DC4600HPWRDC4600HPWLDA Tørreskabe Brugsanvisning 2FI Kuivauskaapit Käyttöohje 15NO Tørkeskap Bruksanvisning 28SV Torkskåp Bruksanvisning 41
6. TØRREPROGRAMMERTILSTANDEN AUTO Tørreprocessen slås automatisk fra, nården valgte tørhedsgrad er nået.TIMERTILSTAND Tørreprocessen slås fra, når den
rengøring". Når vandtanken er blevetgeninstalleret, genoptages programmetefter en kort forsinkelse.7.4 Lampe for rengør filtreLampen for rengørin
som muligt. Den er generelt tør og kan iså fald rengøres med en støvsuger.9.1 Rengøring af filtreFiltrene opfanger alt det fnuller, dersamler sig unde
Styring af fugtighed 5 niveauerTimerknap 8 timerMaks. samlet effekt 900 WSamlet længde tørreplads 16mMaskinkapacitet 4 kg (tørvægt)11. FEJLFINDINGFejl
Hvis rådet ikke fører til detønskede resultat, skal duringe til det nærmesteautoriserede servicecenter.11.1 Udskiftning af pæren.Apparatet er forsynet
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 162. TURVALLISUUSOHJEET...
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen tämänlaitteen asennuksen ja käytön aloittamista. Valmistaja eiota vastuuta henkilöv
1.2 Yleiset turvallisuusohjeetVAROITUS!Tämä laite on tarkoitettu vain vedessä pestyjentekstiilien kuivaamiseen.HUOMIO!Termostaattilämpökatkaisun tahat
• Noudata huuhteluaineiden ja vastaavien tuotteidenkäytössä aina tuotteen valmistajan ohjeita.• Poista pyykeistä kaikki mahdolliset sytytyslähteet,kut
hankausainetta, hankaaviapesulappuja, liuottimia taimetalliesineitä.• Puhdista laite varoen, jottajäähdytysjärjestelmä ei vaurioituisi.2.5 Hävittämine
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...
4. ASENNUSSuosittelemme asettamaanvaakatasossa olevankuivauskaapin turvakaukalonpäälle, jos se ei ole kylpy- taikodinhoitohuoneessa. Tämähelpottaa mah
2. Irrota alasarana ja kiinnitä kierteinenaluslevy vastakkaiselle puolelle.3. Ruuvaa irti yläsarana.4. Irrota yläsarana (kuuluu etupaneeliin)ja kiinni
6. Asenna ovi yläsaranaan.7. Asenna yläsarana kiinni alaosaanvastakkaiselle puolelle.8. Ruuvaa kahva irti. Poista toiseltapuolelta reikien tulpat 3 mm
4Hälytyksen kuittauspainike5 Käynnistys/Tauko-painike6 Kuivausohjelman / Ovi auki -merkkivalo7 Kuivausohjelman loppu -merkkivalo8 Lauhdevesisäiliö täy
3. Paina Käynnistä/Tauko-painiketta.Kuivausohjelman merkkivalosyttyy.Kun kuivausohjelma on suoritettu,kuivausohjelman merkkivalo sammuuja Kuivaus
• Älä ylikuormita ripustimia. Tueraskaita vaatteita ja varusteitakäyttämällä useampaa kuin yhtäripustimen vartta.Kuivauskaapin kuivausajan lisäksi voi
A10. TEKNISET TIEDOTKorkeus 1940 mmLeveys 597 mmSyvyys 615 mmVerkkojännite ja taajuus 230 VSulake 10 AIP-luokitus IP 24Kosteuden säätö 5 tasotAjastime
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideOhjelma päättynyt hälytyk‐seen.Lauhdevesisäiliö täysi. Tyhjennä säiliö.Sihdit ovat tukossa. Puhdista sihdit.J
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...292. SIKKERHETSANVISNINGER...
