Electrolux EGU6648LXX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EGU6648LXX. Electrolux EGU6648LXX Uživatelský manuál [en] [es]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EGU6648LXX
CS Varná deska Návod k použití 2
RO Plită Manual de utilizare 19
SK Varný panel Návod na používanie 37
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - EGU6648LXX

EGU6648LXXCS Varná deska Návod k použití 2RO Plită Manual de utilizare 19SK Varný panel Návod na používanie 37

Page 2 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm20+480 mm20+min. 150 mm30 mm4.5.6.BAA) dodané těsněníB) dodané držáky7.POZOR!Spotřebič instalujte pouze napracovní pl

Page 3

4. POPIS SPOTŘEBIČE4.1 Uspořádání varné desky1 2341Středně rychlý hořák2Hořák s trojitou korunkou3Pomocný hořák4Ovladače4.2 OvladačSymbol Popisbez pří

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

5.2 Zapálení hořákuHořák vždy zapalte předtímnež na něj postavíte nádobu.VAROVÁNÍ!Při používání otevřenéhoohně v kuchyni buďte velmiopatrní. Výrobce o

Page 5 - 2.1 Instalace

6. TIPY A RADYVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.6.1 NádobíPOZOR!Nepoužívejte litinové pánve,keramické nebo kameninovéhrnce, grilovací neboopékací pl

Page 6 - 2.4 Použití spotřebiče

7.2 Mřížky pod nádobyMřížky pod nádoby nejsouodolné pro mytí v myčcenádobí. Musí se mýt ručně.1. Mřížky pod nádoby pro pohodlnějšíčištění vyjměte. Při

Page 7 - 3. INSTALACE

8.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníPo zapnutí generátoru ji‐sker se neobjevují žádnéjiskry.Varná deska není zapoje‐na do elektrické sítě

Page 8 - 3.3 Výměna trysek

8.3 Štítky dodávané v sáčku spříslušenstvímNalepte samolepicí štítky následujícímzpůsobem:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.

Page 9 - 3.7 Montáž

9.3 Ostatní technické údajeCELKOVÝ VÝ‐KON:Původníplyn:G20 (2H) 20 mbar 8,5 kWNový plyn: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 654 g/hElektrické na‐pájení:220-240

Page 10 - 3.8 Možnosti zapuštění

Energetická účinnost plynovýchhořáků(EE gas burner)Levý střední - středně rychlý 61.7%Středový zadní - středně ry‐chlý60.0%Vpravo uprostřed - trojitá

Page 11 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 192. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 12 - 5.3 Vypnutí hořáku

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 22. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibilpentru o consultare ulterioară.1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest apara

Page 14 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• AVERTISMENT: Gătirea neasistată la plită folosindgrăsimi sau ulei poate fi periculoasă şi poate provocaun incendiu.• Nu încercaţi NICIODATĂ să sting

Page 15 - 8.1 Co dělat, když

Utilizarea unor opritoare neadecvate poate produceaccidente.2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂAcest aparat este destinat următoarelorpieţe: CZ RO SK2.1 Ins

Page 16 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

scoaterea ei fără folosirea unorunelte.• Introduceţi ştecherul în priză numaidupă încheierea procedurii deinstalare. Asiguraţi accesul la prizădupă in

Page 17 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

• Nu puneţi folie din aluminiu pe aparat.• Folosiţi doar vase stabile cu formacorectă şi diametrul mai mare decâtdimensiunile arzătoarelor.• Vasele tr

Page 18 - 10.2 Úspora energie

3. INSTALAREAAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.3.1 Înaintea instalăriiÎnaintea instalării plitei, notaţi informaţiilede mai jos aflat

Page 19 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Dacă observaţi defecte, nu reparaţiţeava, ci înlocuiţi-o.AVERTISMENT!După ce instalarea s-aterminat, verificaţietanşeitatea corectă afiecărui racord d

Page 20

Asiguraţi-vă că aţi conectatcablul albastru neutru laborna marcată cu litera „N”.Conectaţi cablul maro (saunegru) de fază la bornamarcată cu litera „L

Page 21 - ROMÂNA 21

7.ATENŢIE!Instalaţi aparatul doar pe unblat de lucru cu suprafaţăplată.3.8 Posibilităţi de încorporarePanoul instalat sub plită trebuie să fieuşor de

Page 22 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

4. DESCRIEREA PRODUSULUI4.1 Configuraţia plitei de gătit1 2341Arzător semi-rapid2Arzător cu triplă coroană3Arzător auxiliar4Butoane de comandă4.2 Buto

Page 23 - 2.4 Modul de utilizare

nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždyuchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jehobudoucí použití.1.1 Bezpečnost dětí a postiž

Page 24 - 2.7 Gestionarea deşeurilor

ABCDA. Capac arzătorB. Coroană arzătorC. Bujie de aprindereD. Termocuplu5.2 Aprinderea arzătoruluiAprindeţi întotdeaunaarzătorul înainte de a punevase

Page 25 - 3. INSTALAREA

6. INFORMAŢII ŞI SFATURIAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.6.1 Vasul de gătitATENŢIE!Nu folosiţi vase din fontă,vase din lut sau argil

Page 26 - 3.5 Conexiunea electrică

petelor sau ruginii şi agenţi decurăţare prin imersiune.7.2 Suporturile pentru vaseSuporturile pentru vase nurezistă la spălarea în maşinade spălat va

Page 27 - 3.7 Asamblarea

8.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieNu se generează scânteiatunci când încercaţi săactivaţi generatorul descântei.Plita nu este

