Electrolux EED14600X User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EED14600X. Electrolux EED14600X Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2

9 FR Utilisation Temps de chauffage Le temps de chauffage dépend de plusieurs facteurs : • Matériel et épaisseur de la vaisselle • Quantité de c

Page 3 - Sommaire

10FR Capacité de charge La capacité de charge dépend des dimensions des articles de vaisselle. EED14600X EED21600X EED29600X Service de 6 personne

Page 4 - Installation

11 FR Nettoyage et entretien Le nettoyage est l'unique entretien normalement nécessaire. Attention ! Le nettoyage doit être effectué quand le

Page 5 - Branchement électrique

12FR Que faire en cas de mauvais fonctionnement? ATTENTION! Seuls des techniciens spécialisés sont à même d'effectuer les réparations, de qu

Page 6 - Indications de sécurité

13 IT IT Egregio cliente, innanzitutto La desideriamo ringraziare per aver scelto il nostro prodotto. Siamo praticamente sicuri che rimarrete sod

Page 7

14ITIT Indice Istruzioni di montaggio ...

Page 8 - Principe de fonctionnement

15 IT IT Istruzioni di montaggio Prima dell'installazione Assicurarsi che la tensione di alimentazione indicata sulla targhetta dati corrispo

Page 9

16ITIT Istruzioni di montaggio Allacciamento elettrico L’allacciamento elettrico deve essere realizzato da un elettricista qualificato conforme al

Page 10 - Utilisation

17 IT Avvertenze di sicurezza • Attenzione! Prima di allacciare l'apparecchio alla rete elettrica, confrontare i dati di allacciamento (tens

Page 11 - Capacité de charge

18IT Uso corretto dell'apparecchio • Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può causare danni a pers

Page 12 - Nettoyage et entretien

1 FR Cher client, Nous vous remercions tout d'abord de nous avoir accordé votre préférence. Nous sommes certains que ce chauffe-vaisselle mod

Page 13

19 IT Descrizione dell'apparecchio Elementi principali 1. Interruttore On / Off (con spia) 2. Selettore di funzioni 3. Maniglia 4. Base anti

Page 14

20IT I comandi Prima del primo uso i Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, pulirlo con un panno umido ed asciugarlo quindi ac

Page 15

21 IT I comandi Tempi di riscaldamento Diversi fattori influenzano i tempi di riscaldamento: • materiale e spessore delle stoviglie; • quantità

Page 16 - Istruzioni di montaggio

22IT Capacità di carico La capacità di carico dell’apparecchio dipende dalle dimensioni delle stoviglie. EED14600X EED21600X EED29600X Per 6 perso

Page 17

23 IT Pulizia e manutenzione La pulizia rappresenta generalmente l'unico tipo di manutenzione necessaria. Attenzione! Prima di iniziare la p

Page 18 - Avvertenze di sicurezza

24IT Guasti, cosa fare? ATTENZIONE! Qualsiasi tipo di riparazione deve essere eseguito solo da personale specializzato. Qualsiasi riparazione che

Page 19

25 ES Estimado cliente: Ante todo deseamos agradecerle que haya elegido nuestro producto. Estamos convencidos de que este cajón calientaplatos mo

Page 20 - Informazioni preliminari

26ES Índice Instrucciones de instalación...

Page 21 - I comandi

27 ES Instrucciones de instalación Antes de iniciar la instalación Verifique que la tensión de alimentación indicada en la placa de característica

Page 22

28ES Instrucciones de instalación Conexión eléctrica La instalación eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado de acuerdo con la l

Page 23 - Capacità di carico

2FR Sommaire Instructions d'installation ...

Page 24 - Pulizia e manutenzione

29 ES Informaciones de seguridad • Atención. Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) en la placa de ca

Page 25 - Guasti, cosa fare?

30ES Uso conforme a lo previsto • Este aparato cumple con las normas de seguridad obligatorias. No obstante, un uso no conforme a lo previsto pued

Page 26

31 ES Descripción del aparato Componentes principales 1. Interruptor de conexión y desconexión (iluminado) 2. Regulador de función 3. Tirador 4.

Page 27

32ES Manejo Antes del primer uso Antes del primer uso: • Limpie su aparato con un paño mojado y seque el mismo a continuación siguiendo las instru

Page 28 - Instrucciones de instalación

33 ES Manejo Tiempo de calentamiento En el tiempo de calentamiento influyen varios factores: - Material y grosor de la vajilla - Cantidad cargad

Page 29

34ES Capacidad de carga La capacidad de carga depende del tamaño de las piezas que se introduzcan en el cajón, EED14600X EED21600X EED29600X Servi

Page 30 - Informaciones de seguridad

35 ES Limpieza y cuidado La limpieza es el único trabajo de cuidado y mantenimiento normalmente requerido. Atención. Antes de iniciar los trabajo

Page 31 - Uso conforme a lo previsto

36ES ¿Qué hacer cuando el aparato no funciona? ATENCIÓN. Únicamente personal especializado está autorizado para llevar a cabo trabajos de reparaci

Page 32 - Descripción del aparato

37 PT Estimado Cliente: Antes de mais, queremos agradecer-lhe a preferência pelo nosso produto. Estamos certos que este aquecedor de louça modern

Page 33 - Selección de la función

38PT Índice Instruções de instalação...

