1Medelo NoEHB 334 XProduto No949 600 645Série No325 88-0995 Rev. 2-926 PTInstruções para o utilizador
10Instruções para encastrarDistância mínima àparede: 150 mmDistância mínima àparede (material nãoinflamável):50 mmBarras dereforçoA distância mínima a
11O comprimento da unidade medido exteriormente145 mm: Extractor290 mm:Placa de 2 discos eléct.Placa de 2 focos vitro-cerm.Placa de 2 bicos gásGrelhad
12A instalação électrica apemas pode ser executada por um electricista devidamente qualificado e autorizado.A instalaçâo eléctrica deve ser feita de a
13Se o grelhador combinado nãofuncionarVerifique se o fusível rebentou:Se o problema não é fusível ou disjuntor, não deve tentaar fazer você mesmo a r
14Dados técnicosIntensidade da corrente na resistência: 230 VLigações eléctricas:230 V AC monofási-ca, neutro + terra.Consumo potência total: 2300 W.
15Conselhos para grelharUtilizacão do grelhadorOs números de 1 - 12 são afinações de temperatura. De 1 - 11 o aquecimento aumenta e é regulado automat
16Alimentosi Nível Tempo de Cozeduraem minutosSalsichas 9-10 10Costeletas de borrego 10 10Hamburguers 10 16 Virar de 4 em 4 minutosEntrecosto 12 50Dep
17A proteção de superaquecimento durante todo o superaquecimento do óleo no fryer comutará a proteção de superaquecimento introduzida fora do fryer. O
18Conselhos para fritarA torneira de esvaziamento deve estar na posição fechada e a cobertura de segurança deve estar colocada, quando é utilizada a f
19Alimentos Valores Temperatura Tempo min.Batatas fritas, congeladas 500 gr. 180 8-10Batatas fritas, congeladas 100 gr. 180 4-6Batatas frotas.
2Indice Pág. NoInformação e conselhos importantes ... 3Responsabilidade do produto...
20Quaisquer restos de alimentos que eventualmente fiquem no óleo, devem ser retirados antes da fritadeora voltar a ser utilizasa dado que existe o ris
24AKTIEBOLAGET ELECTROLUXLittle Essington, Luxbaacken 1105 45 STOCKHOLM, SWEDENTelefon: 08-738 60 00Telefax: 08-738 74 61
3Informação e conselhosimportantesA assistência e quaisquer reparações apenas devem ser executadas por um técnico autorizado e aprovado pelo fornecedo
4Área de utilizaçãoO Grelhador Combinado destina-se apenas a uma utilização doméstica.É importante que siga as instruções apresentadas neste folheto d
5Antes de iniciar a lavagem da grelha, chapa de grelhar as resistências e o óleo de fritar não esqueça que estes permanecem extremamente quentes duran
6FuncionamentoLux piloto do grelhador/da fritadeiraFuncionamento do grelhador. Manípulo para o funcionamento do grelhador. A temperatura
7Manutenção e limpezaA grelha do grelhador deve ser limpa após cada utilizacão. A grelha deve ser limpa com um detergente vulgar ou muma máquina de la
8Despejo do óleoFechadoAbertoO óleo é despejado pela torneira de descarga situada por baixo da fritadeira. Antes de proceder ao despejo do óleo, retir
9Montagem de suportes de fixação nasfaces laterais do grelhador combinadoSe o grelhador estiver instalado num corte de 270x490mm ou se por qualquer ra
Comments to this Manuals