Page 28

8.3 Etichete furnizate împreunăcu punga de accesoriiLipiţi etichetele adezive conformindicaţiilor de mai jos:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NOD

Page 29 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

9.3 Alte date tehnicePUTERE TO‐TALĂ:Gaz iniţial: G20 (2H) 20 mbar 8,5 kWGaz deschimb:G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 654 g/hAlimentareelectrică:220-240 V ~

Page 30 - 5.3 Stingerea arzătorului

Eficienţa energetică pentru fieca‐re arzător cu gaz(EE gas burner)Stânga mijloc - Semi-rapid 61.7%Centru spate - Semi-rapid 60.0%Dreapta mijloc - Trip

Page 31 - 7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...372. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 32 - 8. DEPANARE

uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby stedo nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú

Page 33 - 8.1 Ce trebuie făcut dacă

• NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, alevypnite spotrebič a potom zakryte plameň, napr.pokrievkou alebo nehorľavou pokrývkou.• UPOZORNENIE: Proc

Page 34 - 9. DATE TEHNICE

• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• POZOR: U vaření je vždy nutné vyk

Page 35 - 10. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

2.1 InštaláciaVAROVANIE!Tento spotrebič smienainštalovať ibakvalifikovaná osoba.VAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvoporanenia alebo poškodeniaspotrebiča.• O

Page 36 - 11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

umožní odpojenie spotrebiča odelektrickej siete na všetkých póloch.Vzdialenosť kontaktov odpájaciehozariadenia musí byť minimálne 3 mm.2.3 Prívod plyn

Page 37 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

miestnosti, kde je spotrebičnainštalovaný.• Dlhodobé intenzívne používaniespotrebiča si môže vyžadovaťprídavné vetranie, napríklad otvorenieokna alebo

Page 38

stlačené. Dávajte pozor aj prikombinovaní varného panela a rúry.Uistite sa, že tlak prívoduplynu do spotrebičazodpovedá odporúčanýmhodnotám. Nastavite

Page 39 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

A5. Pri zmene:• zo zemného plynu G20 20 mbarna skvapalnený plyn úplneutiahnite obtokovú skrutku.• zo skvapalneného plynu nazemný plyn G20 20 mbar uvoľ

Page 40 - 2.2 Elektrické zapojenie

3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm20+480 mm20+min. 150 mm30 mm4.5.6.BAA) dodané tesnenieB) dodané konzoly7.UPOZORNENIE!Spotrebič inštalujte iba dopraco

Page 41 - 2.4 Použitie

4. POPIS VÝROBKU4.1 Rozloženie varného povrchu1 2341Stredne rýchly horák2Trojitý horák3Pomocný horák4Otočné ovládače4.2 Otočný ovládačSymbol Popisplyn

Page 42 - 3. INŠTALÁCIA

5.2 Zapálenie horákaPred položenímkuchynského riadu horákvždy zapáľte.VAROVANIE!Buďte veľmi opatrní, keďpoužívate otvorený oheň vkuchyni. Výrobca odmi

Page 43 - 3.4 Nastavenie minimálnej

6.1 Kuchynský riadUPOZORNENIE!Nepoužívajte liatinovépanvice, hlinené alebokeramické hrnce, grilovacieani hriankovacie platne. Prinadmernom ohreve naan

Page 44 - 3.7 Inštalácia

1. V záujme jednoduchšieho čisteniavarného panela odstráňte podstavcena varné nádoby. Pri umiestňovanípodstavcov postupujteopatrne, aby stezabránili p

Page 45 - 3.8 Možnosti zabudovania

2.1 InstalaceVAROVÁNÍ!Tento spotřebič smíinstalovat jen kvalifikovanáosoba.VAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí poraněnínebo poškození spotřebiče.• Odstraňte vešk

Page 46 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

8.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieKeď sa pokúsite aktivovaťgenerátor iskier, nevychá‐dza žiadna iskra.Varný panel nie je pripoje‐ný ku

Page 47

8.3 Štítky dodané vo vrecku spríslušenstvomSamolepiace štítky nalepte podľa nižšieuvedených pokynov:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PR

Page 48 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

9.3 Ostatné technické údajeCELKOVÝ VÝ‐KON:Pôvodne na‐stavenýplyn:G20 (2H) 20 mbar 8,5 kWNáhradnýplyn:G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 654g/hElektrické na‐páj

Page 49 - 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Energetická účinnosť jednotli‐vých plynových horákov(EE gas burner)Ľavý stredný – stredne rýchly 61.7%Stredný zadný – stredne rých‐ly60.0%Pravý stredn

Page 51

SLOVENSKY 55

Page 52 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

www.electrolux.com/shop867345905-A-492018

Page 53 - 10.2 Šetrenie energie

musí mít mezeru mezi kontaktyalespoň 3 mm širokou.2.3 Připojení plynu• Veškerá plynová připojení by měla býtprovedena kvalifikovanou osobou.• Před ins

Page 54

• Tento spotřebič je určen výhradně propřípravu jídel. Nesmí být používán kjiným účelům, například k vytápěnímístností.• Varná deska nesmí přijít do s

Page 55 - SLOVENSKY 55

Zajistěte, aby tlak přívoduplynu do zařízení odpovídaldoporučeným hodnotám.Nastavitelná přípojka jepřipevněna k úplné rampěpomocí matice se závitem G1

Page 56 - 867345905-A-492018

A5. Při přechodu:• ze zemního plynu G20 20 mbarna zkapalnělý plyn úplně utáhněteobtokový šroub.• z kapalného plynu na zemní plynG20 20 mbar uvolněte o

Comments to this Manuals

No comments