1EFP 536DunstabzughaubeHotte aspiranteCappa aspiranteIFD
10Filtre à charbon actif(Recyglage d’air)Il sert à absorber les odeurs qui se dégagentdes aliments pendant la cuisson.En cas d’usage normal, il doit ê
11IDESCRIZIONE DELLA CAPPA1) Tasto velocità motore2) Tasto luce3) Cassetto estraibile4) Griglie d’aspirazione5) Illuminazione piano di lavoroUTILIZZAZ
12Per il fissaggio dei ganci utilizzare la dimaN39A (Fig. 5).Controllare che la cappa sia alla giusta al-tezza ( per un eventuale aggiustamentodella p
13lavati entrambi sia a mano che in lavasto-viglie.Filtro carboneServe per dissolvere gli odori emanati daicibi durante la cottura. Va sostituito ogni
14L 725 B Ed. 06/96
0I031245
Fig. 5Fig. 7Fig. 6LHIIMIONMQmax. 11 WattR54839774 70 55N94N39AØ 2mmØ 8mm123123Ø 2mmN94
5Beschreibung derDunstabzughaube1) Ein/Aus- und Stufenschalter2) Lichtschalter3) Haubenauszug4) Ansauggitter5) ArbeitsplatzbeleuchtungGebrauchEs sind
6Haubenoberteil montieren (Fig. 6).Aufhängehaken L mit Hilfe derBohrschablone N39A, den Dübeln von 8mm Durchmesser und den Schrauben(5 x 45) an die W
7WartungDas Gerät ist vor jeder Wartungsarbeit vomStromnetz zu trennen.FettfilterDer Fettfilter hat die Aufgabe, dieFettstoffteilchen aus den Kochdüns
8FDESCRIPTION DE LA HOTTE1. Touche en / hors et ajustage du régime2. Touche éclairage3. Tiroir extractible4. Grille d’aspiration5. Eclairage plan de t
9chevilles diam. 8mm et des vis 5 x 45 fourniesavec l’apareil (Fig. 5).Pour la fixation des crochets, servez-vousdu gabarit N39A (Fig. 5).Contrôlez qu
Comments to this Manuals