Electrolux EHGL30DCN User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EHGL30DCN. Electrolux EHGL30DSP Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EHGL30DSP

EHGL30DCNEHGL30DSPFR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

L'humidité qui s'échappe peut provoquerdes brûlures :• Soyez prudent en ouvrant la porte del'appareil après l'arrêt de la fonction

Page 3 - 1.2 Sécurité générale

5.7 Manettes de commande deszones de cuissonVous pouvez utiliser la table de cuisson àl'aide des manettes des zones de cuisson.Reportez-vous au m

Page 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Appuyez sur la touche ou pourrégler la bonne heure.Au bout d'environ 5 secondes, leclignotement s'arrête et l'affichage indiquel&ap

Page 5 - 2.3 Utilisation

7. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Installation des accessoiresGrille métallique :Pouss

Page 6 - 2.6 Mise au rebut

9. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à tit

Page 7 - 3.2 Accessoires

9.2 BakingPlusAvant le préchauffage etuniquement lorsque le fourest froid, remplissez le bac dela cavité d'eau.Reportez-vous au chapitre « Activa

Page 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Régénération des alimentsPlat Eau dans le bacde la cavité (ml)Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesPain 100 110 15 - 25 2Petits pains 100 11

Page 9 - BakingPlus

9.4 Conseils de cuissonRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe dessous du gâteau n'estpas suffisamment doré.La position de la grille estin

Page 10 - 5.6 Touches

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesFatless spongecake / GénoiseallégéeChaleur tour-nante140 - 150 35 - 50 2Fatless spongecak

Page 11 - FRANÇAIS

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesPain (pain deseigle) :1. Premièrepartie duprocessusde cuisson.2. Deuxièmepartie duprocess

Page 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 13 - 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Biscuits/Gâteaux secsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBiscuits sablés Chaleur tour-nante150 - 160 10 - 20 3Short bread /Bi

Page 14 - 9. CONSEILS

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesLasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 1Gratin de légu-mes 1)Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1Bagu

Page 15 - 9.2 BakingPlus

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsBiscuits à basede blancsd'œufs, merin-gues80 - 100 130 - 170 1 / 4 -M

Page 16 - 9.3 Cuisson

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesFlammekuche (platalsacien semblableà une pizza)230 - 2501)12 - 20 2Piroggen (versionrusse de l

Page 17 - 9.4 Conseils de cuisson

PorcPlat Quantité(kg)Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesÉpaule/collet/jambon à l'os1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1

Page 18 - Préchauffez le four

VolaillePlat Quantité(kg)Fonction Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesMorceaux devolaille0,2 -0,25 chacunTurbo gril 200 - 220 30 - 50 1De

Page 19

9.12 Plats surgelésUtilisez la fonction Chaleur tournante.Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesPizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2Pi

Page 20 - 9.6 Gratins

Plat Quantité(kg)Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion com-plémentaire(min)CommentairesPoulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucou

Page 21 - 9.7 Cuisson sur plusieurs

Fruits à noyauPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara-tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Poires / Coin

Page 22 - 9.8 Sole Pulsée

FruitsPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsPrunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, la-

Page 23 - 9.10 Tableaux de rôtissage

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 24

21Installez les supports de grille selon lamême procédure, mais dans l'ordreinverse.10.4 Nettoyage Aqua CleanLe processus de nettoyage Aqua Clean

Page 25 - 9.11 Gril

45°4. Tenez la porte en plaçant vos mainsde chaque côté de la porte etsoulevez celle-ci en la tirant en biaisvers le haut.5. Posez la porte, face exté

Page 26 - 9.13 Décongélation

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.11.1 En cas d'anomalie de fonctionnem

Page 27 - 9.14 Stérilisation - Sole

Anomalie Cause possible SolutionDe l'eau s'écoule du bac dela cavité.Le bac de la cavité est troprempli.Éteignez le four et assurez-vous que

Page 28 - 9.15 Déshydratation - Chaleur

min. 3 mm 12.2 Installation du four sous unplan de travailSi l'appareil est installé dansun meuble dont le matériauest inflammable, respectezimpé

Page 29 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

12.3 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Avant toute opération demaintenance, débranchezl'appareil de l'alimentationélectrique.Utilisez un c

Page 30 - 10.5 Voûte du four

13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE13.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification du modè

Page 31 - Éclairage latéral

14. CH GARANTIEService-clientèlePoints de ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13130

Page 32

www.electrolux.com38

Page 34

• Le bandeau de commande doit être raccordé à unerésistance adaptée en respectant les couleurs desconnecteurs pour éviter tout risque.• AVERTISSEMENT

Page 35 - 12.3 Branchement électrique

www.electrolux.com/shop867326391-B-362016

Page 36 - 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Soyez toujours vigilants lorsque vousdéplacez l'appareil car il est lourd.Utilisez toujours des gants de sécuritéet des chaussures fermées.• Ne

Page 37

ingrédients contenant de l'alcool, unmélange d'alcool et d'air facilementinflammable peut éventuellement seformer.• Ne laissez pas des

Page 38

• Retirez le dispositif de verrouillage duhublot pour empêcher les enfants etles animaux de s'enfermer dansl'appareil.2.7 Maintenance• Pour

Page 39

Plat à rôtirPour cuire et rôtir ou à utiliser comme platpour recueillir la graisse.4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux cha

Page 40 - 867326391-B-362016

celle de température en positionARRET.5.3 Fonctions du fourFonction du four UtilisationL'appareil estéteintL'appareil est éteint.Eclairage F

Comments to this Manuals

No comments