istruzioni per l'usomanual de instruçõeskullanma kýlavuzuPiano di cottura invetroceramicaPlaca em vidro cerâmicoCam-seramik ocakbölmesiEHS 60200
10 electrolux funzionamento dell’apparecchio Funzionamento dell’apparecchioAccensione e spegnimento dell’apparecchioDopo l’accesione entro ca. 10 seco
100 electrolux servis ServisTeknik arýzalarda lütfen öncelikle, kullanma kýlavuzunun yardýmýyla (“Arýza durumunda” bölümü) sorunu kendi kendinize çözm
montaggio / montagem / montaj electrolux 101 Montaggio / Montagem / Montaj
102 electrolux montaggio / montagem / montaj
montaggio / montagem / montaj electrolux 103
104 electrolux Targhetta di omologazione / Chapa de características / Bilgi Etiketi 55HAD56AOEHS60200P7,1 kW949 592 654220-240 V 50 HzELECTROLUX
electrolux 105 www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensestee
106 electrolux Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddes
www.electrolux.comwww.electrolux.itwww.electrolux.ptwww.electrolux.com.tr867 201 272-M-291107-01
funzionamento dell’apparecchio electrolux 11 Accensione e spegnimento delle zona esterne di cotturaAttraverso l'accensione e lo spegnimen-to dell
12 electrolux funzionamento dell’apparecchio Bloccaggio/sbloccaggio del pannello di comandoAd eccezione del tasto sensore “Acce-so/Spento” in ogni mom
funzionamento dell’apparecchio electrolux 13 Impiego della funzione di prima cottura automaticaTutte le zone di cottura sono dotate di una funzione di
14 electrolux funzionamento dell’apparecchio La durata dell’avvio automatico della prima cottura dipende dal livello di cot-tura impostato. Livello di
funzionamento dell’apparecchio electrolux 15 Impiego della sicurezza dei bambiniLa sicurezza dei bambini impedisce un utilizzo accidentale dell'a
16 electrolux funzionamento dell’apparecchio Superamento della sicurezza dei bambiniPer una sola operazione di cottura, è possibile disinserire la sic
funzionamento dell’apparecchio electrolux 17 Impiego del timer Se oltre ad un cronometro imposta-to per questa zona di cottura viene impostato un live
18 electrolux funzionamento dell’apparecchio Selezione della zona di cotturaSe la spia di controllo lampeggia più lentamente, è possibile impostare o
funzionamento dell’apparecchio electrolux 19 Impostazione del tempoSpegnimento della funzione timerModifica del tempoFase Pannello dicomandoDisplay 1
We were thinking of you when we made this product
20 electrolux funzionamento dell’apparecchio Visualizzazione del tempo rimanente di una zona di cottura Disattivazione del segnale acustico Fase Campo
funzionamento dell’apparecchio electrolux 21 Spegnimento automaticoPiano di cottura• Se dopo l’accensione del piano di cottura entro 10 secondi in una
22 electrolux consigli per cuocere e arrostire Consigli per cuocere e arrostireAvvertenza sull'acrilamideSecondo le più recenti scoperte scientif
consigli per cuocere e arrostire electrolux 23 Risparmio energeticoAppoggiate la pentola prima dell’ac-censione della zona di cottura.Se possibile, co
24 electrolux consigli per cuocere e arrostire Esempi di impiego per la cotturaI dati riportati nella tabella seguente sono valori indicativi. Livello
pulizia e manutenzione electrolux 25 Pulizia e manutenzioneAttenzione! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Attenzione! Prodotti per la pul
26 electrolux pulizia e manutenzione Come eliminare lo sporco1. Appoggiate il raschiatore a lama per vetro obliquamente sulla superficie in vetroceram
che cosa fare se … electrolux 27 Che cosa fare se …Problema Possibile causa RimedioLe zone di cottura non si ac-cendono oppure non funzio-nanoDall&apo
28 electrolux che cosa fare se … Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, rivolge-tevi al vostro rivenditore di fiducia o a
smaltimento electrolux 29 SmaltimentoMateriale di imballaggioI materiali di imballaggio sono eco-logici e riciclabili. Gli elementi in materiale plast
