Electrolux EDP2074PMW User Manual

Browse online or download User Manual for Tumble dryers Electrolux EDP2074PMW. Electrolux EDP2074PMW User Manual [et] [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EDP2074PMW
EN Tumble Dryer User Manual 2
FR Sèche-linge Notice d'utilisation 19
RU Сушильный барабан Инструкция по эксплуатации 37
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - EDP2074PMW

EDP2074PMWEN Tumble Dryer User Manual 2FR Sèche-linge Notice d'utilisation 19RU Сушильный барабан Инструкция по эксплуатации 37

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

6.4 Options tableProgrammes1) Cotton Extra Dry Strong Dry Cupboard Dry Iron Dry Synthetic Extra Dry Cupboard Dry Iron Dr

Page 3 - 1.2 General Safety

Only OFF switch is unlocked.Activating the child lock option:1. Use the programme knob to set anyprogramme.2. Wait approximately 8 seconds.3. Press

Page 4

2. Press the delay start button againand again until the display shows thedelay time you want to set. You can delay the startof a programme from amini

Page 5 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Fabric label DescriptionLaundry is suitable for tumble drying.Laundry is suitable for tumble drying at higher temperatures.Laundry is suitable for tum

Page 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

11.2 Emptying the water container1. 2.3. 4.You can use the water fromthe water container as analternative to distilled water(e.g. for steam ironing).B

Page 7 - 4. CONTROL PANEL

5. 6.7. 8.11122311.4 Cleaning the drumWARNING!Disconnect the appliancebefore you clean it.Use a standard neutral soap detergent toclean the inner surf

Page 8 - 5. PROGRAMME TABLE

Problem Possible solutionThe appliance door does not close. Make sure that the installation of the filteris correct. Make sure that the laundry does

Page 9

13. TECHNICAL DATAHeight x Width x Depth 850 x 600 x 540 mm (maximal 600 mm)Max. depth with the appliance door open 1030 mmMax. width with the applian

Page 10 - 7. SETTINGS

Programme Spun at / residual humidity Drying timeEnergyconsump‐tion 1000 rpm / 60% 100 min. 3,45 kWhSynthetic 3 kgCupboard Dry 1200 rpm / 40% 43 min.

Page 11 - 9. DAILY USE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 202. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 12 - 10. HINTS AND TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - 11. CARE AND CLEANING

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant de commencer à installer et utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions fournies. Lefabricant ne pou

Page 14 - 11.3 Cleaning the condenser

1.2 Sécurité générale• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge,utilisez le k

Page 15 - 12. TROUBLESHOOTING

• N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salispar des produits chimiques industriels.• Retirez les peluches ou morceaux d&ap

Page 16 - Settings

Utilisez toujours des gants de sécuritéet des chaussures fermées.• N'installez pas l'appareil ou nel'utilisez pas dans un endroit où la

Page 17 - 13. TECHNICAL DATA

• Jetez l'appareil en vous conformantaux exigences locales relatives à lamise au rebut des Déchetsd'équipements électriques etélectroniques

Page 18 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

8 Touche Départ/PauseAppuyez sur les touches,dans la zone portant lesymbole ou le nom del'option. Ne portez pas degants lorsque vous utilisez leb

Page 19 - SERVICE APRÈS-VENTE

Programmes Type de chargeCharge (max.)1) /Étiquette d'entre‐tien des textiles Prêt à Ran‐ger2)3)Degré de séchage : prêt à ranger.7 kg/ Prêt à

Page 20 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Programmes Type de chargeCharge (max.)1) /Étiquette d'entre‐tien des textiles RepassageFacileVêtements faciles à entretenir deman‐dant un minimum

Page 21 - 1.2 Sécurité générale

Programmes1) Très Sec Prêt à Ranger Prêt à Repasser Synthétiques Extra Sec Prêt à Ranger Prêt à Repasser Mixtes Min

Page 22 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Activation de l'option Sécuritéenfants :1. Utilisez le sélecteur de programmepour sélectionner un programme.2. Attendez environ 8 secondes.3. App

Page 23 - 2.5 Mise au rebut

1. SAFETY INFORMATIONBefore beginning the installation and use of thisappliance, carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not re

Page 24 - 4. PANNEAU DE COMMANDE

9.2 Démarrage du programmeavec départ différé1. Réglez le programme et les optionsadaptés au type de charge.2. Appuyez à plusieurs reprises sur latouc

Page 25 - 5. TABLEAU DES PROGRAMMES

• Séchez uniquement du linge adaptéau sèche-linge. Reportez-vous auxétiquettes des vêtements.• Ne séchez pas les grands articles etles petits articles

Page 26

11.2 Vidange du bac d'eau de condensation1. 2.3. 4.Vous pouvez utiliser l'eau dubac d'eau de condensationcomme eau distillée (parexempl

Page 27 - 6. OPTIONS

5. 6.7. 8.11122311.4 Nettoyage du tambourAVERTISSEMENT!Débranchez l'appareil avantde le nettoyer.Utilisez un détergent savonneux douxstandard pou

Page 28 - 7. RÉGLAGES DE BASE

Problème Solution possible Vérifiez que le hublot de l'appareil est fer‐mé.Le hublot de l'appareil ne ferme pas. Vérifiez que le filtre est

