EC1005AOWKummefryserChest freezerSügavkülmkirstSäiliöpakastinCongélateur coffreΟριζοντιος καταψυκτηςŠaldymo dėžėFryseskapFrysboxSandik tipi dondurucuC
10 www.electrolux.comFejl Mulig årsag LøsningKompressoren kører hele tiden.Temperaturen er indstillet forkert.Se kapitlet "Betjening".Der er
100 www.electrolux.comInstallation VARNING! Endast en behörig person får instal-lera den här produkten.• Avlägsna allt förpackningsmaterial.• Insta
101 SVENSKAAnvändning VARNING! Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specikationer.• Ställ inte elektrisk
102 www.electrolux.comANVÄNDNING1. Sätt i stickkontakten i ett eluttag.2. Vrid temperaturreglaget till välfyllt läge och lämna produkten igång i 24
103 SVENSKAtätning är det inte så lätt att öppna locket direkt efter stängning (på grund av vakuu-met som bildas på insidan). Vänta i några minuter in
104 www.electrolux.com Tips för förvaring av fryst matFör att få bästa resultat med den härprodukten bör du:• Kontrollera att kommersiellt infrysta m
105 SVENSKA4. När avfrostningen är klar, torka av insidan noga. Stäng locket.5. Sätt på produkten.6. Ställ in temperaturreglaget på högsta kyleffek
106 www.electrolux.comProblem Möjlig orsak LösningKompressorn är konti-nuerligt i drift.Temperaturen är felaktigt inställd.Se kapitlet "Drift&quo
107 SVENSKAKundtjänstKontakta vår lokala serviceavdelning om produkten fortfarande inte fungerar korrekt efter ovanstående kontroller.För att erhålla
108 www.electrolux.comBULLERVissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK
109 SVENSKAMILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö
11 DANSKKundeserviceHvis apparatet stadig ikke virker, som det skal, når du har undersøgt ovenstående: Kontakt nærmeste servicecenter.For at få hurtig
110 www.electrolux.com.trSİZİ DÜŞÜNÜRBu Electrolux ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Yılların profesyonel deneyimini ve yeniliği içinde barındı
111 TÜRKÇECihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve kullanı-mın yaralanma ve hasara
112 www.electrolux.com.trMontaj UYARI! Cihazın montajı sadece kaliye bir kişi tarafından yapılmalıdır.• Tüm ambalajları çıkarın.• Hasarlı bir ciha
113 TÜRKÇEKullanım UYARI! Yaralanma, yanık, elektrik çarpma-sı ya da yangın riski vardır.• Bu cihazın teknik özelliklerini değiştir-meyin.• Üretic
114 www.electrolux.com.trÇALIŞTIRMA1. Elektrik şini prize takın.2. Sıcaklık Ayar Düğmesini Tam Yüklü konumuna çevirin ve içerisine yiye-cek koymada
115 TÜRKÇEmiyle donatılmış olduğundan, kapattıktan hemen sonra geri açmak kolay değildir (içinde oluşan vakum nedeniyle). Cihazın kapağını tekrar açma
116 www.electrolux.com.tr Donmuş yiyeceklerin muhafa-zasıyla ilgili tavsiyelerBu cihazdan en iyi performansı elde etmek için şunları yapmalısınız:• P
117 TÜRKÇE4. Buz çözme işlemi tamamlandığında, iç kısmı iyice kurulayın. Kapağı kapatın.5. Cihazı açın.6. Sıcaklık ayar düğmesini maksimum soğukluk
118 www.electrolux.com.trSorun Muhtemel neden ÇözümKompresör devamlı çalışıyor.Sıcaklık yanlış ayarlanmıştır. "Çalıştırma" bölümüne bakın.Do
119 TÜRKÇEMüşteri HizmetleriYukarıdaki kontrolleri yaptıktan sonra cihazınız hala düzgün çalışmıyorsa size en yakın yetkili servise başvurun.Servisin
12 www.electrolux.comSTØJDer kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR
120 www.electrolux.com.trSESLERNormal çalışma sırasında bazı sesler gelebilir (kompresör, soğutucu devresi).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLIC
