Electrolux AR Series User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux AR Series. Condicionadores de Ar Split

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Instruções
Manual de
Condicionadores de Ar Split
Unidade Interna / Unidade Externa
SI07F / SE07F
SI07R / SE07R
SI09F / SE09F
SI09R / SE09R
SI12F / SE12F
SI12R / SE12R
SI18F / SE18F
SI18R / SE18R
SI24F / SE24F
SI24R / SE24R
SI30F / SE30F
SI30R / SE30R
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - Instruções

InstruçõesManual de Condicionadores de Ar SplitUnidade Interna / Unidade Externa SI07F / SE07F SI07R / SE07R SI09F / SE09F SI09R / SE09RSI12F / SE12F

Page 2 - Manual do Usuário

10Descrição do Controle RemotoTeclas TEMPPressione estas teclas para diminuir ou aumentar a temperatura programada ou para ajustar o tempo do timer.A

Page 3

11Indicadores do Controle RemotoObservação: Todos os itens estão indicados na figura acima para facilitar a sua identificação, mas durante o fu

Page 4 - Para sua Segurança

12Como Usar o Controle RemotoModo AUTO (Automático)Quando você programa o Condicionador de Ar no modo AUTO, seleciona automaticamente o modo resfri

Page 5 - Cuidados

13Modos COOL (Resfriamento), HEAT (Aqueci-mento - somente nos modelos Reverso) e FAN (Ventilação)Ligando o Condicionador de ArQuando o Condicionador d

Page 6 - Descrição do Produto

14Modo DRY (Desumidificação)O modo DRY irá selecionar automaticamente o modo de desumidicação baseado na diferença entre a temperatura p

Page 7

15Programação do Timer1. Tecla TIMERPara selecionar TIMER ON, pressione a tecla TIMER uma vez. Pressione a tecla CANCEL (Cancela) para pular a

Page 8 - Controle Remoto

16Exemplos de Programação do Timer:TIMER ON (tempo para o início de funcionamento)Esta função é útil quando você quiser programar o início auto-mático

Page 9 - Tampa das

17Usos Combinados do Timer(Programando Simultaneamente TIMER ON e OFF):TIMER ON → TIMER OFF (Desligado-Início de Funcionamento-Término de Funcionamen-

Page 10 - Descrição do Controle Remoto

18Modo SLEEP (Dormir)Quando você pressiona a tecla SLEEP, o modo de funcionamento mais confortável para dormir é ativado.No modo COOL (Resfriamento),

Page 11

1921Funções LOCK (Trava de Segurança) e RESET1. Quando você pressiona a tecla LOCK (tecla 1), todas as pro-gramações em andamento são travadas e o con

Page 12 - Como Usar o Controle Remoto

2Obrigado por escolher a Electrolux. Neste manual você encontra todas as informações para o uso adequado do seu Condicio-nador de Ar.Leia todas as ins

Page 13 - (Ventilação)

20Ajustando a Direção do Fluxo de Ar• Faça o ajuste da direção do uxo de ar corretamente, caso contrário poderá causar desconforto ou temperaturas am

Page 14 - Modo DRY (Desumidificação)

21Atenção:• A tecla SWING não funciona quando o Condicionador de Ar está desligado (inclusive quando o horário de início de funcionamento TIMER ON

Page 15 - Programação do Timer

22Operação ManualA operação manual pode ser utilizada temporariamente caso você não encontre o controle remoto ou se as pilhas do con-trole estiverem

Page 16

23Para Obter o Melhor DesempenhoPara completar os ajustes, observe o seguinte:• Ajuste a direção do uxo de ar corretamente de modo que não que diret

Page 17 - Usos Combinados do Timer

24Limpeza e ManutençãoAtençãoÉ preciso desligar o Condicionador de Ar e retirar o cabo elétrico da tomada antes de efetuar a limpeza.Limpando a Unid

Page 18 - Modo SLEEP (Dormir)

25unidade interna.5. Instale o ltro de carvão ativado e o ltro HEPA nos seus suportes. Instale os ltros de ar na unidade interna, cuida

Page 19 - Tecla DIGITAL DISPLAY

26Dicas de FuncionamentoDurante o funcionamento normal do produto, podem ocorrer as seguintes situações:1. Proteção do Condicionador de ArProteção do

Page 20 - Como Usar a Unidade Interna

273. Ruídos Normais de Operação• Você pode ouvir um “chiado” quando o compressor estiver funcionando ou quando está parando de funcionar. Este

Page 21 - Atenção:

287. Modo Aquecimento (somente nos modelos Reverso)O Condicionador de Ar retira o calor da unidade externa e libera-o através da unidade int

Page 22 - Operação Manual

29Solução de ProblemasCaso o seu Condicionador de Ar apresente algum problema de funcionamento, antes de ligar para o Serviço Autorizado, verique aba

Page 23 - Limites de Temperatura

3ÍndiceManual do Usuário ...02Segurança ...04Cuidados ...

