Electrolux EC4230AOW2 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EC4230AOW2. Electrolux EC4230AOW2 Ohjekirja [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EC4230AOW2
FI SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2
FR CONGÉLATEUR COFFRE NOTICE D'UTILISATION 15
PT ARCA CONGELADORA MANUAL DE INSTRUÇÕES 29
ES ARCÓN CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 43
SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 57
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

EC4230AOW2FI SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2FR CONGÉLATEUR COFFRE NOTICE D'UTILISATION 15PT ARCA CONGELADORA MANUAL DE INSTRUÇÕES 29ES ARCÓN CONGELAD

Page 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideÄänimerkki tai visuaalinenhälytys on päällä.Pakastin on juuri kytkettypäälle tai laitteen lämpötilaon liian k

Page 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Ovensulkeminen". Ruoat ovat liian lämpimiä. Ann

Page 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

9.1 SijoittaminenHUOMIO!Jos poistat käytöstä vanhanlaitteen, jonka kansi onvarustettu lukolla tai salvalla,riko lukko, jotta pikkulapseteivät voi jääd

Page 5 - 3. KÄYTTÖ

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!SUOMI13

Page 6 - 4. KÄYTTÖÖNOTTO

11. TEKNISET TIEDOT11.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 876Leveys mm 1325Syvyys mm 665Käyttöönottoaika tuntia 31Jännite V 230 - 240Taajuus Hz 50Teknise

Page 7 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 162. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Page 8 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 9 - 8. VIANMÄÄRITYS

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Page 10

réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise antichoccorrectement installée.• N'utilisez pas d&apos

Page 11 - 9. ASENNUS

• Le circuit frigorifique et les matériauxd'isolation de cet appareil préservent lacouche d'ozone.• La mousse isolante contient un gazinflam

Page 12 - 10. ÄÄNET

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 13

Pendant la phase d'alarme, ne placezaucun aliment à l'intérieur ducompartiment congélateur.Une fois rétablies les conditions normalesde fonc

Page 14 - 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU

5.4 Système Low FrostL'appareil est équipé du système LowFrost (une vanne est visible à l'intérieur ducongélateur, à l'arrière) réduisa

Page 15 - SERVICE APRÈS-VENTE

ont été correctement entreposées parle revendeur ;• prévoyez un temps réduit au minimumpour le transport des denrées dumagasin à votre domicile ;• évi

Page 16 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

spatule pour décoller rapidement laglace.4. Une fois le dégivrage terminé, séchezsoigneusement l'intérieur, puisremettez le bouchon en place.5. M

Page 17 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionLes signaux sonores et vi-suels sont activés.L'appareil a récemment étémis en marche ou la tem-pérature à l'

Page 18 - 2.6 Mise au rebut

Problème Cause probable SolutionLe bouchon de la gouttièred'évacuation de l'eau dedégivrage n'est pas bienplacé.Placez correctement leb

Page 19 - 3. FONCTIONNEMENT

9. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 InstallationATTENTION!Lors de la mise au rebut devotre appareil, ve

Page 20 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

9.3 Exigences en matière deventilationVeillez à garantir une circulation d'airsuffisante à l'arrière de l'appareil.1. Placez l'app

Page 21 - 6. CONSEILS

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Données techniques Höhe mm 876Breite mm 1325Profondeur mm 665Autonomie de fonctionneme

Page 22 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 302. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 23 - 7.3 En cas de non-utilisation

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 24

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Page 25 - 8.2 Service après-vente

• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos, anão ser que sejam do tipo recomendado pelofabricante.

Page 26 - 9. INSTALLATION

• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (por ex. a fichae o cabo de alimentação eléctrica,compressor). Contacte a• O cabo de alim

Page 27 - 9.3 Exigences en matière de

• Não provoque danos na parte daunidade de arrefecimento que estápróxima do permutador de calor.3. FUNCIONAMENTO3.1 Painel de comandos21 31Regulador d

Page 28 - CRACK!CRACK!

Durante as condições de alarme, nãointroduza alimentos no congelador.Quando as condições normais foremrestabelecidas, a luz de alarme desliga-seautoma

Page 29 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

5.4 Sistema Low FrostO aparelho está equipado com umsistema Low Frost (pode ver a válvula naparte de trás do interior do aparelho) quereduz a acumulaç

Page 30 - 1.2 Segurança geral

• certifique-se de que os alimentosultracongelados foram armazenadosadequadamente pelo vendedor;• certifique-se de que os alimentosultracongelados são

Page 31 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

um raspador para remover o gelorapidamente.4. Quando a descongelação terminar,seque bem o interior e volte a ligar aficha na tomada eléctrica.5. Ligue

Page 32 - 2.6 Eliminação

Problema Causa possível SoluçãoO aviso sonoro ou visualestá ligado.O aparelho foi ligado recen-temente e a temperaturaainda está demasiado ele-vada.Co

Page 33 - 3. FUNCIONAMENTO

Problema Causa possível SoluçãoA temperatura seleccionadanão é adequada.Consulte o capítulo “Fun-cionamento”.A temperatura no aparelhoestá demasiado b

Page 34 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä kä

Page 35 - 6. SUGESTÕES E DICAS

9. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.9.1 PosicionamentoCUIDADO!Se pretender eliminar umaparelho velho que tenha umbloqu