electrolux 3 Egregio Cliente,complimenti per aver scelto un elettro-domestico Electrolux che, siamo certi, avrà modo di apprezzare per le presta-zion
30 electrolux istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggioAvvertenze di sicurezzaAttenzione! Leggere assolutamente!È necessario rispettare le leggi
istruzioni di montaggio electrolux 31 Applicazione della guarnizione• Pulire il piano di lavoro nella zona del foro.• Applicare il nastro sigillante a
32 electrolux garanzia/servizio clienti Garanzia/Servizio clientiItaliaCertificato di Garanzia Convenzionale del produttore verso il consumatore. Dura
garanzia/servizio clienti electrolux 33 2. Impegno per il rimedio al difettoQualora, nel periodo di durata della ga-ranzia, sia accertato e riconosciu
34 electrolux garanzia/servizio clienti 4. Clausole di esclusione Non sono coperte dalla presente Garan-zia Convenzionale del Produttore gli in-terven
garanzia/servizio clienti electrolux 35 • utilizzo esclusivo di ricambi ori-ginali, che garantiscono il corretto funzionamento dell’elettrodomestico n
36 electrolux garanzia/servizio clienti ContattiIn caso di malfunzionamento o di guasto dell’elettrodomestico Vi invitiamo a rivol-gerVi al centro di
garanzia/servizio clienti electrolux 37 Garanzia EuropeaQuesto elettrodomestico è garantito da Electro-lux in ciascuno dei paesi sotto elencati per il
38 electrolux assistenza AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il pro-blema con l'ausilio delle
electrolux 39 Bem-vindo ao mundo Electrolux Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electro-lux, que esperamos lhe traga
4 electrolux IndiceAvvertenze di sicurezza 5Descrizione dell'apparecchio 7Funzionamento dell’apparecchio 10Consigli per cuocere e arrostire 22Pu
40 electrolux ÍndiceIndicações de segurança 41Descrição do aparelho 43Utilização do aparelho 46Sugestões para cozer e assar 57Limpeza e manutenção 60
indicações de segurança electrolux 41 Indicações de segurançaRespeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não se-rão abrangidos pela
42 electrolux indicações de segurança Segurança durante a limpeza• Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio.•A limpeza do apar
descrição do aparelho electrolux 43 Descrição do aparelhoInstalação da placa de fogão Equipamento do painel de comadosFoco de circuito triplo800/1600/
44 electrolux descrição do aparelho Sensores Touch ControlO aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções são comandadas através
descrição do aparelho electrolux 45 IndicarIndicador de calor residualAviso! Perigo de queimaduras devi-do a calor residual. Após serem desligados, os
46 electrolux utilização do aparelho Utilização do aparelhoLigar e desligar o aparelhoDepois de ter sido ligado, deverá ser ajustado um grau de cozedu
utilização do aparelho electrolux 47 Ligue e desligue os circuitos ca-loríficos exterioresAo ligar ou desligar o circuito calorífico exterior, as supe
48 electrolux utilização do aparelho Bloquear/desbloquear painel de comandosO painel de comandos poderá ser blo-queado a cada momento através do senso
utilização do aparelho electrolux 49 Utilize o aquecimento automáticoTodos os focos estão equipados com um aquecimento automático. Ao ajustar um grau
avvertenze di sicurezza electrolux 5 Avvertenze di sicurezzaSiete pregati di osservare questa indica-zione, poiché in caso contrario si estin-gue qual
50 electrolux utilização do aparelho A duração do impulso de aquecimento automático depende do grau de coze-dura seleccionado. Grau decozeduraDuração
utilização do aparelho electrolux 51 Utilizar a segurança para criançasA segurança para crianças impede a uti-lização indevida do aparelho.Ligar a seg
52 electrolux utilização do aparelho Desactivar a segurança para criançasPode desligar a segurança para crian-ças para efectuar uma cozedura, conti-nu
