Electrolux EKC513500W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EKC513500W. Electrolux EKC513500W User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

EKC513500W Návod k použití Návod na používanie Elektrický sporák se sklokeramickou varnou deskou Sklokeramický sporák

Page 2

10 Před připojením na síť zkontrolujte: • Zda domácí rozvod a pojistky odpovídají hodnotám uvedeným na typovém štítku. • Zásuvka nebo hlavní vypín

Page 3

11 Pokyny pro uživatele Popis sporáku a péče o něj A. Sklokeramická deska B. Ovládací panel C. Madlo dveří D. Dveře trouby E. Spodní zásuvka F

Page 4

12 Použití sporáku Před prvním použitím Před použitím sporáku nezapomeňte, jak z vnitřku tak z vnějšku, odstranit veškerý obalový materiál. Před p

Page 5 - Důležité bezpečnostní pokyny

13 Elektrická trouba Trouba Trouba má na obou stranách odnímatelné postraní mřížky s drážkami pro čtyři zásuvné úrovně a ventilátor s kruhovým těles

Page 6 - Ekologické informace

14 Ovladač termostatu lze nastavovat libovolně mezi krajními hodnotami. Maximální teplota je zvláště vhodná pro grilování. Poznámky • V okamžiku

Page 7 - Pokyny pro instalatéra

15 Pečení s ventilátorem Pečení s ventilátorem Vzduch v troubě je ohříván pomocí topných těles kolem ventilátoru, který je umístěn v zadní části tr

Page 8 - Umístění

16 Přílohy jako např. brambory nebo houby můžete vložit pod mřížku s grilovaným masem. Při přípravě toastů doporučujeme nastavit horní pozici roštu

Page 9 - Elektrické zapojení

17 Minutka Chcete-li nastavit funkci minutky, tak tiskněte tlačítko výběru funkce, dokud nezačne blikat LED-kontrolka . Požadovaná doba lze poté na

Page 10 - 1 2 3 4 5

18 Praktické použití Nikdy nepokládejte alobal, pečící plechy nebo nádobí pro troubu přímo na spodek trouby. Teplo nahromaděné na spodku trouby tak

Page 11 - Pokyny pro uživatele

19 Vaření s ventilátorem TROUBU S VENTILÁTOREM použijte pro přípravu pokrmů na více úrovních najednou, např. sekaná, masové kuličky a hotová jídla

Page 13 - Ovladač termostatu

20 Nastavte volič funkcí na symbol a termostat na požadovanou teplotu (max. 230°C). Gril předehřívejte po dobu 3-5 minut. Kontrolujte maso během

Page 14

21 Tipy Minimální vzdálenost mezi pokrmem a topným tělesem musí být 2,5cm. Je to ideální vzdálenost pro správnou přípravu a umožňuje kynutým těstů

Page 15

22 Tabulka pečení Uvedené hodnoty v tabulce jsou informativní. Časem získáte zkušenosti, jak nastavit pečící troubu aby výsledek pečení odpovídal p

Page 16

23 Pečení s ventilátorem POKRM Zásuvná úroveňPředehří-vánímin °C Příprava min. Trezírované pečivo 3/2+3+4 7-10 140-160 40-45 Ploché koláče 2/

Page 17

24 Varné zóny Varné zóny se ovládají pomocí ovladačů umístěných na ovládacím panelu. Každý ovladač je označen čísly 1až 3 0 - Vypnuto 1 - N

Page 18

25 Příslušenství Na trhu existuje nádobí, které je speciálně vyrobeno pro použití na sklokeramických varných deskách. Následující informace vám jedn

Page 19

26 Příslušenství dodané se sporákem Následující příslušenství je součástí dodaného sporáku: • Rošt pro pokládání nádobí (pekáče a těstové formy).

Page 20

27 Údržba a čištění Sporák musí být udržován stále v čistotě. Zbytky tuků a potravin mohou způsobit požár. Před vlastním čištěním se ujistěte, že vš

Page 21

28 Skleněnou škrabku a mycí prostředky pro údržbu sklokeramických desek zakoupíte ve specializované prodejně. Připálené nečistoty 1. Ještě za hork

Page 22 - Tradiční pečení

29 Spodní a zadní stěnu trouby, které nejsou vybaveny samočistícím smaltem, můžete očistit ručně, pokud je to třeba. V každém případě je nutné je

Page 23 - Turbo gril

3 CZ Vítejte ve světě Electroluxu Vybrali jste si prvotřídní výrobek Electrolux, který si, jak věříme, v budoucnu velmi oblíbíte. Electrolux s

