EJ2801AOW2DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2FI Jääpakastin Käyttöohje 15NO Kombiskap Bruksanvisning 28SV Kyl-frys Bruksanvisning 41
6.5 Afrimning af fryserenFORSIGTIG!Brug aldrig skarpemetalgenstande til at skraberim af fryseren. Det kanbeskadige den. Brug ikkemekaniske redskaber e
Problemer Mulige årsager Løsning Stikket er ikke sat rigtigt istikkontakten.Sæt stikket helt ind i stik‐kontakten. Der er ingen strøm i stik‐kontakt
Problemer Mulige årsager LøsningMadvarer forhindrer, atvandet ikke løber ned ivandbeholderen.Sørg for, at madvarerne ik‐ke rører ved bagpladen.Der løb
Brug kun LED-pærer (E14-base). Den maksimale effekter angivet pålampeenheden.FORSIGTIG!Tag stikket ud af kontakten.1. Fjern skruen i lampedækslet.2. F
frekvensen på mærkepladen svarer tilboligens forsyningsstrøm.• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikketpå netlednin
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 162. TURVALLISUUSOHJEET...
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi
• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeidensäilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajansuosittelemaa tyyppiä.• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä lai
• Älä vedä virtajohdosta pistokettairrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipal
3.3 Lämpötilan säätäminenLämpötila säätyy automaattisesti.Laitetta käytetään seuraavasti:• Lämpötilaa säädetään korkeammaksikääntämällä lämpötilan sää
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...
1. Vedä lokeroa varovasti nuolensuuntaan, kunnes se irtoaakiinnikkeestään.2. Sijoita lokero sen jälkeenhaluamallesi korkeudelle.124.5 Siirrettävät hyl
5.2 Energiansäästövinkkejä• Älä avaa ovea usein äläkä pidä oveaauki pitempään kuin on tarpeen.• Jos ympäristön lämpötila on korkea jalämpötila on sääd
6. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.6.1 Yleiset varoituksetHUOMIO!Kytke laite irti verkkovirrastaennen minkäänlaistenpuhdis
6.5 Pakastimen sulattaminenHUOMIO!Älä koskaan käytä teräviämetalliesineitä huurteenpoistamisessahöyrystimestä, sillä se voivahingoittua. Älä yritänope
7.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laittees‐ta.Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideElintarvikkeet estävät ve‐den valumisen vedenke‐ruukaukaloon.Tarkista, että elintarvikkeeteivät kosketa takas
On erittäin suositeltavaakäyttää ainoastaanalkuperäisiä varaosia.Käytä ainoastaan LED-valoja (E14-kantaiset).Maksimiteho on merkittylamppuyksikköön.HU
8.3 Sähköliitäntä• Ennen kuin kytket laitteenverkkovirtaan, tarkista, ettäarvokilvessä mainittu jännite jataajuus vastaavat verkkovirran arvoja.• Lait
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...292. SIKKERHETSANVISNINGER...
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel
• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri brukeskurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlerelle
• Ikke legg elektriske produkter (f. eksiskremmaskin) i produktet med mindreslik anvendelse er oppgitt avprodusenten.• Vær forsiktig så du ikke forårs
Gå frem som følger for å betjeneproduktet:• drei termostatbryteren til lavereinnstillinger for å oppnå minstekjøleeffekt.• drei termostatbryteren mot
124.5 Flyttbare hyllerVeggene inne i kjøleskapet er utstyrtmed en rekke spor, som gjør at hyllenekan plasseres der de trengs.Ikke flytt glasshyllen ov
varmere innstilling slik at apparatetavrimes automatisk og strømforbruketreduseres.5.3 Tips til kjøling av ferskematvarerFor best mulig effekt:• ikke
Dette produktet inneholderhydrokarboner ikjølekretsen. Vedlikehold måderfor bare utføres avautoriserte serviceteknikere.Tilbehøret og delene tilprdukt
1. Skru av produktet og trekk støpseletut av stikkontakten.2. Ta ut alle matvarene, pakk dem godtinn i flere lag avispapir og legg dempå et kaldt sted
Feil Mulig årsak Løsning Mange matprodukter somskal fryses ble lagt i samti‐dig.Vent noen timer og kontrol‐ler temperaturen igjen. Romtemperaturen e
Feil Mulig årsak LøsningTykkelsen til frosten erstørre enn 4–5 mm.Avrim produktet.Døren har vært åpnet forofte.Åpne døren bare hvis deter nødvendig.De
8. MONTERINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.8.1 PlasseringMonter dette produktet på et godtventilert sted der romtemperaturensamsvarer med den
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.
Tekniske data finner du på typeskiltet tilhøyre utvendig på produktet, på denutvendige eller innvendige siden påproduktet og på energietiketten.10. BE
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...422. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell
• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å
• Dra inte i anslutningssladden för attkoppla bort produkten från eluttaget.Ta alltid tag i stickkontakten.2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännska
3.3 TemperaturregleringTemperaturen regleras automatiskt.Gör följande för att använda produkten:• vrid temperaturreglaget mot de lågainställningarna f
124.5 Flyttbara hyllorVäggarna i kylskåpet är försedda med ettantal bärare så att hyllorna kan placerasenligt önskemål.Placera inte glashyllanovanför
detta inträffar, ställ intemperaturreglaget på ett varmareläge för att möjliggöra automatiskavfrostning och därigenom ocksåsänka energiförbrukningen.5
6.1 Allmänna varningarFÖRSIKTIGHET!Koppla loss produkten fråneluttaget innan du utförnågon form av underhåll.Kylenheten i denna produktinnehåller kolv
6.5 Avfrostning av frysenFÖRSIKTIGHET!Använd aldrig vassametallverktyg för att skrapaav frost från evaporatorn,eftersom den kan skadas.Använd inga mek
• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbræn
Problem Möjlig orsak Åtgärd Stickkontakten sitter inteordentligt i eluttaget.Sätt i stickkontakten or‐dentligt i eluttaget. Eluttaget är strömlöst.
Problem Möjlig orsak ÅtgärdVatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet ärinte anslutet till avdunst‐ningsbrickan ovanför kom‐pressorn.Anslut tömn
2. Avlägsna lampglaset (se figur).3. Byt lampan mot en med sammaeffekt och som är specialtillverkad fördessa produkter.4. Sätt tillbaka lampglaset.5.
9. TEKNISKA DATA9.1 Tekniska data Höjd mm 1590Bredd mm 545Djup mm 604Temperaturökningstid Timmar 20Nätspänning Volt 230 - 240Frekvens Hz 50Teknisk
www.electrolux.com54
SVENSKA 55
www.electrolux.com/shop212001830-A-142017
3.2 DeaktiveringSluk for apparatet ved at drejetermostatknappen til positionen "O".3.3 Indstilling af temperaturTemperaturen reguleres autom
4.4 Placering af dørhylderHylderne i døren kan sættes i forskellighøjde, så der er plads til madvarer afforskellig størrelse.1. Træk gradvist hylden i
forårsages af termisk udvidelse (etnaturligt og ufarligt fysisk fænomen).• Der kommer en svag klik-lyd fratemperaturregulatoren, nårkompressoren tænde
6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.6.1 Generelle advarslerFORSIGTIG!Kobl apparatet frastrømforsyningen, før derudføres
Comments to this Manuals