Electrolux EIS62443 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EIS62443. Electrolux EIS62443 Kasutusjuhend

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EIS62443
ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2
LV Plīts Lietošanas instrukcija 24
LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 46
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - EIS62443

EIS62443ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2LV Plīts Lietošanas instrukcija 24LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 46

Page 2 - 1. OHUTUSINFO

Ekraan Kirjeldus / / OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuse indikaator): toiduval‐mistamise jätkamine / soojashoidmine / jääkkuumus.Lukk /Lapselu

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

Soojusaste Pliit lülitub väljapärast10 - 14 1,5 tundi5.3 SoojusasteSoojusastme määramiseks võimuutmiseks:Puudutage juhtriba sobiva kuumusastmejuures v

Page 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Keeduala jaoks funktsioonisisselülitamiseks: puudutage . süttib.Funktsiooni väljalülitamiseks: muutkesoojusastet.5.8 TaimerPöördloenduse taimerValige

Page 5 - 2.3 Kasutamine

Funktsiooni sisselülitamiseks:puudutage . süttib 4sekundiks.Taimer jääb sisselülitatuks.Funktsiooni väljalülitamiseks:puudutage . Süttib kasutatav

Page 6 - 3. PAIGALDAMINE

Võim‐sustase‐medKeeduväliVa‐sak‐pool‐neees‐mineVa‐sak‐pool‐ne ta‐gumi‐nePa‐rem‐pool‐ne ta‐gumi‐nePa‐rem‐pool‐neees‐mine210mm180mm180mm140mmP 72P 15P 2

Page 7 - 3.3 Ühenduskaabel

Funktsiooni automaatne kasutamineFunktsiooni automaatseks kasutamiseksvalige automaatrežiim H1 – H6. Algselton pliit seadistatud valikuleH5.Õhupuhasti

Page 8 - 4. TOOTE KIRJELDUS

6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.6.1 NõudInduktsioonkeeduvälja puhulkuumutab tugevelektromagnetväli nõusidväga kiiresti

Page 9 - 4.3 Soojusastme näit

• Funktsioon ei pruugiveekeedukannude võiespressonõudega töötada.6.4 Öko Timer (Ökotaimer)Energia säästmiseks lülitub keeduväljasoojendus välja enne p

Page 10 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Soojusaste Kasutamine: Aeg(min.)Näpunäited14 Vee ja pasta keetmine, liha pruunistamine (guljašš, pajapraad), frii‐kartulite valmistamine.Suure koguse

Page 11 - 5.7 PowerBoost

• Eemaldage, kui pliit on piisavaltjahtunud: katlakiviplekid, veeplekid,rasvaplekid, läikivad metalsed plekid.Puhastage pliiti niiske lapi jamitteabra

Page 12 - 5.9 Peata

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 22. OHUTUSJUHISED...

Page 13 - 5.13 Võimsuse piirang

Probleem Võimalik põhjus LahendusHob²Hood ei tööta. Juhtpaneel on kinni kae‐tud.Eemaldage ese juhtpanee‐lilt. Kasutate väga kõrgetnõud, mis blokeerib

Page 14 - 5.15 Hob²Hood

Probleem Võimalik põhjus Lahendus ja ilmuvad vaheldu‐misi.Potis on kas liiga palju võiliiga vähe vett.Keetsite mõnda muud toi‐tu, mitte vett ja kart

Page 15 - EESTI 15

9.2 Keeduväljade tehnilised näitajadKeeduväli Nimivõimsus(maks. soo‐jusaste) [W]PowerBoost[W]PowerBoostmaksimum‐kestus [min]Nõu läbimõõt[mm]Vasakpooln

Page 16 - 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

• Toidu soojashoidmiseks võisulatamiseks kasutage jääkkuumust.11. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige

Page 17 - 6.4 Öko Timer (Ökotaimer)

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...242. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 18 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tāsvarētu izmantot nākotnē.1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bēr

Page 19 - 8. VEAOTSING

• BRĪDINĀJUMS! Aizdegšanās risks: Neturietpriekšmetus uz plīts virsmām.• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, ka

Page 20

dzesēšanas ventilatorus vaidzesēšanas sistēmu.– Starp ierīces apakšdaļu unatvilktnē esošajiem priekšmetiematstājiet vismaz 2 cm attālumu.• Noņemiet vi

Page 21 - 9. TEHNILISED ANDMED

BRĪDINĀJUMS!Pastāv ugunsgrēka vaisprādziena risks.• Uzkarsēti tauki un eļļa var radītuzliesmojošu tvaiku. Gatavojot artaukvielām un eļļu, netuviniet t

Page 22 - 10. ENERGIATÕHUSUS

3.2 Iebūvējamas plītisLietojiet iebūvējamās plītis tikai pēc tam,kad tās ir pareizi iebūvētas virtuvesmēbelēs un darba virsmās atbilstošispēkā esošiem

Page 23 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,et saaksite seda vajadusel vaadata.1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Üle 8-aastased lap

Page 24 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

min. 12min. 60min. 284. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS4.1 Gatavošanas virsmas izkārtojums1 12111Indukcijas gatavošanas zona2Vadības panelisDetalizētu informāci