Page 24 - Indikátor zbytkového tepla

30 Čištění a údržba: Dveře trouby Vysazení dveří Při čištění se dají dveře trouby vysadit a jejich čištění je pak jednodušší. Dveře trouby vyklopte

Page 25 - Příslušenství

31 Výmĕna žárovky v prostoru trouby Ujistěte se, že sporák je před výměnou žárovky odpojen od elektrické sítě a tak jste zabránili možnému úrazu ele

Page 26

32 Co dělat, když něco nefunguje Nepracuje-li sporák správně, tak ještě před voláním do Servisního střediska zkontrolujte možné příčiny poruchy dle

Page 27

33 Záruèní podmínky Záruka vyplvající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímuspotřebiteli (dále také jen "Kupující") a

Page 28

34 Autorizovanému servisnímu středisku vekeré případné náklady, které jim vsouvislosti s tím vzniknou. Záruka vyplvající z tìchto záruèních pod

Page 29

35 Obsah Pokyny pre inštalatéra Bezpečnostné pokyny Technické údaje Inštalácia Umiestnenie Zapojenie do elektrickej siete Pokyny pre užívateľa Použ

Page 30

36 Bezpečnostné pokyny Tento návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. Ak spotrebič predáte alebo darujete

Page 31

37 • Dbajte vždy na to, aby odvetrávací komínik ústiaci do zadnej časti varnej dosky bol pri pečení voľný a zabezpečoval tak ventiláciu dutiny rúry.

Page 32

38 Pokyny pre inštalatéra Technické údaje EKC513500W Rozmery Výška Šírka Hĺbka Objem rúry 858-868 mm 500 mm 600 mm 45 l Varné pole Vpredu vľavo

Page 33 - Záruèní podmínky

39 Inštalácia Všetky práce súvisiace s inštaláciou spotrebiča smie vykonať výlučne KVALIFIKOVANÁ OSOBA v súlade s platnými predpismi a uvedenými poky

Page 34

4 OBSAH Pokyny pro instalatéra Důležité bezpečnostní pokyny Technické parametry Instalace Umístění Elektrické zapojení Pokyny pro uživatele Použi

Page 35

40 Vyrovnanie Spotrebič je vybavený drobnými nastaviteľnými nožičkami, ktoré sú umiestnené v predných a zadných rohoch základne sporáka. Prispôsoben

Page 36 - Bezpečnostné pokyny

41 Po inštalácii a zapojení treba kábel umiestniť tak, aby na žiadnom mieste nedosahoval teplotu o 50°C vyššiu, ako je izbová teplota. Pred zapojením

Page 37

42 Pokyny pre užívateľa Používanie a ošetrovanie BADFE A. Sklokeramické varné pole B. Ovládací panel C. Rukoväť dvierok D. Dvierka rúry E. Zásuvka F.

Page 38 - Pokyny pre inštalatéra

43 Používanie Pred prvým použitím rúry Pred prvým použitím rúry odstráňte všetky obaly zvnútra aj zvonka spotrebiča. Ešte pred prvým použitím treba

Page 39 - Umiestnenie

44 Nádoby na pečenie Používajte teplovzdorné nádoby na pečenie s odolnosťou do 290° C. Nádoby na pečenie neklaďte priamo na dno rúry. Počas prevádz

Page 40

45 Ovládač funkcií rúry 0 - Rúra vypnutá Osvetlenie rúry Tradičné pečenie – v prevádzke sú horné a dolné ohrevné teleso. Táto funkcia umožňuje

Page 41

46 Ovládač termostatu Požadovanú teplotu nastavíte otočením ovládača v smere hodinových ručičiek na požadovanú hodnotu. Teplotu v rúre môžete nastav

Page 42 - Pokyny pre užívateľa

47 Pečenie v rúre Tradičné pečenie Tradičné pečenie prebieha prirodzeným prenosom ohriateho vzduchu. Vyžaduje sa predhriatie rúry. Ako postupovať

Page 43 - Používanie

48 Grilovanie Počas grilovania sa prístupné časti spotrebiča zohrejú na vysokú teplotu. Spotrebič nenechávajte bez dozoru. Dbajte na to, aby sa det

Page 44 - Elektrická rúra

49 Elektronický časomer Elektronický časomer sa ovláda prostredníctvom 3 tlačidiel. Tieto tlačidlá majú nasledujúce funkcie. , nastavenie času t

Page 45

5 Důležité bezpečnostní pokyny Je velice důležité zajistit, aby tento návod k použití byl uživateli vždy dostupný. Toto pravidlo je nutné dodržet i