121 TÜRKÇEÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER simgesine sahip malzemeleri geri dönüştürün. Ambalajı geri dönüşüm için uygun konteynerlere koyun. Elektrikli ve el
PENSATO PER VOIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto Electrolux. Avete scelto un prodot-to che ha alle spalle decenni di esperienza pro
123 ITALIANOLeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile di le
124 www.electrolux.comInstallazione AVVERTENZA! L'installazione dell'apparecchia-tura deve essere eseguita da personale qualicato.• Rimuo
125 ITALIANOUso dell'apparecchiatura AVVERTENZA! Rischio di lesioni, scottature o scosse elettriche.• Non apportare modiche alle speci-che di
126 www.electrolux.comFUNZIONAMENTO1. Inserire la spina elettrica nella presa a parete.2. Ruotare il regolatore di temperatura in posizione Pieno ca
127 ITALIANOforza eccessivaPoiché il coperchio è provvisto di una guarni-zione ermetica, è difcile riaprirlo poco dopo la chiusura (a causa del vuoto
128 www.electrolux.com Consigli per la conservazione dei surgelatiPer ottenere risultati ottimali è consigliabile:• Controllare che i surgelati espos
129 ITALIANOPreferibilmente, sbrinare il congelato-re quando il contenuto di surgelati è minimo.1. Spegnere l'apparecchiatura.2. Rimuovere i su
13 DANSKMILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og m
130 www.electrolux.comProblema Possibile causa SoluzioneIl coperchio non si chiude corretta-mente.Le guarnizioni del coper-chio sono sporche.Pulire le
131 ITALIANOProblema Possibile causa SoluzioneLa temperatura all'interno dell'appa-recchiatura è troppo bassa/troppo alta.Il regolatore dell
132 www.electrolux.comINSTALLAZIONE AVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.Posizionamento ATTENZIONE!Qualora occorra ritirare dal
133 ITALIANORUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi no
134 www.electrolux.comASPETTI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggi
135 ITALIANOMultilignual_UM-Electrolux_NEW_2015-09-07.indd 135 2015-09-08 10:13:23
222370905-A-472014electrolux.com/shopMultilignual_UM-Electrolux_NEW_2015-09-07.indd 136 2015-09-08 10:13:23
14 www.electrolux.comWE ARE THINKING OF YOUThank you for choosing this Electrolux product. You have chosen a product that brings with it decades of pr
15 ENGLISHBefore the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorr
16 www.electrolux.comInstallation WARNING! Only a qualied person must install this appliance.• Remove all the packaging.• Do not install or use a
17 ENGLISHUse WARNING! Risk of injury, burns, electrical shock or re.• Do not change the specication of this appliance.• Do not put electrical a
18 www.electrolux.comOPERATION1. Insert the electrical plug into a wall socket.2. Turn the Temperature Regulator to the Full Loaded position and let
19 ENGLISHseal, it is not easy to reopen it shortly after closing (due to the vacuum formed inside). Wait for few minutes before reopening the applian
2 www.electrolux.comVI TÆNKER PÅ DIGTak for at have valgt dette produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel er
20 www.electrolux.com Hints for storage of frozen foodTo obtain the best performance from thisappliance, you should:• Make sure that the commercially
21 ENGLISH4. When defrosting is completed, dry the interior thoroughly. Close the lid.5. Switch on the appliance.6. Set the temperature regulator t
22 www.electrolux.comProblem Possible cause SolutionThe compressor oper-ates continually.Temperature is set incorrectly. Refer to “Operation” chapter.
