EN3481AOXEN3481AOWEN3487AOHEN3487AOOEN3487AOYEN3487AOJ... ...PT
Para ligar a função:1.Prima o botão Mode até aparecer oícone correspondente.O indicador Humidade Extra pisca.Para desligar a função:1.Prima o botão Mo
das as prateleiras é possível colocar ali-mentos que fiquem até 15 mm da porta.Em caso de descongelação aci-dental, por exemplo, devido a fal-ta de el
4.5 Prateleiras móveisAs paredes do frigorífico têm várias ca-lhas que lhe permitem posicionar as pra-teleiras como preferir.4.6 Prateleira de garrafa
4.8 Filtro de ar de carvãoO aparelho está equipado com um filtrode carvão atrás de uma aba na paredetraseira da caixa de distribuição do ar.O filtro p
4.10 Humidity ControlQuando guardar legumes e fruta no frigo-rífico, é aconselhável guardar esses pro-dutos na gaveta. O frigorífico garante umatemper
Para ligar a função:• Deslize a aba para cima como ilustradona figura.Para desligar a função:1.Deslize a aba para baixo.4.12 Gaveta NaturaFreshEste di
4.13 QuickChill (arrefecimento rápido de bebidas)Esta função permite uma refrigeração rá-pida de bebidas.Para ligar a função:1.Remova a gaveta NaturaF
5.2 Conselhos para pouparenergia• Não abra muitas vezes a porta nem adeixe aberta mais tempo do que o ne-cessário.• Se a temperatura ambiente for alta
das as prateleiras, excepto o cesto inferi-or que deve estar colocado no lugar parapermitir uma boa circulação de ar.Para obter o melhor desempenho de
6.4 Descongelar o frigoríficoO gelo é automaticamente eliminado doevaporador do compartimento do frigorífi-co sempre que o compressor motorizadopára,
ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIÇÃO DO PRODUTO .
Problema Causa possível Solução A temperatura de algumproduto está demasiadoelevada.Deixe que a temperatura doproduto diminua até à tem-peratura ambi
Problema Causa possível Solução A ficha não está correcta-mente introduzida na to-mada eléctrica.Ligue a ficha correctamentena tomada eléctrica. O a
8. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIALeia as "Informações de seguran-ça" cuidadosamente para a suasegurança e funcionamento cor-recto do aparelho antes d
8.4 NivelamentoQuando instalar o aparelho, certifique-sede que fica nivelado. Isto pode ser conse-guido com os dois pés ajustáveis na ba-se, à frente.
8.7 Reversibilidade da porta21ADVERTÊNCIAAntes de efectuar qualquer opera-ção, retire a ficha da tomada eléc-trica.ADVERTÊNCIACertifique-se de que o a
12• Retire o cabo pelo orifício da tampa daextremidade da porta e coloque-o nadobradiça superior.• Volte a apertar a dobradiça.• Ligue o cabo no ponto
AACCBB• Retire as tampas (B). Retire os pinos decobertura (A).• Desaparafuse as pegas (C) e fixe-as nolado oposto. Coloque a pega superiorna porta inf
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!PORTUGUÊS 27
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho deinstalação Altura 1850 mm Largura 595 mm Profundidade 658 mmAutonomia por c
11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez,
VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐sveti in opozorili. S tem zagoto
• Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐kate.• Ne odstranite ali se dotikajte elementov vpredalih zamrzovalnika, če imate mokre/vlaž‐ne roke,
2. OPIS IZDELKA2 64 8 1110131123 9751Predal CrispFresh2Predal Freshzone3Steklene police4Dinamično zračno hlajenje (DAC)5Regulator vlage6Držalo za stek
3. UPRAVLJALNA PLOŠČA12765341Prikazovalnik2Regulator temperatureTipka plus3Regulator temperatureTipka minus4Tipka Mode5Tipka DrinksChill in tipka ON/O