Page 46

50 Skončenie pečenia Ak chcete nastaviť funkciu skončenie pečenia, musíte stláčať tlačidlo voľby režimu dovtedy, kým ukazovateľ . nezačne blikať. Pož

Page 47

51 Praktické použitie Priamo na dno rúry nikdy nedávajte alobal, plech, pekáč, ani iný riad. Nahromadené teplo sálajúce z dolnej časti rúry môže vie

Page 48

52 Pečenie Horný a dolný ohrev je za normálnych okolností optimálny na pečenie v jednej rovine Teplovzdušný ohrev Teplovzdušný ohrev používajte vt

Page 49

53 Grilovanie Výsledok a trvanie grilovania ovplyvňuje veľkosť, tvar, množstvo, obsah tuku a dokonca aj pôvodná teplota mäsa. Ryby, hydina, teľacie

Page 50

54 Rozmrazovanie Ovládač funkcií rúry nastavte do polohy . Ovládač teploty by mal byť pri rozmrazovaní mäsa, rýb a glazovaných, resp. plnených pekár

Page 51 - Praktické použitie

55 Pečenie Údaje v tabuľke sú informatívne. Správne nastavenie rúry v súlade s vašimi požiadavkami zistíte len vďaka vlastnej skúsenosti. Tradiční

Page 52

56 Teplovzdušné pečenie POKRM Rovina Predhrievaniemin °C Trvanie min.. Trezírované pečivo 3/2+3+4 7-10 140-160 40-45 Ploché koláče 2/2+3+4 7-

Page 53

57 Varné zóny Varné zóny sa ovládajú pomocou ovládačov na ovládacom paneli. Ovládač je možné nastaviť v škále od 0 do 3 0 - VYPNUTÉ 1 - najm

Page 54 - Rady a tipy

58 Varné nádoby V obchodnej sieti sú dostupné špeciálne hrnce a panvice pre sklokeramické varné zóny. Nasledujúce pokyny dodržiavajte v záujme optim

Page 55 - Pečenie

59 Príslušenstvo dodávané so spotrebičom K spotrebiču je priložené nasledujúce príslušenstvo: • rošt na pokladanie pokrmov (mäsa, pokrmov v nádobe)

Page 56 - Teplovzdušné pečenie

6 • Udržujte váš sporák vždy v čistotě. Usazené zbytky potravin a tuků mohou způsobit požár. • Sporák čistěte pouze způsobem uvedeným v tomto ná

Page 57 - Varné zóny

60 Údržba a čistenie Rúru treba udržiavať neustále v čistote. Nahromadené tuky a zvyšky pokrmov sa môžu vznietiť. Pred čistením sa ubezpečte, že sú

Page 58 - Varné nádoby

61 Na ošetrenie varných zón môžete použiť tiež pár kvapiek olivového oleja, ktorý rozotriete kuchynskou utierkou, aby ste tak zabránili vzniku hrdze.

Page 59

62 Sušenie Dôležité upozornenie: Po čistení nechajte platne vyschnúť tak, že ich na niekoľko minút zapnete pri nižšom výkonovom stupni. Ošetrovanie

Page 60 - Údržba a čistenie

63 Príslušenstvo 1. Odskrutkujte fixačné skrutky (A), a potom z rúry vyberte vodiace mriežky. Mriežky a rošty umyte ručne alebo v umývačke riadu. A

Page 61

64 Keď niečo nefunguje Skôr, ako sa obrátite na autorizované servisné stredisko, prečítajte si túto kapitolu a riaďte sa uvedenými pokynmi. Dôleži

Page 62 - Prostriedok na ošetrovanie:

65 Záruka/Servisná služba Electrolux Slovakia poskytuje záruènú dobu 2 roky od dòa zakúpenia spotrebièa. Podrobnosti o záruèných podmienkach sa dozvie

Page 63

66 www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 150

Page 65 - Európska Záruka

342 726 426 -00- 032007www.electrolux.czwww.electrolux.sk

Page 66 - БЦ "Олимпик"

7 Pokyny pro instalatéra Technické parametry EKC513500W Rozměry Výška Šířka Hloubka Objem trouby 858-868 mm 500 mm 600 mm 45 litrů Varná deska

Page 67

8 Instalace Je bezpodmínečně nutné, aby všechny instalační práce byly provedeny KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKEM a to dle platných postupů a předpisů. Sp

Page 68 - 342 726 426 -00- 032007

9 Elektrické zapojení Veškeré elektrikářské práce spojené s instalací tohoto sporáku musí provádět kvalifikovaný pracovník-elektrikář a to ve shod

Comments to this Manuals

No comments