Page 29 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

linge » pour connaître le réglageoptimal.• Les fentes de circulation d'air sontobstruées.• La température ambiante de la pièceest trop basse ou t

Page 30 - 10. CONSEILS

13.1 Données de consommationProgrammeVitesse d'essorage / humiditérésiduelleTemps deséchageConsom‐mationénergéti‐queCoton 7 kgPrêt à Ranger 1 400

Page 31 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...382. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 32 - 11.3 Nettoyage du condenseur

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПрежде чем приступить к установке и эксплуатацииприбора внимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Произ

Page 33 - 12. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

• Не подпускайте детей и домашних животных кприбору, когда его дверца открыта.• Если прибор оснащен устройством защиты детей,его следует включить.• Оч

Page 34 - Réglages - Réglage du

appliance specified in the instructions, supplied withthe accessory. Read it carefully before installation(Refer to the Installation leaflet).• The ap

Page 35 - 13. DONNÉES TECHNIQUES

подключаются и отключаются поставщикомэлектроэнергии.• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку толькопо окончании процесса установки прибора.Провер

Page 36 - L'ENVIRONNEMENT

душа, водостойкие текстильные изделия, изделияна резиновой основе, а также одежду и подушки совставками из вспененной резины.• Смягчители для ткани и

Page 37 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

образом электророзетку сзащитным контактом.• Не используйте тройники иудлинители.• Для отключения прибора отэлектросети не тяните за кабельэлектропита

Page 38

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ1 263458 9101171Контейнер для воды2Панель управления3Дверца прибора4Первичный фильтр5Кнопка дверцы конденсатора6Вентиляционные щели

Page 39 - РУССКИЙ 39

Нажимайте на сенсоры,касаясь пальцем области,на которой виден символили название опции. Непользуйтесь панельюуправления в перчатках.Позаботьтесь о том

Page 40

Программы Тип загрузкиЗагрузка(макс.)1) / Сим‐волы на ярлыке В шкаф2)3)Степень сушки: в шкаф.7 кг/ Под утюг2)Степень сушки: для белья, подлежа‐щего

Page 41 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Программы Тип загрузкиЗагрузка(макс.)1) / Сим‐волы на ярлыке Легкая глажкаПростой уход за бельем, которомутребуется минимум глажки. Результа‐ты сушки

Page 42 - 2.5 Утилизация

Программы1) Сухое В шкаф Под утюг Синтетика Очень сухое В шкаф Под утюг Микс Время сушки Освежить Шерсть

Page 43 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Включение функции «Защитаот детей»:1. Для выбора программывоспользуйтесь селекторомпрограмм.2. Подождите приблизительно 8секунд.3. Одновременно нажмит

Page 44 - 5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

Время сушки, которое Вывидите на дисплее,рассчитывается исходя иззагрузки 5 кг изделий изхлопка и джинсовой ткани.Информация о другихпрограммахрассчит

Page 45 - РУССКИЙ 45

• Items that have been soiled with substances such ascooking oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spotremovers, turpentine, waxes and wax removers

Page 46 - 6. РЕЖИМЫ

10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ10.1 Подготовка белья• Закройте молнии.• Застегните пуговицы или иныекрепления пододеяльников.• Не сушите завязки или ленты(наприме

Page 47 - 7. ПАРАМЕТРЫ

3. 4.5.1)6.211) при необходимости очистите фильтр под горячей водой.11.2 Слив воды из контейнера для сбора конденсата1. 2.3. 4.Воду из резервуара дляв

Page 48 - 9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

11.3 Очистка конденсатора1. 2.3.214.112115. 6.7. 8.11122311.4 Чистка барабанаВНИМАНИЕ!Перед очисткой отключитеприбор от электросети.Для мытья внутренн

Page 49 - РУССКИЙ 49

11.6 Очистка вентиляционныхщелейДля удаления ворса извентиляционных щелейвоспользуйтесь пылесосом.12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность В

Page 50 - 11. УХОД И ОЧИСТКА

Неисправность Возможное решениеНа дисплее отображается (напр.,«E51»).Выключите и включите прибор. Запу‐стите новую программу. Если неис‐правность появ

Page 51 - РУССКИЙ 51

Тип использования БытовойДопустимая температура окружающейсредыот +5°C до +35°CЗащита от проникновения твердых ча‐стиц и влаги обеспечивается защитной

Page 52 - 11.5 Очистка панели

www.electrolux.com/shop136952400-A-412017

Page 53 - 11.6 Очистка вентиляционных

• Do not touch the mains cable or themains plug with wet hands.• This appliance complies with theE.E.C. Directives.2.3 UseWARNING!Risk of injury, elec

Page 54 - 13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

For ease of loading laundryor ease of installation thedoor is reversible. (seeseparate leaflet).4. CONTROL PANEL184765321Programme knob and OFF swit

Page 55 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Indicators DescriptionDelay startChild lockAcoustic signals Programme duration - Time Drying duration - Delay start duration5. PROGRAMME TABLEPr

Page 56 - 136952400-A-412017

Programmes Type of loadLoad (max.)1) /Fabric mark Wool RefreshRefreshing a wool fabrics. Wool itemsbecome soft and cosy. Remove the itemsimmediately a

Comments to this Manuals

No comments