2.Prikazan je indikator OFF izklopa hladilnika.3.5 Vklop hladilnikaZa vklop hladilnika:1.Pritisnite tipko Fridge Compartment.Indikator OFF izklopa hla
Izklop funkcije:1.Pritiskajte tipko Mode, dokler ne začne utri‐pati indikator Počitnice.2.Indikator Počitnice se izklopi.Funkcijo izklopite tako, da i
Med alarmom lahko signal izklopite s pritiskompoljubne tipke.4. VSAKODNEVNA UPORABA4.1 OdtaljevanjeGloboko zamrznjena oz. zamrznjena živila sepred upo
4.5 Premične policeStene hladilnika so opremljene s številnimi vodili,da so lahko police postavljene tako, kot želite.4.6 Držalo za stekleniceStekleni
4.8 Ogleni zračni filterVaša naprava je opremljena z oglenim zračnimfiltrom, ki se nahaja za loputo omarice za poraz‐deljevanje zraka v zadnji steni.F
ma. Quaisquer danos no cabo poderãoprovocar um curto-circuito, incêndio e/ou choque eléctrico.ADVERTÊNCIAA substituição de qualquer com-ponente eléctr
4.11 Način FreshZoneČe se predal ne uporablja kot NaturaFresh, lah‐ko nastavitve spremenite in ga uporabljate samokot predal z nizko temperaturo.Vklop
4.13 Funkcija hitrega hlajenja pijač QuickChillTa funkcija omogoča hitro hlajenje pijač.Vklop funkcije:1.Odstranite ali dvignite predal NaturaFresh in
te samodejno odtaljevanje in tako zmanjšateporabo energije.5.3 Nasveti za shranjevanje svežihživilZa najboljše rezultate:• v hladilniku ne shranjujte
Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladilnienoti; vzdrževalna dela in ponovno pol‐njenje lahko izvajajo samo pooblaščenitehniki.6.2 Redno čiščenjeOprem
7. ODPRAVLJANJE TEŽAVPREVIDNOST!Pred odpravljanjem težav izklopite na‐pajanje.Težave, ki niso opisane v tem priročni‐ku, lahko odpravlja le usposoblje
Težava Možen vzrok RešitevTemperatura v zamrzoval‐niku je previsoka.Živila so zložena preblizu sku‐paj.Živila shranjujte tako, da je omo‐gočeno krožen
8.2 Mesto namestitveAB100 mmmin20 mmNaprava naj bo postavljena čim dlje od virov to‐plote, kot so radiatorji, grelci, neposredna sončnasvetloba itd. Z
8.5 Namestitev filtra CleanAir ControlFilter CleanAir Control je aktiven ogleni filter, kivpija neprijetne vonjave in ohranja najboljši okuster aromo
EFABDC• Odstranite čepa srednjega prečnika.• Pokrov odstranite s pomočjo orodja. (A).• Odvijte zatič spodnjega tečaja (B) in distanč‐nik (C) ter ju na
AACCBB• Odstranite pokrove (B). Odstranite pokrivnečepe (A).• Odvijte ročaja (C) in ju pritrdite na nasprotnostran. Zgornji ročaj namestite na spodnja
• Assegure uma circulação de ar ade-quada à volta do aparelho, caso con-trário pode provocar sobreaquecimen-to. Para garantir uma ventilação sufici-en
BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!50www.electrolux.com
CRACK!CRACK!10. TEHNIČNI PODATKI Dimenzije odprtine Višina 1850 mm Širina 595 mm Globina 658 mmČas naraščanja temperature 18 hNapetost
ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. DESCRIPCIÓN
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera
1.El cable de alimentación no se de-be prolongar.2.Compruebe que la parte posteriordel aparato no aplaste ni dañe elenchufe. Un enchufe aplastado odañ
• Realice la conexión sólo a un suministrode agua potable (si está prevista unaconexión de agua).1.6 Servicio técnico• Un electricista homologado debe
1Cajón CrispFresh2Cajón Freshzone3Estantes de cristal4Refrigeración de aire dinámico5Control de humedad6Estante botellero7Panel de control8Estante par
Tras seleccionar el compartimentofrigorífico o congelador, empiezala animación Tras seleccionar la temperatura, laanimación parpadea durante unosminut
La función se apaga seleccionan-do una temperatura programadadiferente.3.8 Modo de bloqueo deseguridad para niñosPara bloquear cualquier posible manip
