EGU6343... ...FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 2PT
gneusement avant de les remettre enplace.• Lavez les éléments en acier inoxydableà l'eau, puis séchez-les à l'aide d'unchiffon doux.• L
Anomalie Cause possible SolutionLa flamme s'éteint immé-diatement après l'alluma-ge.• Le thermocouple n'estpas suffisammentchauffé.• Ap
8. INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.AVERTISSEMENTLes instructions suivantes concer-nant l’installation, le
Quand l'installation est terminée,assurez-vous que chaque raccordest étanche en utilisant une solu-tion savonneuse, et non uneflamme !8.2 Remplac
• Assurez-vous que la prise principale estaccessible après installation.• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-tion électrique pour débrancher
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Panneau amovibleB)Espace pour les branchementsÉlément de cuisine avec fourLes branchements électriques de la tabled
Brûleurs à gazBRÛ-LEURPUIS-SANCENOR-MALEPUIS-SANCERÉDUI-TEPUISSANCE NORMALEGAZ NATURELG20/G25 (2E+)20/25 mbarLPG (butane/propane)G30/G31 (3+)28-30/37
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de insta-lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsávelpor lesõe
• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vezdisso, desligue o aparelho e cubra as chamas comuma tampa de tacho ou manta de incêndio.• Não colo
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE
• Certifique-se de que a protecção con-tra choque é instalada.• Utilize a braçadeira de fixação para li-bertar tensão do cabo.• Certifique-se de que n
• A utilização de um aparelho de cozedu-ra a gás resulta na produção de calor ehumidade. Providencie boa ventilaçãona cozinha onde o aparelho ficar in
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Disposição da mesa de trabalho1 2341Queimador semi-rápido2Queimador com coroa tripla3Queimador auxiliar4Botões de comando3.
ABCA)Tampa e coroa do queimadorB)TermóstatoC)IgniçãoCDBAA)Tampa do queimadorB)Coroa do queimadorC)IgniçãoD)TermóstatoADVERTÊNCIANão mantenha o botão d
Queima-dorDiâmetros de tachoCoroa tripla 220 - 260 mmSemi-rápi-do (esquer-do)220 - 260 mmSemi-rápi-do (atrás)140 - 180 mmAuxiliar 140 - 180 mmADVERTÊN
para evitar danos na superfície daplaca.Após a limpeza, seque o aparelho comum pano macio.Remoção de sujidades:1.– Remova imediatamente: plásticoderre
Problema Possível causa SoluçãoO anel de gás arde irre-gularmente.• A coroa do queimadorestá bloqueada comresíduos de alimentos.• Certifique-se de que
8. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIAConsulte os capítulos relativos àsegurança.ADVERTÊNCIAAs seguintes instruções de insta-lação, ligação e manutenção de-vem ser
cessária, deve instalar um regulador depressão adequado ao tubo de forneci-mento de gás.8.3 Regulação para o nívelmínimoPara regular o nível mínimo do
8.6 Encastremin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 150 mm30 mmBAA)vedante fornecidoB)suportes fornecidosCUIDADOInstale o aparelho apenas numabancada qu
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê
POTÊNCIA TO-TAL:G20 (2H) 20 mbar= 8,6 kWG30 (3+) 28-30mbar = 625 g/hG31 (3+) 37 mbar= 614 g/hAlimentação eléc-trica:230 V ~ 50 HzCategoria: II2H3+Liga
PORTUGUÊS 31
www.electrolux.com/shop397274103-A-232013
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer
• Ne laissez pas le câble d'alimentations'emmêler.• Assurez-vous que le câble d'alimenta-tion ou la fiche (si présente) n'entrentp
• Prenez soin de ne pas laisser tomberd'objets ou de récipients sur l'appareil.Sa surface risque d'être endommagée.• Ne placez jamais d
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson1 2341Brûleur semi-rapide2Brûleur à triple couronne3Brûleur auxiliaire4Manettes
ABCA)Chapeau et couronne du brûleurB)ThermocoupleC)Bougie d'allumageCDBAA)Couvercle du brûleurB)Couronne du brûleurC)Bougie d'allumageD)Ther
5. CONSEILS UTILESAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.5.1 Économies d'énergie• Si possible, couvrez les casseroles.•
Comments to this Manuals