Page 24 - Limpeza e Manutenção

30Desligue o Condicionador de Ar imediatamente se ocorrer uma das seguintes falhas.Retire o cabo elétrico da tomada.• O led indicador de fu

Page 25

31Especificações TécnicasModelo Unidade Interna SI07F SI07R SI09F SI09R Modelo Unidade Externa SE07F SE07R S

Page 26 - Dicas de Funcionamento

32Modelo Unidade Interna SI12F SI12R SI18F SI18R Modelo Unidade Externa SE12F SE12R SE18F SE18RCapacida

Page 27

33Modelo Unidade Interna SI24F SI24R SI30F SI30RModelo Unidade Externa SE24F SE24R SE30F SE30R

Page 29 - Solução de Problemas

35Certificado de GarantiaCERTIFICADO DE GARANTIAA fabricante Electrolux do Brasil S.A. concede garantia contra qualquer vício de fabricação apl

Page 30

Electrolux do Brasil S.A. - R. Ministro Gabriel Passos, 360 -Fone: 41 371-7000CEP 81520-900 - Curitiba - PR - Brasil.http://www.electrolux.com.br69491

Page 31 - Especificações Técnicas

InstalaçãoManual deCondicionadores de Ar SplitUnidade Interna / Unidade ExternaSI07F / SE07FSI07R / SE07RSI09F / SE09F SI09R / SE09RSI12F / SE12FSI12R

Page 32

2Este manual é destinado aos técnicos instaladoresespecialmente treinados e capacitados.O manual contém informações importantes que devem serseguidas

Page 33

3SegurançaImportantePara sua segurança, verifique o seguinte:• Leia os cuidados abaixo antes de proceder a instalação doCondicionador de Ar.• Leia tod

Page 34 - Anotações

4Para sua SegurançaEstas informações devem ser seguidas, caso contrário podem causar graves ferimentos.A tensão do produto está indicada na etiquet

Page 35 - Certificado de Garantia

4CB 1acima de 12 cmacima de 15 cmacima de 12 cmfiltros de arsaída de aracima de 30 cmAacima de 200 cmacima de 30 cmacima de 60 cm23acima de 60 cm67845

Page 36

5Observação: outras peças que sejam necessárias para ainstalação, além das citadas acima, devem ser providenciadaspelo Consumidor.Atenção!Instale a un

Page 37 - Instalação

6InstalaçãoInstruções de InstalaçãoApenas pessoas qualificadas e treinadas devem instalar oureparar o Condicionador de Ar.As instruções de instalação

Page 38 - Informações

7Para a Unidade ExternaA unidade externa deve ser instalada:• Em local onde não fique exposta a ventos fortes, que sejaseco e ventilado;• Em local que

Page 39 - Segurança

8 Comprimento dotubo de conexãoQuantidade adicional de gás refrigerante a ser carregadaMenos que 5 mDe 5 a 10 mLinha de líqu

Page 40

9ÎÎÎÎÎ Instalação do dreno da Unidade ExternaColoque a vedação de borracha no dreno, encaixe o dreno e,em seguida, gire-o 90o no furo da base da unida

Page 41 - Observação:

10ÎÎÎÎÎ Como fixar a placa de instalação da Unidade Interna1. Fixe a placa de instalação na parede com os 8 parafusosnº 3 (veja figura na página 4). S

Page 42 - Mais que 2,3 m

11432584654651155058501154321080330108 22 9595 150 mm ou mais do tetoModelos de 18.000 BTU/h120 mm ou mais da parede120 mm ou mais da paredeContorno d

Page 43 - Para a Unidade Externa

12A. Cortando os tubos e o cabo elétrico1. Utilize tubos de cobre conforme especificações referentesao seu modelo (veja página 5).2. Meça a distância

Page 44 - 24.000 e 30.000 BTU/h

13"A"BarraBarraManivelaAlavancaTubo de cobreC. Colocando as porcasRetire as porcas que estão nas uniões da unidade interna enas válvulas da

Page 45 - Furo na base da

5Estas informações devem ser seguidas, caso contrário podem causar ferimentos ou danos à propriedade.Tenha cuidado ao desembalar e instalar o produ

Page 46

14ÎÎÎÎÎ Conexão da tubulação - Unidade Interna1. Prepare a tubulação da unidade interna e a mangueira dedrenagem para a instalação através da parede.2

Page 47 - Modelos de 12.000 BTU/h

15C. Envolva a tubulação e o cabo elétrico de conexão com umafita de vinil. Certifique-se de que a mangueira de drenagemestá localizada na parte infer

Page 48 - PREPARANDO OS TUBOS

16F. Instalação da unidade interna:• Encaixe a unidade interna na parte superior da placa deinstalação (engate os dois ganchos da placa de instalaçãon