Page 34 - Tiempo de calentamiento

3 FR Instructions d'installation Avant l'installation Vérifiez que la tension d'alimentation de l'appareil, indiquée sur la pl

Page 35 - Capacidad de carga

39 PT Instruções de instalação Antes da Instalação Verifique que a tensão de alimentação indicada na placa de características corresponde à tensão

Page 36 - Limpieza y cuidado

40PT Instruções de instalação Ligação Eléctrica A instalação eléctrica tem de ser executada por um electricista qualificado de acordo com a legisl

Page 37

41 PT Indicações de Segurança • Atenção! Antes de ligar o aparelho compare os dados de ligação (tensão e frequência) indicados na placa de caract

Page 38

42PT Precauções durante a utilização • Este aparelho cumpre as normas de segurança em vigor. Uma utilização inadequada pode constituir perigo para

Page 39

43 PT Descrição do Aparelho Componentes Principais 1. Botão ligar/desligar (Iluminado) 2. Selector de funções 3. Puxador 4. Revestimento anti de

Page 40 - Instruções de instalação

44PT Utilização Antes da primeira utilização Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez deve limpar o interior e o exterior, seguindo as indic

Page 41

45 PT Utilização Tempos de aquecimento Diversos factores influenciam o tempo de aquecimento: • Material e espessura da louça • Quantidade de car

Page 42 - Indicações de Segurança

46PT Capacidade de carga A capacidade de carga depende do tamanho da louça EED14600X EED21600X EED29600X Louça de servir para 6 pessoas Louça de s

Page 43

47 PT Limpeza e Manutenção A limpeza é a única manutenção normalmente requerida. Atenção! A limpeza deve ser efectuada com o aquecedor de louça de

Page 44 - Descrição do Aparelho

48PT O que fazer em caso de falha de funcionamento? ATENÇÃO! Qualquer tipo de reparação só pode ser executada por técnicos especializados. Qualqu

Page 45 - Utilização

4FR Instructions d'installation Branchement électrique L’installation électrique doit être réalisée par un électricien qualifié et respecter

Page 46

49 GR Αγαπητοί μας πελάτες: Καταρχάς θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε για την επιλογή του προϊόντος μας. Είμαστε βέβαιοι ότι αυτός ο

Page 47 - Capacidade de carga

50GR Περιεχόμενα Οδηγίες Εγκατάστασης...

Page 48 - Limpeza e Manutenção

51 GR Οδηγίες Εγκατάστασης Πριν την εγκατάσταση Ελέγξτε ότι η τιμή τάσης, η οποία αναγράφεται πάνω στην πινακίδα χαρακτηριστικών της συσκευής, είν

Page 49

52GR Οδηγίες Εγκατάστασης Σύνδεση με παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η ηλεκτρική εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιηθεί από αρμόδιο, σύμφωνα με τ

Page 50

53 GR Οδηγίες για την Ασφάλειά σας • Προειδοποίηση! Πριν συνδέσετε τη συσκευή, συγκρίνετε τα αναγραφόμενα στην πινακίδα χαρακτηριστικών της

Page 51 - Περιεχόμενα

54GR Προφυλάξεις κατά τη χρήση της συσκευής • Η συσκευή αυτή πληρεί όλα τα ισχύοντα πρότυπα ασφάλειας. Η ακατάλληλη χρήση της συσκευής μπο

Page 52 - Οδηγίες Εγκατάστασης

55 GR Περιγραφή της συσκευής Κύρια Χαρακτηριστικά 1. Πλήκτρο έναρξης/ τερματισμού (φωτιζόμενο) 2. Διακόπτης επιλογής θερμοκρασίας (θερμοστάτης

Page 53

56GR Χρήση Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, πρέπει να καθαρίσετε το εσωτερικό κα

Page 54 - Οδηγίες για την Ασφάλειά σας

57 GR Χρήση Διάρκεια λειτουργίας Υπάρχουν διάφοροι παράγοντες που επηρεάζουν τον απαιτούμενο χρόνο θέρμανσης των πιατικών: • Το υλικό και το πάχο

Page 55

58GR Χωρητικότητα Η χωρητικότητα εξαρτάται από το μέγεθος των πιατικών, EED14600X EED21600X EED29600X Σερβίτσιο 6 ατόμων Σερβίτσιο 8 ατόμων Σερ

Page 56 - Περιγραφή της συσκευής

5 FR Indications de sécurité • Attention ! Avant de brancher l'appareil, comparez-en les données (tension et fréquen-ce) indiquées sur la pl

Page 57

59 GR Καθαρισμός και Συντήρηση Η μοναδική διαδικασία συντήρησης που κανονικά απαιτείται είναι ο καθαρισμός της συσκευής. Προειδοποίηση! Η διαδικασ

Page 58 - Διάρκεια λειτουργίας

60GR Τι να κάνω σε περίπτωση που ο θερμοθάλαμος δε λειτουργεί; ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Οποιαδήποτε εργασία επισκευής πρέπει να πραγματοποιείται αποκλ

Page 59 - Χωρητικότητα

Installation / Incasso / Montaje / Instalação / Εγκατάσταση Possibilités de combinaison / Possibilità di incasso / Posibilidades de combinaci

Page 61

Cód: 943116-a

Page 62 - EED29600X

6FR Précautions pendant l'utilisation • Votre appareil est aux normes de sécurité en vigueur. Une utilisation inadéquate peut constituer un

Page 63

7 FR Description de l'appareil Composants principaux 1. Bouton marche/arrêt (voyant lumineux) 2. Sélecteur de fonction 3. Poignée 4. Revêteme

Page 64 - Cód: 943116-a

8FR Utilisation Avant la première utilisation Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous devez en laver l'intérieur et

Comments to this Manuals

No comments