Electrolux EBL2SW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EBL2SW. Electrolux EBL2CN Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO

EBL2... ...IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO

Page 2 - PENSATI PER VOI

8. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILILa temperatura ed i tempi di cot-tura specificati nelle tabella sonovalori indicativi. Possono variare inbase alle ric

Page 3 - ITALIANO 3

Risultati di cottura Causa possibile SoluzioneLa torta è troppo asciutta.Il tempo di cottura è trop-po lungo.La prossima volta che siutilizzerà il for

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Tipo di cottura alfornoFunzione forno Ripianoposizio-neTemperatura(°C)Tempo(min.)Cheesecake Cottura tradizio-nale1 170 - 190 60 - 901) Preriscaldare i

Page 5 - 2.3 Pulizia e manutenzione

BiscottiTipo di cottura alfornoFunzione fornoRipianoposizio-neTemperatura(°C)Tempo(min.)Biscotti di pastafrollaCottura ventilata 3 150 - 160 10 - 20Sh

Page 6 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

PietanzaFunzione del for-noPosizionedel ripianoTemperatura(°C)Tempo(min.)Baguette conformaggio fusoDoppio grill ventila-to o cottura ventila-ta1 160 -

Page 7 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

Tipo di cotturaal fornoCottura ventilataTemperatura(°C)Tempo (min.)Posizione della griglia2 livelli 3 livelliPanini 1/4 --- 180 30 - 55Small cakes /Do

Page 8 - 6. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

• È possibile spegnere l'apparecchiaturacirca 10 minuti prima della fine del tem-po di cottura, così da usare il calore re-siduo.8.7 Cottura arro

Page 9 - 7. FUNZIONI AGGIUNTIVE

AgnelloTipo dicarneQuantità Funzionedel fornoPosizionedel ripia-noTemperatu-ra (°C)Tempo(min.)Cosciotto diagnello, ar-rosto diagnello1 - 1,5 kg Doppio

Page 10 - 8.1 Cottura

Pesce (al vapore)Tipo dicarneQuantità Funzionedel fornoPosizionedel ripia-noTemperatu-ra (°C)Tempo(min.)Pesce inte-ro fino ad 1KG1 - 1,5 kg Cotturatra

Page 11 - ITALIANO 11

8.9 Cottura cibi confezionatiCottura ventilataCibi surgelatiPosizione dellagrigliaTemperatura (°C) Tempo (min.)Pizza surgelata 2 200 - 220 15 - 25Pizz

Page 12

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Page 13 - ITALIANO 13

Usare la prima posizione del ripiano forno.Quella sul fondo.Pietanza Peso (g)Tempo discongela-mento(min.)Tempo discongelamen-to ulteriore(min.)Comment

Page 14 - 8.4 Cottura multilivello

Frutta con noccioloMarmellata/Con-servaTempérature (°C)Tempi fino allacomparsa delleprime bollicine inmin.Tempi di cotturarestanti a 100 °Cin min.Pere

Page 15 - 8.6 Arrostire

Alimenti daessiccarePosizione della grigliaTemperatura(°C)Tempo (ore)1 livello 2 livelliPere 3 1/4 60 - 70 6 - 99. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare rifer

Page 16 - Preriscaldare il forno

AVVERTENZA!Disattivare l'apparecchiatura pri-ma di piegare verso il basso la re-sistenza. Controllare che l'appa-recchiatura sia fredda. Vi

Page 17

9.4 LampadinaAVVERTENZA!Rischio di scosse elettriche! Scol-legare il fusibile prima di sostituirela lampadina.La lampadina e il coperchio in ve-tro de

Page 18 - 8.8 Grill

Numero Prodotto (PNC) ...Numero di serie (Serie:) ...11. INSTALLAZIONEAVVE

Page 19 - 8.10 Scongelamento

11.2 Installazione del forno sotto a una superficie di lavoroAAAABDAAca.5043560016020A 757A 767N 762 + 3N 780A 549N 550(-0,+1)170AVVERTENZA!L'ins

Page 20 - Cottura finale

DEFL'apparecchiatura deve esserecollegata all'alimentazione elettricaesclusivamente da un elettricistaqualificato.1.Aprire il coperchio dell

Page 21 - 8.12 Asciugatura - Cottura

Ersatzteilverkauf/Points de vente derechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service:5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel.0848 848 111Fachber

Page 23 - ITALIANO 23

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 24 - 10. COSA FARE SE…

30www.electrolux.com

Page 26 - 11.3 Collegamento elettrico

www.electrolux.com/shop892946723-D-402013

Page 27 - Service Centres

• Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto laparte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,dalle pareti laterali. Installare i

Page 28 - 13. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

tale da non poter essere disattivati sen-za l'uso di attrezzi.• Inserire la spina di alimentazione nellapresa solo al termine dell'installaz

Page 29 - ITALIANO 29

• Sostituire immediatamente i pannelli invetro della porta nel caso in cui sianodanneggiati. Contattare il Centro Assi-stenza.• Prestare attenzione qu

Page 30

3.1 AccessoriRipiano a filoPer pentole, stampi per dolci, arrosti.Lamiera dolciPer la cottura di torte e biscotti. Cassetto conservazioneIl cassetto c

Page 31 - ITALIANO 31

3.Per disattivare l'apparecchiatura ruo-tare le manopole di regolazione dellefunzioni forno e della temperatura inposizione off.Simbolo, indicato

Page 32 - 892946723-D-402013

6.1 Inserimento degli accessoriLamiera dolci:Spingere la lamiera dolci tra le guide delsupporto ripiano.Ripiano a filo:Spingere la griglia tra le guid

Comments to this Manuals

No comments