Electrolux EHI8742F9K User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EHI8742F9K. Electrolux EHI8742F9K Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EHI8742F9K
IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO 2
ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES
23
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - EHI8742F9K

EHI8742F9KIT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO 2ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES23

Page 2 - PENSATI PER VOI

Per disattivare la funzione: sfiorare .Le zone di cottura funzionano in modoindipendente.Quando si utilizza una sola zona di cotturadi quelle a coppi

Page 3

Per attivare la funzione: sfiorare deltimer. si accende. Quando la spia dellazona di cottura lampeggia lentamente,inizia il conteggio. Il display

Page 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

4.12 OffSound Control(Disattivazione e attivazione deisegnali acustici)Disattivare il piano di cottura. Sfiorare iltasto per 3 secondi. Il display s

Page 5 - 2.3 Utilizzo

5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.5.1 PentolePer le zone di cottura ainduzione, un forte campoele

Page 6 - 2.6 Assistenza Tecnica

potenza e dalla durata dell'utilizzodell'apparecchiatura.5.4 Esempi di impiego per lacotturaIl rapporto tra il livello di potenza e ilconsum

Page 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

• Usare sempre pentole con il fondopulito.• I graffi o le macchie scure sullasuperficie non compromettono ilfunzionamento del piano di cottura.• Usare

Page 8

Problema Causa possibile SoluzioneViene emesso un segnaleacustico e il piano di cotturasi disattiva.Viene emesso un segnaleacustico quando il piano di

Page 9 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Causa possibile Soluzione Le pentole non coprono il ri-quadro/la croce.Fare in modo che la croce/ilriquadro siano completa-mente coperti. e

Page 10 - 4.8 Timer

il messaggio di errore visualizzato.Assicurarsi di aver acceso il piano dicottura correttamente. In caso diazionamento errato dell'apparecchiatur

Page 11 - 4.11 Dispositivo di Sicurezza

8.4 Montaggiomin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Page 12

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 5.3 Öko Timer (Timer Eco)

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protezione da sovratensioniSe si utilizza una protezione dasovratensioni (accessorio aggiuntivo), lospazio di ventilazione ante

Page 14 - 6. PULIZIA E CURA

9.2 Caratteristiche tecniche zone di cotturaZona di cot-turaPotenza nom-inale (impos-tazione di cal-ore massima)[W]FunzionePower [W]FunzionePower dura

Page 15 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

10.2 Risparmio energeticoÈ possibile risparmiare energiaquotidianamente durante la cotturaseguendo i suggerimenti che seguono.• Quando si riscalda l&a

Page 16

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...242. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 17 - ITALIANO

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 18 - 8. INSTALLAZIONE

• Nunca intente apagar un fuego con agua; apague elaparato y cubra la llama con una tapa o una mantaignífuga.• No utilice las superficies de cocción p

Page 19 - 8.4 Montaggio

• Antes de efectuar cualquier tipo deoperación, compruebe que el aparatoesté desenchufado de la corrienteeléctrica.• Asegúrese de que las especificaci

Page 20 - 9. DATI TECNICI

• Las grasas o aceites calientes puedengenerar vapores inflamables. Mantengalas llamas u objetos calientes alejadosde grasas y aceites cuando cocine c

Page 21 - 10. EFFICIENZA ENERGETICA

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción300 mm145 mm1 12111Zona de cocción por inducción2Panel de control3.2 Disposición del

Page 22 - 10.2 Risparmio energetico

Sen-sorFunción Observaciones8 /- Para aumentar o disminuir el tiempo.9ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa.10- Barra de control Para a

Page 23 - PENSAMOS EN USTED

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 24

4. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.4.1 Activación y desactivaciónToque durante 1 segundo paraencender o apagar el la pla

Page 25 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Para desactivar la función: toque .Las zonas de cocción funcionan demanera independiente.Cuando use solo una zona de cocción dela pareja, se recomien

Page 26 - 2.3 Uso del aparato

Para activar la función: toque deltemporizador; se enciende. La cuentade cronómetro comienza cuando elindicador de la zona de cocción parpadeamás

Page 27 - 2.6 Asistencia

4.12 OffSound Control(Desactivación y activación delos sonidos)Apague la placa de cocción. Toque durante 3 segundos. La pantalla seenciende y se apaga

Page 28 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

5. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Utensilios de cocinaEn las zonas de cocción porinducción, la presencia de unfuerte ca

Page 29

5.3 Öko Timer (temporizadorEco)Con el fin de ahorrar energía, la resistenciade la zona de cocción se apaga antes deque suene la señal del temporizador

Page 30 - 4. USO DIARIO

Ajuste delnivel de cal-orUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias14 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas.Hervir grandes

Page 31 - 4.8 Temporizador

Problema Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible esla causa del fallo de funcio-namiento. Si el fusible sefunde repetid

Page 32 - 4.11 Dispositivo de seguridad

Problema Posible causa Solución se enciende.Dispositivo de seguridadpara niños o la función Blo-queo está activada.Consulte "Uso diario". se

Page 33

Problema Posible causa Solución se enciende.El ventilador de refrigera-ción está bloqueado.Compruebe si algún objetobloquea el ventilador. Sivuelve a

Page 34 - 5. CONSEJOS

• Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durantela preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebberoprovocare un incendio.• Non tentar

Page 35 - 5.3 Öko Timer (temporizador

Sección transversal del cableNL1NL230V~ 400V 2~NL2Conexión monofásica - 230 V~ Conexión bifásica - 400 V 2 ~ NVerde - amarillo Verde - amarilloN Azul

Page 36 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección (accesorioadicional) no son nec

Page 37

9. INFORMACIÓN TÉCNICA9.1 Placa de característicasModelo EHI8742F9K Número de producto (PNC) 949 596 132 00Tipo 58 GBD CB AT 220 - 240 V 50 - 60 HzInd

Page 38

Consumo de energía porzona de cocción (EC elec-tric cooking)Anterior izquierdaPosterior izquierdaMitad anteriorPosterior derecha172,6 Wh / kg174,9 Wh

Page 39 - 8. INSTALACIÓN

www.electrolux.com/shop867317343-A-462014

Page 40 - 8.4 Montaje

dell'apparecchiatura per rendereinaccessibile la base.• Assicurarsi che lo spazio per il ricircolod'aria di 2 mm, tra il piano di lavoro e l

Page 41 - 8.5 Caja de protección

• Non utilizzare l'apparecchiatura comesuperficie di lavoro o come piano diappoggio.• Se la superficie dell'apparecchiaturapresenta delle in

Page 42 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Disposizione della superficie di cottura300 mm145 mm1 12111Zona di cottura a induzione2Pannello dei comandi3.2 Disposiz

Page 43 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Tastosen-soreFunzione Commento8 /- Per aumentare o ridurre il tempo.9ACCESO/SPENTO Per attivare e disattivare il piano di cottura.10- Barra dei comand

Page 44 - 867317343-A-462014

4. UTILIZZO QUOTIDIANOATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Attivazione e disattivazioneSfiorare per 1 secondo per accendereo s

Comments to this Manuals

No comments