La función se apaga seleccionan-do una temperatura programadadiferente.3.12 Modo FastFreezePara activar la función:1.Seleccione el compartimento conge
2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO2 64 8 1110131123 9751Gaveta CrispFresh2Gaveta Freshzone3Prateleiras de vidro4Refrigeração Dynamic Air5Controlo de humidade6Pra
4. USO DIARIO4.1 DescongelaciónLos alimentos ultracongelados o congela-dos, antes de utilizarlos, se pueden des-congelar en el compartimento frigorífi
4.4 Indicador de temperaturaEl termostato debe ajustarseTemperatura correctaOKPara ayudarle a controlar correctamentesu aparato, hemos instalado un in
4.7 Enfriamiento por aireLa tecnología ClimaTech permite enfriarlos alimentos con rapidez y mantener unatemperatura más uniforme dentro delcompartimen
4.10 Control de humedadCuando guarde frutas y verduras en el fri-gorífico, se recomienda colocar los pro-ductos en el cajón. El frigorífico garantizaq
Para activar la función:• Deslice hacia arriba la compuerta comose indica en la figura.Para desactivar la función:1.Deslice hacia abajo la compuerta.4
4.13 QuickChill de bebidasEsta función permite enfriar bebidas rápi-damente.Para activar la función:1.Retire o coloque hacia arriba el cajónNaturaFres
5.2 Consejos para ahorrarenergía• No abra la puerta con frecuencia ni ladeje abierta más tiempo del estricta-mente necesario.• Si la temperatura ambie
do tenga que conservar grandes cantida-des de alimentos, quite todos los cajonesexcepto el último, que debe permaneceren su sitio para la correcta cir
6.4 Descongelación del frigoríficoLa escarcha se elimina automáticamentedel evaporador del frigorífico cada vezque se detiene el compresor, durante el
Problema Posible causa Solución La puerta se ha abiertocon excesiva frecuencia.No mantenga abierta lapuerta más tiempo del ne-cesario. La temperatur
3. PAINEL DE CONTROLO12765341Display2Regulador de temperaturaBotão Mais3Regulador de temperaturaBotão Menos4Botão Mode5Botão DrinksChill e botão ON/OF
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura delcongelador es de-masiado alta.Los alimentos están de-masiado juntos.Disponga los alimentos demodo que
8. INSTALACIÓNADVERTENCIALea atentamente la "Informaciónsobre seguridad" para garantizarsu propia seguridad y el correctofuncionamiento del
8.3 Separadores traseros2431Encontrará los dos separadores en la bol-sa que contiene la documentación.Siga estos pasos para colocar los separa-dores:1
El aparato debe tener conexión a tierra. Elenchufe del cable de alimentación se su-ministra con un contacto para tal fin. Si latoma de red de la vivie
12• Extraiga el cable de la tapa lateral de lapuerta y colóquelo en la bisagra supe-rior.• Vuelva a atornillar la bisagra.• Conecte el cable al punto
AACCBB• Extraiga las tapas (B). Retire los pasa-dores de las tapas (A).• Desatornille las manillas (C) y fíjelas enel lado contrario. Coloque el asa s
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!76www.electrolux.com
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1850 mm Ancho 595 mm Profundidad 658 mmTiempo de estabilización
residuos domésticos. Lleve el producto asu centro de reciclaje local o póngase encontacto con su oficina municipal.78www.electrolux.com
ESPAÑOL 79
3.3 DesligarPara desligar o aparelho, efectue os pas-sos seguintes:1.Prima o botão ON/OFF do aparelhodurante 3 segundos.2.O display desliga-se.3.Para
www.electrolux.com/shop280150417-B-272012
O Temporizador mostra o valor defini-do (30 minutos).2.Prima o botão de diminuição da tem-peratura ou o botão de aumento datemperatura para mudar o va
Comments to this Manuals