Page 25 - LATVIEŠU 25

Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Displeji, indikatori un skaņas signāli norādauz aktivizētām funkcijām.Sen‐soralauksFunkcija Komentāri1IESL

Page 26 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Displejs Apraksts + ciparsRadusies kļūda. / / OptiHeat Control (trīs darbību atlikušā siltuma indikators): turpi‐nās gatavošana / siltuma uzturēšana

Page 27 - 2.3 Pielietojums

Sildīšanas pakā‐pePlīts virsma at‐slēdzas pēc, 1 - 36 stundām4 - 7 5 stundām8 - 9 4 stundām10 - 14 1,5 stundām5.3 Sildīšanas pakāpeLai iestatītu vai m

Page 28 - 3. UZSTĀDĪŠANA

Lai izslēgtu funkciju: nomainietsildīšanas pakāpi.5.7 PowerBoostŠī funkcija piegādā vairāk jaudasindukcijas gatavošanas zonām. Šofunkciju var aktivizē

Page 29 - 3.4 Montāža

5.9 PauzeŠī funkcija iestata zemāko sildīšanaspakāpi visās ieslēgtajās gatavošanaszonās.Kad šī funkcija darbojas. visi pārējievadības paneļa simboli i

Page 30 - 4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

• P 35 — 3500 W• P 40 — 4000 W• P 45 — 4500 W• P 50 — 5000 W• P 60 — 6000 WUZMANĪBU!Pārliecinieties, ka mājokļadrošinātāji spēj izturētizvēlēto jaudu.

Page 31 - LATVIEŠU 31

nosūcēju. Plīts virsmai un tvaikanosūcējam ir infrasarkana signālakomunicēšanas ierīce. Ventilatora ātrumstiek noteikts automātiski, par pamatuņemot r

Page 32 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Piespiežot , ventilatora ātrums tiekpalielināts par vienu ātrumu. Kad irsasniegts intensīvais līmenis un atkal tiekpiespiests , tiks iestatīts 0 ven

Page 33 - 5.6 Automātiskā sakarsēšana

6.3 Padomi un ieteikumiSenseBoil®Funkcija vislabāk darbojas, lai uzvārītuūdeni un kartupeļus.Tā nedarbojas ar čuguna unnepiedegošiem ēdienagatavošanas

Page 34 - 5.8 Taimeris

• Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld veega, vaidlülitage seade välja ja katke leek näiteks kaane võitulekustutustekiga.• ETTEVAATUST! Valmival toidul

Page 35 - LATVIEŠU 35

SildīšanaspakāpeLietojiet, lai: Laiks(min.)Ieteikumi5 - 7 Tvaicēt dārzeņus, zivis, gaļu. 20 - 45 Pievienojiet dažas ēdamka‐rotes šķidruma.7 - 9 Tvaicē

Page 36

7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".7.1 Vispārēja informācija• Tīriet plīti pēc katras lietošanas reizes.• Vienmēr iz

Page 37 - LATVIEŠU 37

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Uz vadības paneļa nonācisūdens vai ir trekni traipi.Noslaukiet vadības paneli.Atskan skaņas signāls unplīts vi

Page 38 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Zonai neatbilstošs ēdienagatavošanas trauka apakš‐ējās daļas diametrs.Izmantojiet pareiza lielumaēdiena gatavo

Page 39 - LATVIEŠU 39

8.2 Ja nevarat atrastrisinājumu ...Ja nevarat atrast risinājumu, sazinietiesar ierīces tirgotāju vai pilnvarotu servisacentru. Norādiet datu plāksnītē

Page 40 - Hob²Hood

Gatavošanas zonu skaits 4Sildīšanas tehnoloģija IndukcijaRiņķa gatavošanas zonudiametrs (Ø)Priekšējā kreisāAizmugurējā kreisāPriekšējā labāAizmugu

Page 41 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 462. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 42

saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur

Page 43 - LATVIEŠU 43

• NIEKADA negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkiteprietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arbagesinimo apdangalu.• DĖMESIO! Maisto gamini

Page 44 - 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE

• Neįrenkite ir nenaudokite sugadintoprietaiso.• Vadovaukitės su prietaisu pateiktomisįrengimo instrukcijomis.• Būtina paisyti minimalių atstumų ikiki

Page 45 - 10.2 Enerģijas taupīšana

• Kaitske seadme põhja auru janiiskuse eest.• Ärge paigutage seadet ukse kõrvaleega akna alla. Vastasel korral võivadtulised anumad ukse või aknaavami

Page 46 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

etiketes ir apsauginę plėvelę (jeigutaikytina).• Šis prietaisas skirtas naudoti tikbuityje.• Nekeiskite šio prietaiso techniniųsavybių.• Užtikrinkite,

Page 47 - LIETUVIŲ 47

• Ištraukite maitinimo laido kištuką išmaitinimo tinklo lizdo.• Nupjaukite maitinimo laidą artiprietaiso ir pašalinkite jį.3. ĮRENGIMASĮSPĖJIMAS!Žr. s