Page 49 - B. Removendo as rebarbas

17Mangueira paraextensãoAdesivoFita de vinil(estreita)Mangueira de drenagem da unidade interna• Quando quiser extender a mangueira de drenagem da unid

Page 50 - Cabo elétrico de conexão

18PARA A TUBULAÇÃO À ESQUERDAObservação: olhando a unidade interna de frente.A. Direcione a tubulação da unidade interna e a mangueira dedrenagem para

Page 51 - Fixador plástico

19K. Posicionando a unidade interna:• Retire o calço.• Encaixe a unidade interna na parte superior da placa deinstalação (engate os dois ganchos da pl

Page 52 - Tubulação da

20Unidade externaLinha delíquidoLinha desucçãoVálvulade 2 viasVálvulade 3 viasonretxeortemâiDobuTodotrepaedeuqroT)m.N(otrepAedlanoicidaeuqroT)m.N()mm5

Page 53 - Material isolante

21ÎÎÎÎÎ Fios ElétricosPara um melhor dimensionamento da sua rede, procure umum técnico especializado. Para maiores detalhes, consulte aNorma Técnica N

Page 54

2210mm40mmTampaParafusoPainel frontalTampa10mm40mmÎÎÎÎÎ Conectando os cabos à unidade interna1. O cabo elétrico de conexão das unidades interna/extern

Page 55 - Tubulação para

2312(N)UNIDADE INTERNAPara unidade externaPrensa cabo12(N)341 2(N) 3 4Fio terraVerde/amareloUNIDADE EXTERNAPara unidade internaPrensa caboModelos de 7

Page 56

6Unidade InternaMoldura painel frontalPainel frontalFiltros de ar (atrás do painel frontal) Direcionadores horizontais de ar Direcionadores verticais

Page 57 - Instalação Elétrica

24Atenção!Depois de confirmar as condições anteriores, prepare a fiaçãoconforme segue:1. Não esqueça de que é preciso um circuito de alimentaçãoindivi

Page 58 - Unidade Externa

25Drenagem e TubulaçãoVerificando a DrenagemA. Abra e levante o painel frontal da unidade interna.Segure na parte inferior das laterais esquerda e dir

Page 59 - CUIDADO!

26Formação da TubulaçãoA. Em casos onde a unidade externa é instalada abaixo donível da unidade interna:• Envolva com fita de vinil a tubulação, a man

Page 60 - Ciclos Frio e Reverso

27Purga do ArAr e umidade no sistema de refrigeração causam efeitosindesejáveis, conforme informado a seguir:• Aumento da pressão do sistema.• Aumento

Page 61 - Drenagem e Tubulação

28Pressurização do SistemaCuidadoUse sempre o conjunto manifold para o vácuo do sistema.O manômetro de alta do manifold deve estar semprefechado nesta

Page 62 - Formação da Tubulação

29Vácuo no Sistemaa. Conecte a mangueira amarela do manifold à bomba de vácuoe a mangueira azul do manifold à válvula de serviço da unidadeexterna.b.

Page 63 - Purga do Ar

30ÎÎÎÎÎ Cuidados no manuseio das válvulas• Abra a haste da válvula até que encoste no batente. Não tenteabrir mais do que isso.• Aperte cuidadosamente

Page 64 - Pressurização do Sistema

31c. Para carregar adequadamente o sistema, verifique aquantidade de gás refrigerante que deve ser adicionada aosistemad. Lembre-se que a carga varia

Page 65 - Vácuo no Sistema

32Operando a unidade com o botão de controlena unidade interna1. Abra e levante o painel frontal para cima até que o painelfique travado nessa posição

Page 66

33d. Leia a temperatura de sucção (TS) no termômetro.Faça várias leituras e calcule a média, que será a temperaturaadotada.e. Subtraia a temperatura d

Page 67

7Todas as figuras são meramente ilustrativas, podendo diferir do seu Condicionador de Ar.Prevalece o modelo que você adquiriu.Display Digital da Unida

Page 68 - Avaliação do desempenho

34Psig0 1 2 3456789Psig30 -14 -13.4 -13.3 -12.1 -11.6 -11.1 -10.5 -10 -9.5 -8.9 3040 -8.4 -7.8 -7.3 -6.8 -6.3 -5.8 -5.3 -4.9 -4.4 -3.9 4050 -3.5 -3 -2

Page 70

Electrolux do Brasil S.A. - R. Ministro Gabriel Passos, 360 -Fone: 41 3371-7000CEP 81520-900 - Curitiba - PR - Brasil.http://www.electrolux.com.br 6

Page 71

8Como utilizar o Controle Remoto• Para operar o Condicionador de Ar, aponte o controle remo-to para o receptor de sinal da unidade interna. O controle

Page 72 - 0800 7288778

9Instalação / substituição das pilhasEste controle remoto utiliza duas pilhas alcalinas pequenas (tamanho AAA). Para colocar ou substituir as pilhas,

Comments to this Manuals

No comments