn

Page 33 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

5.6 Kontrollampa föruppvärmningNär du slår på en ugnsfunktion tändsstaplarna på displayen en efter en.Staplarna visar att ugnens temperatur ökarelle

Page 34 - 2.4 Skötsel och rengöring

Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und derTöpfe wärmeisolierende Handschuhe.• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von derStromversorgung.•

Page 35 - 2.7 Avfallshantering

6.3 Ställa in SIGNALUR1. Tryck på flera gånger tills displayenvisar och "00" blinkar.2. Tryck på eller för att ställa inSIGNALUR. St

Page 36 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

Om du stänger av ugnen fortsätter fläktenatt gå tills ugnen har svalnat.7.5 SäkerhetstermostatFelaktig användning av produkten ellertrasiga delar kan

Page 37 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

8.6 Baknings- och grillningstabellKakorLivsme-delÖver-undervärme Varmluftstillagning Tid (min) Kommen-tarTempera-tur (°C)Falsnivå Tempera-tur (°C)Fals

Page 38 - 5.5 Knappar

Livsme-delÖver-undervärme Varmluftstillagning Tid (min) Kommen-tarTempera-tur (°C)Falsnivå Tempera-tur (°C)FalsnivåMaränger 120 3 120 3 80 - 100 På en

Page 39 - 6. KLOCKFUNKTIONER

Livsme-delÖver-undervärme Varmluftstillagning Tid (min) Kommen-tarTempera-tur (°C)Falsnivå Tempera-tur (°C)FalsnivåVegetariskpaj200 2 175 2 45 - 60 I

Page 40 - 7. TILLVALSFUNKTIONER

Livsme-delÖver-undervärme Varmluftstillagning Tid (min) Kommen-tarTempera-tur (°C)Falsnivå Tempera-tur (°C)FalsnivåFasan 190 2 175 2 90 - 120 HelFiskL

Page 41 - 8. TRICKS OCH TIPS

8.8 VarmluftsgrillningNötköttLivsmedel Mängd Temperatur(°C)Tid (min) FalsnivåEngelsk rostbiff el-ler filé, röd1)per cm höjd 190 - 200 5 - 6 1 eller 2R

Page 42

Livsmedel Mängd (kg) Temperatur(°C)Tid (min) FalsnivåHalv kyckling 0,4 - 0,5 var 190 - 210 35 - 50 1 eller 2Kyckling, un-ghöna1 - 1.5 190 - 210 50 - 7

Page 43

GrönsakerLivsmedel Temperatur(°C)Tid (t) Falsnivå1 position 2 positionerBönor 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pepparfrukter 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Soppgrönsaker 60

Page 44 - Förvärm ugnen i 10 minuter

VARNING!Produkten blir mycket het.Det finns risk för att dubränner dig.FÖRSIKTIGHET!Om andra produkter ärmonterade i samma skåp fårde inte användas sa

Page 45 - 8.7 Min grill

• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabe

Page 46 - 8.8 Varmluftsgrillning

med den andra handen med hjälp aven skruvmejsel.4. Lokalisera gångjärnet på luckansvänstra sida.5. Lyft upp och vrid spaken på detvänstra gångjärnet.6

Page 47 - 8.10 Torkning - Varmluft

90°10. Lyft först försiktigt och ta bortglasrutorna en efter en. Börja med denövre rutan.1211. Rengör glasrutorna med vatten ochlite diskmedel. Torka

Page 48 - 9. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Baklampan1. Ta bort lampglaset genom att vridadet moturs.2. Rengör lampglaset.3. Byt ut lampan mot en passandelampa som tål upp till 300 °C.4. Sätt ti

Page 49 - 9.5 Rengöring av ugnsluckan

Problem Möjlig orsak LösningDisplayen visar "F102". • Du har inte stängt luckanordentligt.• Det elektroniska lucklå-set är trasigt.• Stäng l

Page 50

Vi rekommenderar att du antecknar den här:PNC (produktnummer) ...Serienummer (S.N.) ...

Page 51 - 9.6 Byte av lampan

12. ENERGIEFFEKTIVITET12.1 Informationsblad och information enligt EU 65-66/2014Leverantörens namn ElectroluxModellbeskrivningEOC4440AAKEOC4440AAWEOC4

Page 52 - 10. FELSÖKNING

13. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vårmiljö och vår häl

Page 54 - 11. INSTALLATION

www.electrolux.com58

Page 56 - 13. MILJÖSKYDD

– Lassen Sie nach dem Ausschaltendes Geräts kein feuchtes Geschirroder feuchte Speisen imBackofeninnenraum stehen.– Gehen Sie beim Herausnehmenoder Ei

Page 57

www.electrolux.com/shop867310515-B-442014

Page 58

• Kleine Tiere reagieren auch währenddes laufenden Reinigungsprogrammsempfindlich auf die lokalenTemperaturschwankungen in der Nähevon Pyrolyse-Backöf

Page 59

4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Erste ReinigungBitte die gesamte Innenausstattung ausdem Ofen entfernen.S

Page 60 - 867310515-B-442014

5.2 Ein- und Ausschalten desGerätsJe nach Modell besitzt IhrGerät Knopfsymbole,Kontrolllampen oderAnzeigen:• Die Anzeige leuchtetwährend der Aufheizph

Comments to this Manuals

No comments