23 ENGLISHCustomer ServiceIf your appliance is still not working properly after making the above checks, contact the nearest service centre.To obtain
24 www.electrolux.comNOISESThere are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLI
25 ENGLISHENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the en
26 www.electrolux.comMÕELDES TEILETäname teid selle Electroluxi toote valimise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset asja
27 EESTI KEELEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasas-olev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale pai-galdamise või ebaõige
28 www.electrolux.comPaigaldamine HOIATUS! Seadet tohib paigaldada ainult kvalitseeritud elektrik!• Eemaldage kõik pakkematerjalid.• Kahjustatud s
29 EESTI KEELKasutamine HOIATUS! Vigastuse, põletuse või elektrilöögi oht!• Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.• Ärge pange seadmesse muid elektr
3 DANSKLæs brugervejledningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres
30 www.electrolux.comKASUTAMINE1. Ühendage toitepistik pistikupessa.2. Enne toiduainete sissepanekut keera-ke temperatuuriregulaator asendisse „täis
31 EESTI KEELkumi tõttu). Enne seadme uuesti avamist oodake mõni minut.SäilituskorvidJärgmisel pildil on näidatud, mitu korvi mahub sügavkülmikusse.Ko
32 www.electrolux.com Näpunäiteid külmutatud toidu säilitamiseksSeadme parima tööjõudluse tagamisekstoimige järgmiselt.• Veenduge, et külmutatud toid
33 EESTI KEEL4. Kui sulatamine on lõppenud, kuivatage seadme sisemust hoolikalt. Sulgege kaas.5. Lülitage seade sisse.6. Seadke temperatuuriregulaa
34 www.electrolux.comProbleem Võimalik põhjus LahendusKompressor töötab pidevalt.Temperatuur on valesti sea-distatud.Vt jaotist „Kasutamine”.Seadmesse
35 EESTI KEELKlienditeenindusKui seade ei hakka tööle ka pärast loetletud punktide kontrollimist, pöörduge lähimasse teeninduskeskusse.Kiire teenindus
36 www.electrolux.comHELIDTavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõningaid helisid (kompressor, külmutusagen-si süsteem).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRAC
37 EESTI KEELJÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid tuleb taaskasutada. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida kesk
38 www.electrolux.comWE ARE THINKING OF YOUKiitos, että valitsit tämän Electrolux-tuotteen. Olet valinnut tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikan
39 SUOMILue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka
4 www.electrolux.comInstallation ADVARSEL! Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.• Fjern al emballage.• Undlad at installere eller bruge et
40 www.electrolux.comAsennus VAROITUS! Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.• Poista kaikki pakkausmateriaalit.• Vaurioitunutta l
41 SUOMIKäyttö VAROITUS! Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara.• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.• Älä ase
42 www.electrolux.comKÄYTTÖ1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.2. Käännä lämpötilan säädin Täysi-asentoon ja anna laitteen käydä 24 tuntia oikean lämpö
43 SUOMItiiviste, se ei avaudu helposti uudelleen heti sulkemisen jälkeen (sisäpuolelle muodostuvan imun vuoksi) Odota muutama minuutti, ennen kuin av
44 www.electrolux.com Pakasteiden säilytysohjeitaVarmista elintarvikkeiden säilyvyysnoudattamalla seuraavia ohjeita:• Tarkista, että kaupasta ostamas
45 SUOMI4. Kun pakastin on sulatettu, kuivaa sisäpinnat hyvin. Sulje kansi.5. Kytke laite toimintaan.6. Aseta lämpötilan säädin maksimijääh-dytykse
46 www.electrolux.comOngelma Mahdollinen syy RatkaisuKompressori käy jatkuvasti.Lämpötila on asetettu väärin. Lue ohjeet Käyttö-luvusta.Pakastimeen on
47 SUOMIKuluttajaneuvontaJos kodinkone ei edellä mainittujen tarkas-tusten jälkeenkään toimi oikein, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkees
48 www.electrolux.comÄÄNETTietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRAC
49 SUOMIYMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkitty mer-killä . Kierrätä pakkaus asettamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele
5 DANSKBrug ADVARSEL! Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand.• Apparatets specikationer må ikke ændres.• Anbring ikke e
50 www.electrolux.comNOUS PENSONS À VOUSMerci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéciez de dizaines d'années d&a
51 FRANÇAISAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
52 www.electrolux.comInstallation ATTENTION ! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualié.• Retirez l'intégralit
53 FRANÇAISUsage ATTENTION ! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.• Ne modiez pas les caractéristiques de cet
54 www.electrolux.comFONCTIONNEMENT1. Branchez l'appareil sur une prise murale.2. Placez le thermostat sur la position Charge pleine et attende
55 FRANÇAISLe couvercle est équipé d'un joint d'étan-chéité qui empêche l'humidité de pénétrer dans la cuve et de nuire à la production
56 www.electrolux.comaliments surgelésPour obtenir les meilleures performancespossibles :• Assurez-vous que les denrées surgelées ache-tées dans le c
57 FRANÇAISVous pouvez accélérer le dégivrage en retirant la couche de glace avec précaution à l'aide d'une spatule en plastique.4. Une foi
58 www.electrolux.comSymptôme Cause probable SolutionLe couvercle est difcile à ouvrir.Les joints du couvercle sont sales ou collants.Nettoyez les jo
59 FRANÇAISService après-venteSi, malgré toutes les vérications ci-des-sus, le problème persiste et une inter-vention s'avère nécessaire, contac
6 www.electrolux.comBETJENING1. Sæt stikket i stikkontakten.2. Drej temperaturvælgeren til positionen for hel fyldning, og lad apparatet være tændt
60 www.electrolux.comBRUITSL'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!C
61 FRANÇAISEN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs pr
62 www.electrolux.comΜΕ ΓΝΩΜΟΝΑ ΤΙΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΣΑΣΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της Electrolux. Έχετε επιλέξει ένα προϊόν το οποίο συνοδε
63 ΕΛΛΗΝΙΚΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβά-στε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται αν προκληθε
64 www.electrolux.comΕγκατάσταση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η εγκατάσταση αυτής της συσκευής πρέπει να εκτελείται μόνο από κατάλ-ληλα καταρτισμένο άτομο.• Αφαιρ
65 ΕΛΛΗΝΙΚΑ• Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά στα ηλεκτρικά εξαρτήματα (π.χ. φις τροφοδο-σίας, καλώδιο τροφοδοσίας, συμπιεστής). Επικοινωνήστε με το
66 www.electrolux.comΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ1. Συνδέστε το φις ρεύματος στην πρίζα.2. Στρέψτε τον ρυθμιστή θερμοκρασίας στη θέση πλήρους φορτίου και αφήστε τη συ
67 ΕΛΛΗΝΙΚΑΤο καπάκι διαθέτει λάστιχο για ερμητική σφράγι-ση και συνεπώς δεν μπορείτε να το ανοίξετε εύ-κολα αμέσως μόλις το κλείσετε (λόγω του κενού
68 www.electrolux.com Σ υ μβουλές για την αποθήκευση κατε-ψυγμένων τροφίμωνΓια να εξασφαλίσετε την καλύτερη δυνατή απόδο-ση από τη συσκευή σας:• Βεβα
69 ΕΛΛΗΝΙΚΑ3. Αφήστε το καπάκι ανοικτό, αφαιρέστε το πώμα από την αποστράγγιση νερού απόψυξης και συλλέξτε το νερό σε ένα δίσκο. Χρησιμοποιήστε μια ξ
7 DANSKdannes undertryk i fryseren). Vent nogle minutter med at åbne det igen.FrysekurveFølgende tegning viser, hvor mangekurve der kan sættes ned i f
70 www.electrolux.comΠρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΟ συμπιεστής λειτουρ-γεί συνεχώς.Η θερμοκρασία δεν έχει ρυθμι-στεί σωστά.Ανατρέξτε στο κεφάλαιο &quo
71 ΕΛΛΗΝΙΚΑΣέρβιςΕάν η συσκευή συνεχίζει να μη λειτουργεί σωστά μετά τους παραπάνω ελέγχους, επι-κοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο σέρβις.Για ταχύτε
72 www.electrolux.comΘΟΡΥΒΟΙΑκούγονται κάποιοι ήχοι κατά τη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας (συμπιεστής, κυκλοφορία ψυκτικού υγρού).BRRR!HISSS!CLIC
73 ΕΛΛΗΝΙΚΑΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑΑνακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβο-λο . Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση. Συ
74 www.electrolux.comMES GALVOJAME APIE JUSAčiū, kad pasirinkote šį „Electrolux“ prietaisą. Jūs pasirinkote dešimtmečius profesiona-lios patirties ats