utilização do aparelho electrolux 53 Utilizar o temporizador Se um grau de cozedura adicional for ajustado para um cronómetro ajustado do foco, o foco
54 electrolux utilização do aparelho Seleccionar o focoSe a lâmpada piloto piscar devagar, o grau de cozedura poderá ser ajus-tado ou alterado.Se tive
utilização do aparelho electrolux 55 Ajustar o tempoDesligar a função do temporizadorAlterar o tempoIndicar o tempo restante de um foco Desligar o sin
56 electrolux utilização do aparelho Desligar automáticoPlaca• Se depois de ligar a placa não for ajustado qualquer grau de cozedura num foco num espa
sugestões para cozer e assar electrolux 57 Sugestões para cozer e assarNota sobre AcrilamidaDe acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao
58 electrolux sugestões para cozer e assar Economizar energiaColoque os tachos e afins em cima do foco antes de o ligar.Coloque sempre que possível as
sugestões para cozer e assar electrolux 59 Exemplos de utilização para cozinharOs dados nas tabelas seguintes são aproximados. Nível de coze-duraProce
6 electrolux avvertenze di sicurezza Sicurezza durante la pulizia•Per pulire l'apparecchio occorre spe-gnerlo e attendere che si raffreddi.•Per m
60 electrolux limpeza e manutenção Limpeza e manutençãoAtenção! Perigo de queimaduras devido ao calor residual.Atenção! Detergentes fortes e abra-sivo
limpeza e manutenção electrolux 61 Remova as sujidades1. Coloque as espátulas de limpeza na diagonal sobre a superfície de vidro cerâmico. 2. Remova a
62 electrolux o que fazer, se … O que fazer, se …Problema Possível causa AjudaOs focos não se deixam ligar ou não funcionamDesde a ligação do aparelho
o que fazer, se … electrolux 63 Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistência
64 electrolux eliminação EliminaçãoMaterial de embalagemOs materiais utilizados na embala-gem deste aparelho são compatí-veis com o ambiente e reciclá
instruções de montagem electrolux 65 Instruções de montagemIndicações de segurançaAtenção! Ler atentamente!Devem ser respeitadas as leis, regula-mento
66 electrolux garantia/assistência técnica Garantia/Assistência TécnicaEstimado Cliente: Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança
garantia/assistência técnica electrolux 67 Garantia EuropeiaEste aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trá
68 electrolux assistência técnica Assistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o proble-ma com ajuda do Man
electrolux 69 Electrolux dünyasýna hoþgeldiniz Size kullanýmý boyunca memnuniyet vereceðini umduðumuz birinci sýnýf bir Electrolux ürünü seçtiðiniz i
descrizione dell'apparecchio electrolux 7 Descrizione dell'apparecchioDotazione zona di cottura Pannello di comandoZona di cottura a tre cir
70 electrolux ÝçindekilerGüvenlik uyarýlarý 71Cihazýn Tanýmý 73Cihazýn kullanýmý 76Piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarý 87Temizlik ve Bakým 90Arýzala
güvenlik uyarýlarý electrolux 71 Güvenlik uyarýlarýLütfen aþaðýda belirtilen güvenlik uyarýlarýný dikkate alýn. Bu talimatlara uyulmamasýndan dolayý d
72 electrolux güvenlik uyarýlarý Cihazda hasarlarýn önlenmesi• Cem seramiði, üzerine düþen cisimlerden hasar görebilir.• Tava-tencerelerle çarpýþma du
cihazýn tanýmý electrolux 73 Cihazýn TanýmýPiþirme yüzeyinin düzeni Kumanda panosu donanýmýÜç halkalý ocak bölmesi800/1600/2300 WKýzartma bölgesi 1500
74 electrolux cihazýn tanýmý Dokunmatik sensör alanlarýCihaz dokunmatik sensörlerle kullanýlýr. Fonksiyonlar sensör alanlarýna dokunularak yönetilir v
cihazýn tanýmý electrolux 75 GöstergelerKalan sýcaklýk göstergesiUyarý: Kalan sýcaklýk nedeniyle yanma tehlikesi vardýr. Cihaz kapatýldýktan sonra oca
76 electrolux cihazýn kullanýmý Cihazýn kullanýmýCihazý açma/kapatmaCihazý açtýktan sonra yaklaþýk 10 saniye içinde bir piþirme derecesi veya fonksiyo