Page 48 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

3.4 Surinkimasmin.50mmmin.500mmmin. 12min. 60min. 284. GAMINIO APRAŠYMAS4.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas1 12111Indukcinė kaitvietė2Valdymo skyd

Page 49 - 2.3 Naudojimas

Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai, indikatoriai ir garso signalai parodo, kuriosfunkcijos veikia.Jutik‐liolau‐kasFunkcija Pastaba1ĮJUNGTA

Page 50 - 2.6 Šalinimas

Ekranas Aprašas / / OptiHeat Control (3 veiksmas. Likusio karščio indikatorius): gami‐namas maistas / palaikoma šiluma / likęs karštis.Veikia Užraki

Page 51 - 3. ĮRENGIMAS

5.3 Kaitinimo lygisNorėdami nustati ar pakeisti kaitinimolygį:Palieskite valdymuo juostą ties tinkamukaitinimo lygiu arba pirštu lieskitevaldymo juost

Page 52 - 4. GAMINIO APRAŠYMAS

Norėdami įjungti šią funkcijąkaitvietei: palieskite . įsijungia.Norėdami išjungti funkciją: pakeiskitekaitinimo lygį.5.8 LaikmatisAtgalinės atskait

Page 53 - 4.3 Kaitinimo lygių rodiniai

Norėdami įjungti funkciją: palieskite. užsidega 4 sekundėms.Laikmatislieka įjungtas.Norėdami išjungti funkciją: palieskite. Įsijungia ankstesnis kai

Page 54 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

GalioslygiaiKaitvietėKai‐riojiprie‐kinėKai‐riojigalinėDeši‐niojigalinėDeši‐niojiprie‐kinė210mm180mm180mm140mmP 72P 15P 20P 25P 30P 35P 40P 45P 50P 605

Page 55 - 5.6 Automatinis įkaitinimas

Automatinis funkcijos valdymasNorėdami funkciją valdyti automatiškai,nustatykite automatinio režimo H1–H6nuostatas. Kaitlentė pradžioje būnanustatyta

Page 56 - 5.10 Užrakinimas

• Ärge kasutage seadet tööpinna egahoiukohana.• Kui seadme pinda peaks tekkimamõra, tuleb seade kohe vooluvõrgusteemaldada. Elektrilöögioht!• Inimesed

Page 57 - 5.13 Galios ribojimas

Norėdami tai padaryti, nustatykiteautomatinio režimo H1–H6 nuostatas.Gartraukio apšvietimasišsijungia praėjus 2minutėms po kaitlentėsišjungimo.6. PATA

Page 58 - 5.14 Funkcija Galios valdymas

Įsitikinkite, kad bendras vandenssvoris (arba vandens ir bulvių) būtų nedidesnis kaip 1–5 kg.• Jeigu norite virti bulves, įsitikinkite,kad jos būtų vi

Page 59 - LIETUVIŲ 59

Kaitinimo ly‐gisNaudotina: Laikas(min.)Patarimai9–12 Neintensyvus kepimas: tinkakepti eskalopus, veršienosmuštinius, kotletus, pyragė‐lius su įdaru, d

Page 60 - 6. PATARIMAI

7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.7.1 Bendra informacija• Valykite kaitlentę po kiekvienopanaudojimo.• Visada naudokite prikaistuviu

Page 61 - 6.4 Öko Timer (Ekonominis

Triktis Galima priežastis Atitaisymo būdas Ant valdymo skydelio yravandens arba riebalų dė‐mių.Nuvalykite valdymo sky‐delį.Pasigirsta garso signalas

Page 62 - 6.6 Naudingi patarimai

Triktis Galima priežastis Atitaisymo būdas Prikaistuvio dugno skers‐muo yra per mažas kaitvie‐tei.Naudokite tinkamo dydžioprikaistuvį. Žr. „Techninia

Page 63 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

naudojatės kaitlente. Jeigu ne,aptarnavimo centro ar atstovoapsilankymas bus apmokestintas,nepaisant garantinio laikotarpio.Nurodymai apie aptarnavimo

Page 64

Apvalių kaitviečių skers‐muo (Ø)Kairioji priekinėKairioji galinėDešinioji priekinėDešinioji galinė21,0 cm18,0 cm14,5 cm18,0 cmKaitvietės energijos są‐

Page 65 - 8.2 Jeigu negalite rasti

www.electrolux.com/shop867349926-A-352018

Page 66 - 10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS

Seerianumber ...3.2 Integreeritud pliididIntegreeritud pliiti võib kasutada allespärast seda, kui see on paigutatudsobivasse standardile vast

Page 67 - 11. APLINKOS APSAUGA

3.4 Paigaldaminemin.50mmmin.500mmmin. 12min. 60min. 284. TOOTE KIRJELDUS4.1 Pliidipinna skeem1 12111Induktsioonkeeduväli2JuhtpaneelTäpsemat teavetkeed

Page 68 - 867349926-A-352018

Kasutage seadmega töötamiseks sensorvälju. Ekraanid, indikaatorid ja helid annavadteada, millised funktsioonid on sees.Sen‐sorvä‐liFunktsioon Märkus1S

Comments to this Manuals

No comments