EHR8540FHKDA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 23NO PLATETOPP BRUKSANVISNING 44
kan også deaktivere funktionen ved attrykke på og samtidigt.Når nedtællingen er slut,høres en lyd, og 00 blinker.Kogezonen slukkes.Sådan stoppes l
4.12 OffSound Control(Deaktivering og aktivering aflydene)Sluk for kogesektionen. Tryk på i 3sekunder. Displayet tændes og slukkes.Tryk på i 3 seku
Autom-atisk lysKogn-ing1)Stegn-ing2)TilstandH6Til Blæser-hastigh-ed 2Blæser-hastigh-ed 31) Kogesektionen registrerer kogeprocessenog slår blæserhast
Brug induktionskogezonernemed kogegrej, der er egnethertil.Kogegrej• korrekt: støbejern, stål, emaljeret stål,rustfrit stål, sandwichbund (mærketsom e
Varmetrin Bruges til: Tid(min.)Gode råd1 - 3 Stivne/størkne: luftige omelet-ter, bagte æg.10 - 40 Læg låg på under tilberednin-gen.3 - 5 Videre kognin
Fisk VarmetrinFiskefilet, fiskefingre, skaldyr 4 - 6Kød VarmetrinKotelet, kyllingebryst, kalkunbryst 1 - 3Hamburger, frikadeller 2 - 4Schnitzel, filet
• Anvend ikke halogenlys på emhættensbetjeningspanel.• Tildæk ikke kogesektionensbetjeningspanel.• Afbryd ikke signalet mellemkogesektionen og emhætte
7.1 Hvis noget går galt...Problem Mulige årsager AfhjælpningKogesektionen kan ikketændes eller betjenes.Kogesektionen er ikke til-sluttet til en strøm
Problem Mulige årsager AfhjælpningDer lyder intet signal, nårder trykkes på sensorfel-terne.Signalerne er slået fra. Slå signalerne til.Se kapitlet &q
7.2 Hvis du ikke kan løseproblemet ...Kontakt forhandleren eller et autoriseretservicecenter, hvis du ikke selv kan løseproblemet. Oplys de data, der
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
8.5 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelseskasse(ekstraudstyr), er der ikke brug for denforreste luftpassage på 2 mm og denbeskyttende plade li
10. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 242. TURVALLISUUSOHJEET...
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing
• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä
pistokkeet (jos olemassa) voivataiheuttaa liittimen ylikuumenemisen.• Käytä oikeaa virtajohtoa.• Varo, ettei virtajohto takerru kiinnimihinkään.• Varm
keittoastiat voivat naarmuttaa lasi- taikeraamista pintaa. Nosta ne aina irtikeittotasosta liikuttamisen aikana.• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
Kos-ketus-pai-nikeToiminto Kuvaus1PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois pääl-tä.2Lukitus / Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukitu
Näyttö KuvausLukitus /Lapsilukko-toiminto on toiminnassa.Keittoastia on sopimaton tai liian pieni, tai keittoalueella ei ole as-tiaa.Automaattinen vir
1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal
4.4 Keittoalueiden merkkivalotmax. Vaakasuora linja osoittaa keittoastianmaksimikoon.Lue ohjeet kohdasta "Tekniset tiedot".4.5 Automaattinen
4.8 AjastinAjanlaskenta-automatiikkaVoit käyttää tätä toimintoa keittoalueentoiminta-ajan asettamiseen yhtäkäyttökertaa varten.Aseta ensin keittoalue
4.10 LukitusVoit lukita käyttöpaneelin keittoalueidentoimiessa. Lukitseminen estää tehotasonmuuttamisen vahingossa.Aseta ensin tehotaso.Toiminnon kytk
on infrapunasignaalin viestin. Puhaltimennopeus säätyy automaattisesti tila-asetuksen ja keittotasolla olevankuumimman keittoastian lämpötilanmukaan.
pois päältä ja voit säätää puhaltimennopeutta manuaalisesti. Painiketta painaessa lisäät puhaltimen nopeuttayhdellä. Kun saavutat tehotason ja painatp
5.4 Öko Timer (Säästöajastin)Energian säästämiseksi keittoalueenvastus kytkeytyy pois toiminnasta ennenkuin ajanlaskenta-automatiikan äänimerkkikuuluu
5.6 Neuvoja ja vinkkejä FryAssist-toiminnon käyttöönParhaiden tuloksien saavuttamiseksitoiminnolla:• Käynnistä toiminto keittotason ollessakylmä (keit
a. Pannun pohja on epätasainen, joskolikko sopii viivaimen ja pannunväliin.b. Pannun pohja on tasainen, joskolikko ei sovi viivaimen ja pannunväliin.5
lasipintaa vasten ja liikuta kaavintapintaa pitkin.• Poista sitten, kun keittotaso onjäähtynyt riittävästi: kalkkirenkaat,vesirenkaat, rasvatahrat, ki
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideJälkilämmön merkkivalo eisyty. Alue ei ole kuuma, koskasitä on käytetty vain vähänaikaa.Jos alue on toiminut
• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan blive megetvarme.• Undlad at bruge en damprenser til at reng
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide syttyy.Keittotason toimintahäiriönon aiheuttanut kuivaksi kie-hunut keittoastia. Auto-maattinen virrankatkai
8.4 Asennusmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 SuojakoteloJos käytössä on suojakotelo (lisävaruste),edessä oleva 2 mm:n ilmavirtaustila jakeittotason alapuolella oleva suojat
9.2 Keittoalueiden määrityksetKeittoalue Nimellisteho(suurin teho-taso) [W]Tehotoiminto[W]Tehotoimintokesto enintään[min]Keittoastianhalkaisija[mm]Vas
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...452. SIKKERHETSANVISNINGER...