Page 36 - 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

9.3 Requisitos de ventilaçãoA circulação de ar na parte posterior doaparelho tem de ser suficiente.1. Coloque o congelador na horizontalsobre uma supe

Page 37 - 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. INFORMAÇÃO TÉCNICA11.1 Dados técnicos Altura mm 876Largura mm 1325Profundidade mm 665Tempo de autonomia Horas 31Voltag

Page 38

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...442. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 39 - 8.3 Substituir a lâmpada

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 40 - 9. INSTALAÇÃO

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Page 41 - 9.3 Requisitos de ventilação

• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando hayaterminado la instalación. Asegúrese detener acceso al enchufe del suministrode red un

Page 42 - 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control21 31Regulador de temperatura2Luz piloto3Luz de alarma de temperatura alta3.2 EncendidoBCAA) Regulador de tempera

Page 43 - PENSAMOS EN USTED

4. ANTES DEL PRIMER USOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.4.1 Limpieza del interiorAntes de utilizar el aparato por primeravez, debe la

Page 44 - 1.2 Seguridad general

5.4 Sistema Low FrostEl aparato está provisto de un sistemaLow Frost (válvula de la parte posterior delcongelador) que reduce en hasta el 80%el hielo

Page 45 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu.Se sisältää isobutaania (R600a), jokaon hyvin ympäristöön yhteensopivamaakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.•

Page 46 - 2.6 Desecho

• comprobar que el comerciante hamantenido los productos congeladoscorrectamente almacenados;• procurar que los alimentos congeladospasen de la tienda

Page 47 - 3. FUNCIONAMIENTO

una bandeja. Utilice un raspador pararetirar el hielo rápidamente.4. Cuando finalice la descongelación,seque bien el interior y vuelva acolocar el tap

Page 48 - 5. USO DIARIO

Problema Posible causa SoluciónLa alarma audible o visualestá activada.El aparato se ha conectadorecientemente o la temper-atura del aparato siguesien

Page 49 - 6. CONSEJOS

Problema Posible causa SoluciónEl tapón de drenaje delagua no está bien coloca-do.Coloque el tapón de dre-naje en la forma correcta.La temperatura est

Page 50 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

9. INSTALACIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.9.1 ColocaciónPRECAUCIÓN!Si va a desechar un aparatoantiguo que tiene unacerradura o u

Page 51 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

9.3 Requisitos de ventilaciónEl aire debe poder circular libremente porla parte posterior del aparato.1. Coloque el congelador en posiciónhorizontal s

Page 52

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. INFORMACIÓN TÉCNICA11.1 Datos técnicos Alto mm 876Ancho mm 1325Fondo mm 665Tiempo de elevación Horas 31Tensión Voltios

Page 53 - 8.3 Cambio de la bombilla

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...582. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 54 - 9. INSTALACIÓN

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Page 55 - 9.3 Requisitos de ventilación

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd baraneutrala rengöringsmedel. Använd inte p

Page 56 - 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3.2 Laitteen käynnistäminenBCAA) Lämpötilan säädinB) Puolitäyttö-asentoC) Täysi-asento1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.2. Käännä lämpötilan säädin Täy

Page 57 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Page 58 - 1.2 Allmän säkerhet

3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanel21 31Temperaturreglage2Nätindikering3Varningslampa vid för hög temperatur3.2 Slå påBCAA) TemperaturreglageB) Halvladdat

Page 59 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGENVARNING!Se säkerhetsavsnitten.4.1 Invändig rengöringInnan du använder produkten förstagången ska du rengöra ins

Page 60 - 2.6 Avfallshantering

Följande bilder visar hur många korgarsom kan placeras i de olikafrysmodellerna.Korgarna glider in i varandra.230806606 946 10611201 1336 1611Du kan k

Page 61 - 3. ANVÄNDNING

7.1 Regelbunden rengöringFÖRSIKTIGHET!Koppla loss produkten fråneluttaget innan du utförnågon form av underhåll.Använd aldrig skarparengöringsmedel, s

Page 62 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

8.1 Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte. Produkten har stängts av. Sätt på produkten. Stickkontakten sitt

Page 63 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdDet har bildats för mycketfrost och is.Locket är inte stängt på rättsätt eller så är packningendeformerad/smutsig.Se avsnit

Page 64 - 8. FELSÖKNING

9. INSTALLATIONVARNING!Se säkerhetsavsnitten.9.1 PlaceringFÖRSIKTIGHET!Om du kasserar en gammalfrysbox som har ett lås ellerspärr i dörren måste du gö

Page 65

10. BULLERVissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSR

Page 66 - 8.3 Byte av lampan

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniska data Höjd mm 876Bredd mm 1325Djup mm 665Temperaturökningstid Timmar 31Nätspänning Vol

Page 67

5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.5.1 Tuoreiden elintarvikkeidenpakastaminenPakastinosasto soveltuu tuoreidenelintarvikk

Page 68

www.electrolux.com70

Page 70

www.electrolux.com/shop804180935-A-132014

Page 71

6. VIHJEITÄ JA NEUVOJAVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.6.1 PakastusohjeitaSeuraavassa on joitakin ohjeita tehokkaanpakastamisen varmistamisek

Page 72 - 804180935-A-132014

7.2 Pakastimen sulattaminenHUOMIO!Älä koskaan käytä teräviämetallityökaluja huurteenpoistoon, koska ne voivatvahingoittaa laitetta. Älä yritänopeuttaa

Comments to this Manuals

No comments