Electrolux EBGL80S AL User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Electrolux EBGL80S AL. Electrolux EBGL80 CN Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Benutzerinformation

Elektro-EinbaubackofenBenutzerinformation EB GL80 / EB GL80S315 7892 00-A-091205-01

Page 2 - 1 Sicherheitshinweise

10Vor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen und ändern3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.Nach dem elektrischen Anschluss oder ei

Page 3

11Erstes ReinigenBevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründlich reinigen.1 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden

Page 4

12Bedienen des Backofens3 Der Backofen ist mit versenkbaren Schaltern für Backofen-Funktionen und Temperatur-Wahl ausgestattet. Zur Benutzung den ents

Page 5

13Backofentemperatur ändernMit dem Schalter / die Temperatur nach oben oder unten verändern.Die Einstellung erfolgt in 5 °C-Schritten.Backofen aus

Page 6 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

143 Heiz-AnzeigeAnzeige Aufheizen Nach dem Einschalten der Backofen-Funktion zeigen die langsam nacheinan-der aufleuchtenden Balken an, wie weit der B

Page 7 - 2 Altgerät

15Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Backofen-Funktion AnwendungHeizelement/VentilatorBeleuchtung Mit

Page 8 - Gerätebeschreibung

16Rost, Backblech und hochrandiges Backblech ein-setzen3 Auszugsicherung und KippsicherheitZur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und

Page 9 - Zubehör Backofen

17Rost und hochrandiges Backblech gemeinsam einsetzen: Rost auf das hochrandige Backblech legen.Hochrandiges Backblech zwischen die Führungsstäbe der

Page 10 - Vor dem ersten Gebrauch

18Uhr-Funktionen DauerZum Einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll.EndeZum Einstellen, wann sich der Backofen wieder ausschalten soll.K

Page 11 - Erstes Reinigen

193 Hinweise zu den Uhr-Funktionen• Nach dem Auswählen einer Uhr-Funktion blinkt die dazugehörige Funkti-onsleuchte ca. 5 Sekunden. Während dieser Zei

Page 12 - Bedienen des Backofens

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen au

Page 13 - 3 Kühlgebläse

20Kurzzeit1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Kurzzeit blinkt. 2. Mit dem Schalter / die gewünsch-te Kurzzeit einstellen (

Page 14 - 3 Heiz-Anzeige

21Dauer1. Backofen-Funktion und Temperatur wählen. 2. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Dauer blinkt.3. Mit dem Schalter /

Page 15 - Backofen-Funktionen

22Ende1. Backofen-Funktion und Temperatur wählen.2. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Ende blinkt.3. Mit dem Schalter / die

Page 16

23Dauer und Ende kombiniert3 Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- u

Page 17

24Weitere FunktionenAnzeigenabschaltung2 Durch das Ausschalten der Zeitanzeige können Sie Energie einsparen.Zeitanzeige ausschalten1. Schalter / n

Page 18 - Uhr-Funktionen

25Kindersicherung des BackofensDer Backofen ist mit einer Kindersicherung ausgestattet. Sobald die Kinder-sicherung eingeschaltet ist, kann der Backof

Page 19

26Anwendungen, Tabellen und TippsBackenBackofen-Funktion: Heißluft oder Ober-/UnterhitzeBackformen• Für Ober-/Unterhitze eignen sich Formen aus dunk

Page 20

27Allgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen! • Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Heißluft auch zwei Formen gleichzeitig

Page 21

28BacktabelleBacken auf einer EinsatzebeneArt des GebäcksBackofenfunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Gebäck in FormenNapf- oder Rodonkuchen

Page 22

29Pizza (mit viel Belag)2)Heißluft 1 180-2001)0:30-1:00Pizza (dünn) Heißluft 1 200-2201)0:10-0:25Fladenbrot Heißluft 1 200-220 0:08-0:15Wähen (CH) Hei

Page 23

3Inhalt Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Weitere Funktionen

30Backen auf mehreren Einsatzebenen Tipps zum BackenArt des GebäcksHeißluft HeißluftTempera-tur ºCZeitStd.: Min.Einsatzebene von unten2 Ebenen 3 Ebene

Page 25 - Kindersicherung des Backofens

31Tabelle PizzastufeKuchen wird ungleich-mäßig braunZu hohe Backtemperatur und zu kurze BackzeitBacktemperatur niedriger ein-stellen und Backzeit verl

Page 26

32Tabelle Aufläufe und Überbackenes Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte Gericht Backofen-FunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Nudelauflauf Ober-

Page 27

33BratenBackofen-Funktion: HeißluftBratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstelleranga-ben beachten!).• Große Braten

Page 28 - Backtabelle

341) Backofen vorheizenKalbKalbsbraten, je cm Höhe 170-180 1 --- 14-17LammLammkeule (1800 g) 170-180 1 --- 90Kurzbratstücke auf dem BackblechWürstchen

Page 29 - 1) Backofen vorheizen

35FlächengrillenBackofen-Funktion: Infrarotgrill oder Infrarotflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung1 Achtung: Grillen immer bei geschloss

Page 30 - Tipps zum Backen

36DörrenBackofen-Funktion: Heißluft• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste.• Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach h

Page 31 - Tabelle Pizzastufe

37EinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit Twist-Off- oder Bajonettversch

Page 32

38Reinigung und Pflege1 Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrah

Page 33 - 3 Hinweise zur Brattabelle

39Pyrolytische Reinigung1 Warnung: Der Backofen wird während dieses Vorgangs sehr heiß. Kleinkin-der unbedingt fernhalten.1 Achtung! Vor Durchführung

Page 34

4Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Gerät von außen . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Turbogrillen

40EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne

Page 36

41Backofenbeleuchtung1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Sicherungskasten heraus

Page 37 - Einkochen

42Backofen-TürZum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1. Backofen-Tür

Page 38 - Reinigung und Pflege

43Backofen-Tür einhängen1. Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca. 45° halten.Die Aussp

Page 39 - Pyrolytische Reinigung

44Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehmb

Page 40 - Einschubgitter

455. Türgläser nacheinander am oberen Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen. Türgläser reinigen Die Türgläser gründlich mit Spülmittel

Page 41 - Backofenbeleuchtung

463 An der offenen Seite der Türabdeckung(B) befindet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwi-schen der äußeren Türscheibe und dem Führungswinkel

Page 42 - Backofen-Tür

47Was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder

Page 43

481 Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Be

Page 44 - Backofen-Türglas

49Montageanweisung1 Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch ei-nen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.Beachten Sie

Page 45

5Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie–

Page 48

52Servicestellen5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 109000 St. GallenVonwilstrasse 154127 BirsfeldenHauptstrasse 528604 VolketswilHölzliwisenstrasse 126

Page 49 - Montageanweisung

53Points de Service1028 PréverengesLe Trési 6Points de vente de rechange5506 MägenwilIndustriestrasse 100848 848 023Demonstration / Vente8048 ZürichBa

Page 50

54Servizio dopo vendita6916 GranciaZona Industriale EVendita pezzi di ricambio5506 MägenwilIndustriestrasse 100848 848 023Consulente (cucina) / Vendit

Page 51

55ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst

Page 52 - Garantie

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die K

Page 53 - Demonstration / Vente

63 AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräu-nung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkte

Page 54

7Entsorgung2 Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B

Page 55

8GerätebeschreibungGesamtansicht Bedienblende VollglastürBedienblendeTürgriffFunktions-TastenBackofen-FunktionenTemperatur-/Zeit-WahlTemperatur-/Zeit-

Page 56

9Ausstattung Backofen Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Backblech hochrandig

Comments to this Manuals

No comments