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe
• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk måikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli varme.• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre
kobler produktet til stikkontaktene inærheten• Ikke bruk doble stikkontakter ellerskjøteledninger.• Pass på at støpselet (hvis aktuelt) ogstrømkabelen
2.4 Hoito ja puhdistus• Rengjør produktet med jevnemellomrom for å hindre skade påoverflaten.• Slå av produktet og la det avkjøle førdu rengjør det.•
Sen-sorfeltFunksjon Kommentar3STOP+GO Aktiverer og deaktiverer funksjonen.4Fry Assist Aktiverer og deaktiverer funksjonen.5- Effekttrinn-display Viser
• Elledningerne må ikke være vikletsammen.• Sørg for, at der installeres enbeskyttelse mod stød.• Kablet skal forsynes medtrækaflastning.• Sørg for, a
3.4 OptiHeat Control (Tretrinnsrestvarmeindikator)ADVARSEL! / / Forbrenningsfaresom følge av restvarme.Indikator viser nivå pårestvarme.Induksjons
effekttrinnet en stund og senker derettervarmen til riktig effekttrinn.Kokesonen må være kald forå aktivere funksjonen.Aktivere funksjonen for en koke
Stoppe lydsignalet: berør .CountUp Timer (Tidsur medopptelling)Du kan bruke denne funksjonen til åkontrollere hvor lenge kokesonen er aktiv.Velge kok
• - lyden er slått av• - lyden er påVent til koketoppen slås av automatisk forå bekrefte valget.Når funksjonen er satt til , kan du hørerlyder bare
Skifte automatisk modus1. Slå av produktet.2. Berør i 3 sekunder. Displayet slåspå og så av3. Berør i 3 sekunder.4. Berør et par ganger til sl
• knekkelyder: kokekaret består avforskjellige materialer(sandwichkonstruksjon).• plystrelyd: du bruker kokesonen på ethøyt effekttrinn og kokekaret b
Effekttrinn Brukes til: Tid(min)Tips12 – 13 Steking, reven potetgrateng,hoftestykker, steker.5 – 15 Snu etter halve steketiden.14 Koke opp vann, koke
Ulike størrelser på kjeler kankreve ulike oppvarmingstider.Tunge panner lagrer mervarme enn lette panner, mende bruker lengre tid på åvarme seg opp.5.
• Riper eller mørke flekker på overflatenpåvirker ikke produktets funksjon.• Bruk et spesialrengjøringsprodukt foroverflaten på koketoppen.• Bruk en s
Feil Mulig løsning LøsningHob²Hood-funksjonen virk-er ikke.Du dekket til betjeningspa-nelet.Fjern objektet fra betjening-spanelet.Automatisk oppvarmin
• Aktivér ikke kogezonerne med en tomgryde/pande eller uden kogegrej.• Anbring ikke alufolie på apparatet.• Kogegrej af støbejern, aluminium ellermed
Feil Mulig løsning Løsning lyser.Det er en feil på koketop-pen fordi kokekar kokertørt. Automatisk utkoplingog overopphetingsvernet forsonen er aktive
8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 BeskyttelsesboksHvis du benytter en beskyttelsesboks(tilleggsutstyr), er det ikke behov for denfremre luftspalten på 2 mm ogbes
9.2 Spesifikasjoner for kokesonerKokesone Nominell ef-fekt (maksvarmeinnstil-ling) [W]Effektfunksjon[W]Effektfunksjonmaksimal var-ighet [min]Diameter
www.electrolux.com/shop867311159-A-342014
Sen-sorfeltFunktion Kommentar1TÆND/SLUK Tænder/slukker for kogesektionen.2Lås / Børnesikring Låser/låser op for betjeningspanelet.3STOP+GO Aktiverer/d
3.4 OptiHeat Control (3-trinsrestvarmeindikator)ADVARSEL! / / Forbrændingsrisiko vedrestvarme. Indikatoren viserniveauet af restvarme.Induktionskoge
4.5 OpkogningsautomatikVed at aktivere denne funktion kan duopnå et ønsket varmetrin på kortere tid.Funktionen vælger det højeste varmetrin iet stykke
Comments to this Manuals