cihazýn kullanýmý electrolux 77 Dýþ ýsýtma halkalarýný açma/kapatmaDýþ ýsýtma halkalarýnýn açýlmasý veya kapatýlmasýyla, ýsýtma yüzeyleri tava/tencere
78 electrolux cihazýn kullanýmý Kumanda panosunu kilitleme/kilidi açmaKontrol paneli (sensör alaný açma/kapatma tuþu haricinde) istediðiniz an kilitle
cihazýn kullanýmý electrolux 79 Otomatik piþirme müdahelelerinin süresi, ayarlanmýþ olan piþirme derecesine göre deðiþir. Piþirme derecesi Otomatik ýs
8 electrolux descrizione dell'apparecchio Tasti sensore Touch ControlPer il funzionamento dell'apparecchio vengono utilizzati i tasti sensor
80 electrolux cihazýn kullanýmý Çocuk emniyetini kullanmaÇocuk emniyeti, cihazýn istenmeyen þekilde veya kazara kullanýmýný önler.Çocuk emniyetini açm
cihazýn kullanýmý electrolux 81 Çocuk emniyetini kapatmaÇocuk emniyeti sadece tek bir piþirme süresince kapatýlabilir; piþirme sonrasýnda etkinliði de
82 electrolux cihazýn kullanýmý Saati kullanma Bu ocak bölmesinde kýsa süreli ayara ilaveten bir piþirme derecesi ayarlanýrsa, ayarlanan süre bitince
cihazýn kullanýmý electrolux 83 Ocak bölmesini seçmeKontrol ýþýðý daha yavaþ yanýp söndüðünde, piþirme derecesi ayarlanabilir veya deðiþtirilebilir.Bi
84 electrolux cihazýn kullanýmý Süreyi ayarlamaSaat fonksiyonunu kapatmaSüreyi deðiþtirmeAdým Kontrol paneli Gösterge 1. Ocak bölmesini seçin Seçil
cihazýn kullanýmý electrolux 85 Bir ocak bölmesinde kalan süreyi görüntülemeSes sinyalinin kapatýlmasýAdým Kontrol paneli Gösterge1. Ocak bölmesini
86 electrolux cihazýn kullanýmý Otomatik kapanmaOcak• Ocaðýn açýlmasýndan sonra yaklaþýk 10 saniye içinde ocak bölmelerinden birinde bir piþirme derec
piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarý electrolux 87 Piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarýAkrilamid uyarýsýSon bilimsel verilere göre gýdalarýn, özellikl
88 electrolux piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarý Enerji tasarrufuTava-tencereleri her zaman ocaðý yakmadan önce piþirme bölgesinin üzerine koyun.Ten
piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarý electrolux 89 Piþirmeyle ilgili referans tabloAþaðýdaki tabloda verilen bilgiler sadece referans amaçlýdýr. Piþir
descrizione dell'apparecchio electrolux 9 DisplayDisplay del calore residuoAvvertenza! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Una volta
90 electrolux temizlik ve bakým Temizlik ve BakýmUyarý! Atýl ýsý nedeniyle yanma tehlikesi vardýr.Dikkat! Keskin ve aþýndýrýcý temizleyici maddeler, c
temizlik ve bakým electrolux 91 Kirleri çýkarma1. Temizleyici kazýma aletini cam seramik yüzeye çaprazlamasýna yerleþtirin.2. Býçaðý kaydýrarak kirler
92 electrolux arýzalar ve ç özümleri Arýzalar ve ÇözümleriSorun Olasý neden ÇözümOcak bölmeleri açýlmýyor veya çalýþmýyor.Cihazýn açýlmasýnýn üzerinde
arýzalar ve ç özümleri electrolux 93 Arýzayý yukarýdaki çözüm yollarýný kullanarak gideremediðiniz takdirde, lütfen bayinize veya müþteri hizmetlerine
94 electrolux elden çýkarma Elden çýkarmaAmbalaj malzemesiAmbalaj malzemeleri çevreye zarar vermez ve geri dönüþümlüdür. Plastik parçalar örneðin >
montaj talimatlarý electrolux 95 Montaj TalimatlarýGüvenlik bilgileriDikkat! Mutlaka okuyun!Cihazýn kullanýldýðý ülkede yürürlükte olan yasa, tüzük, y
96 electrolux garanti/satiþ sonrasi servis noktalari Garanti/Satiþ sonrasi servis noktalariGARANTÝ/Müþteri hizmetleri 1.Garanti süresi, malýn teslim t
garanti/satiþ sonrasi servis noktalari electrolux 97 Buna göreElectrolux'ün Electrolux, AEG-Electrolux, Progress markalý mamulleri için verdiði g
98 electrolux garanti/satiþ sonrasi servis noktalari MARKAONAY TARÝHÝ BELGE NO.Ürün Grubu Electrolux AEG-Electrolux G. SÜRESplit Klima 07.05.2003/1421
garanti/satiþ sonrasi servis noktalari electrolux 99 Avrupa GarantisiBu cihaz, cihaz garanti belgesinde yazýlý veya kanunlarca belirlenen süre boyunca
Comments to this Manuals