75 LIETUVIŲ K.Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą atidžiai perskaitykite pridėtą naudotojo instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir ža
76 www.electrolux.comĮrengimas ĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą privalo įrengti tik kvali-kuotas asmuo.• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.• Neįrenkite ir
77 LIETUVIŲ K.Naudojimas ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižaloti, nudegti, gauti elektros smūgį arba sukelti gaisrą.• Nekeiskite šio prietaiso techninių savyb
78 www.electrolux.comNAUDOJIMAS1. Įkiškite kištuką į sieninį elektros lizdą.2. Pasukite temperatūros reguliatorių į visiškai prikrauto šaldiklio pad
79 LIETUVIŲ K.uždarymo tarpiklis, vos jį uždarius sunku iš naujo atidaryti (dėl viduje susidariusio vakuumo). Prieš atidarydami prietaisą, keletą minu
8 www.electrolux.com Råd om opbevaring af frostvarerFor at få den største fornøjelse af detteapparat skal du gøre følgende:• Sørg for, at købte frost
80 www.electrolux.com Patarimai, kaip laikyti užšaldytą maistąToliau aprašyta, ką turite daryti,kad prietaisas veiktų kuo geriau.• Įsitikinkite, kad
81 LIETUVIŲ K.4. Baigę šalinti šerkšną, kruopščiai nusau-sinkite vidų. Uždarykite dangtį.5. Įjunkite prietaisą.6. Nustatykite temperatūros reguliat
82 www.electrolux.comTriktis Galima priežastis SprendimasKompresorius veikia be perstojo.Nustatyta netinkama tempe-ratūra.Žr. skyrių „Naudojimas“.Vien
83 LIETUVIŲ K.Klientų aptarnavimasJeigu atlikus aprašytas patikras prietai-sas vis vien veikia netinkamai, susisie-kite su artimiausiu techninės priež
84 www.electrolux.comTRIUKŠMASĮprastai naudojant prietaisą gali būti girdimi tam tikri garsai (kompresoriaus veikimo, šaldomosios medžiagos cirkuliavi
85 LIETUVIŲ K.APLINKOS APSAUGAMedžiagas, pažymėtas ženklu , atiduoki-te perdirbti. Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų konteinerį, kad ji būtų per
86 www.electrolux.comVI TENKER PÅ DEGTakk for at du valgte dette Electrolux-produktet. Du har valgt et produkt som har ere tiår med erfaring og innov
87 NORSKLes instruksjonene nøye før montering og bruk av produk-tet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig monteri
88 www.electrolux.comMontering ADVARSEL! Dette produktet må monteres av en kvalisert person.• Fjern all emballasje.• Ikke monter eller bruk et ska
89 NORSKBruk ADVARSEL! Fare for skade, brannskader, elek-trisk støt eller brann.• Produktets spesikasjoner må ikke endres.• Ikke legg elektriske p
9 DANSK4. Når afrimningen er afsluttet, tørres grundigt af indvendig. Luk låget.5. Tænd for køleskabet.6. Sæt temperaturvælgeren på højeste trin, o
90 www.electrolux.comBRUK1. Sett støpslet i en stikkontakt.2. Drei termostatbryteren til Full meng-de-posisjonen og la produktet gå i 24 timer slik
91 NORSKSiden lokket er utstyrt med en tettluk-kende pakning, er det ikke lett å åpne lokket igjen like etter at det ble lukket (dette skyldes vakuum
92 www.electrolux.com Tips til oppbevaring av frosne matvarerFor at produktet skal oppnå best muligeffekt, bør du:• Påse at frosne matvarer har vært
93 NORSK4. Tørk innsiden av skapet grundig når avrimingen er ferdig. Lukk lokket.5. Slå på produktet.6. Still termostatbryteren på maksimal kjøling
94 www.electrolux.comProblem Mulig årsak LøsningKompressoren arbeider uavbrutt.Temperaturen er innstilt feil. Se betjeningskapittelet.Større mengder a
95 NORSKKundeserviceHvis produktet fremdeles ikke funge-rer tilfredsstillende etter at ovennevnte kontroller er utført, kontakter du nærmeste servicev
96 www.electrolux.comSTØYFryseren lager lyder under normal bruk (kompressor, sirkulering av kjølevæske).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL
97 NORSKMILJØHENSYNResirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Hjelp til med å besk
98 www.electrolux.comVI TÄNKER PÅ DIGTack för att du valt denna produkt från Electrolux. Du har valt en produkt som formats av årtionden av yrkeserfar
99 SVENSKALäs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador e
Comments to this Manuals