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før du påbegynderinstallationen og ibrugtagningen af dette apparat.Producenten påtager sig
FORSIKTIG!For å unngå farlige situasjoner som følge avutilsiktet nullstilling av utkoplingsfunksjonen foroveroppheting, må ikke dette produktet tilfør
• Fjern alle gjenstander fra ting som kan antennes, sliksom lightere eller fyrstikker.• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontaktenfør det
2.5 AvfallsbehandlingADVARSEL!Fare for skade og kvelning.• Koble produktet fra strømmen.• Kutt av strømkabelen, lukk produktetog kast den.• Fjern dørl
Tilpasning av dørenavhenger av om produktetstår i vater.4.2 AvløpsslangeProduktet kan kobles til avløpssystemetfor å unngå å måtte tømmekondensvanntan
3. Skru løs den øvre hengselen.4. Skru løs det øvre hengselfestet (endel av frontpanelet) og installer dengjengede pakningen på motsatt side.5. Instal
8. Skru av håndtaket. Fjernhulldekslene på motsatt side ved åpresse en 3 mm dor eller drill inn idem. Monter håndtaket. Monterhulldekslene som ligger
TIMER-MODUS Tørkeprosessen blir slått av automatisknår ønsket varighet er oppnådd.Døren må være lukket førtørkeprogrammet kan blistartetDet er ikke mu
åpen i mer enn 30 minutter, vilprogrammet bli satt på pause.Indikatoren slutter å blinke ogprogrammet gjenopptas når døren blirlukket.7.6 Indikator fo
- Du får tilgang til lofilteret ved å løfte oppbeskyttelsesplaten.- Rengjør filteret med en fuktig klut.- Du får tilgang til luftfilteret ved å trekke
11. FEILSØKINGFeil Mulig årsak LøsningProduktet fungerer ikke. Sørg for at støpselet er satthelt inn i veggkontakten.Sett støpselet ordentlig inni sti
FORSIGTIG!Med henblik på at undgå farer pga. utilsigtetnulstilling af den termiske afbryder må detteapparat ikke forsynes gennem en eksternkoblingsenh
12. BESKYTTELSE AV MILJØETResirkuler materialer som er merket medsymbolet . Legg emballasjen i riktigebeholdere for å resirkulere det. Bidrar tilå be
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...422. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av maskinen. Tillverkaren är inteansvarig för eventuella
FÖRSIKTIGHET!För att undvika fara på grund av oavsiktligåterställning om en säkring har gått, får dennaprodukt inte användas med en externkopplingsano
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER2.1 Installation• Avlägsna allt förpackningsmaterial.• Installera eller använd inte en skadadprodukt.• Följ installationsinst
3. PRODUKTBESKRIVNING879105641231Kontrollpanel2Utdragbara hängare3Luddfilter4Kondensvattentank5Justerbar fot6Tömningsslang7Nätkabel8Luftinloppsfilter9
Om avståndet mellan apparaten ochavloppet överstiger 0,2 meter, måste ettavloppskit användas. Det kan beställasfrån Distriparts.4.3 Omhängning av dörr
4. Skruva loss det övre gångjärnsfästet(del av frontpanelen) och installeraden gängade brickan på motsattsida.5. Montera det nedre gångjärnet påmotsat
Kontrollera slutligen följande:- Att alla skruvar äråtdragna.- Magnettätningen suger fastordentligt mot skåpet.- Dörrarna öppnar ochstänger ordentligt
Dörren måste stängas innantorkprogrammet kan startaÄndring av torkprogram närett torkprogram har startatgår inte. För att ändratorkprogram måste Sta
• Sluk for apparatet, og tag netstikket ud af kontakteninden nogen som helst form for vedligeholdelse.2. SIKKERHEDSANVISNINGER2.1 Installation• Fjern
7.6 Indikator för överhettningÖverhettningsskyddet ! tänds omsystemet är överhettat, se "Felsökning".Systemet kräver en viss tid för att sv
- Luftfiltret kommer man åt genom att draramens hörn utåt.- Skölj filtret under rinnande vatten.FÖRSIKTIGHET!Använd aldrig torkskåpetutan luftfilter o
11. FELSÖKNINGProblem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte. Se till att stickkontakten sit‐ter ordentligt i eluttaget.Sätt i stickkontakten or‐d
12. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom attplacera den i lämpligt kärl. Bidra till attskydda vår miljö och vår häl
www.electrolux.com54
SVENSKA 55
www.electrolux.com/shop855846000-A-422016
2.5 BortskaffelseADVARSEL!Risiko for personskade ellerkvælning.• Tag stikket ud af kontakten.• Klip netledningen af tæt ved apparatetog bortskaf den.•
Justering af dør afhænger afkorrekt nivellering.4.2 AfløbsslangeFor at undgå at tømmekondensvandtanken kan apparatetsluttes til spildevandssystemet.Hv
3. Skru det øverste hængsel af.4. Løsn det øverste hængselbeslag (delaf frontpanel) og installer dengevindskårne pakning på denmodsatte side.5. Montér
7. Montér det øvre hængsel i denmodsatte nedre side8. Skru håndtaget af. Fjernblindpropperne over hullerne i denmodsatte side med en 3 mm dorneller et
Comments to this Manuals