Electrolux EKC6051BOW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EKC6051BOW. Electrolux EKC6051BOX Brugermanual [kk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EKC6051BOX
EKC6051BOW
KOMFUR
LIESI
DA
FI
BRUGSANVISNING 2
KÄYTTÖOHJE 28
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

EKC6051BOXEKC6051BOWKOMFURLIESIDAFIBRUGSANVISNING 2KÄYTTÖOHJE 28

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Varmetrin Bruges til: Tid(min.)Gode råd1 At holde færdigtilberedt madvarmefterbehovLæg et låg på kogegrejet.1 - 2 Hollandaise, smelte: Smør,chokolade,

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

vand, fedtstænk og metalskinnendemisfarvning. Rengør kogesektionenmed en fugtig klud og lidtopvaskemiddel. Tør kogesektionen afmed en blød klud efter

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Symbol Ovnfunktion Egnet tilBruning Til stegning af større stege eller fjerkræ på 1 ovn-rille. Også til at lave gratiner og til at brune.Stor grill Ti

Page 5 - 2.3 Brug

9. OVN - TIPS OG RÅDADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.Tabellernes temperaturer ogbagetider er kun vejledende.De afhænger af opskrifternesamt af kval

Page 6 - 2.6 Bortskaffelse

Resultat Mulig årsag AfhjælpningKagen er ikke klar på denangivne bagetid.Der er for lav ovntempera-tur.Skru en smule op for ovn-temperaturen, næste ga

Page 7 - 3.3 Tilbehør

Madvarer Temperatur(°C)Tid (min.) OvnrilleFrugttærter, småkager af mørdej 150 - 160 præ-bagte, baser10 - 152 + 4Frugttærter, småkager af mørdej 150 -

Page 8 - 4. FØR IBRUGTAGNING

Madvarer Temperatur(°C)Tid (min.) OvnrilleFrugttærter, småkager af mørdej 175-200 forbagte, boller10 - 153-4Frugttærter, småkager af mørdej 175 slut 3

Page 9 - 6. KOGESEKTION - TIPS OG RÅD

9.7 Stegning med varmluft OksekødMadvarer Temperatur(°C)Tid (min./kg) OvnrilleEngelsk roastbeef 1)125 80 - 120 2 - 3Culotte - bruning 200 i alt 10 2 -

Page 10 - 7.1 Generelle oplysninger

Madvarer Temperatur(°C)Tid (min./kg) OvnrilleAnd langtidsstegning 1)130 i alt ca. 5 timer 2 - 3Kalkun helstegt farseret 150 50 - 60 1 - 2Kalkunbryst 1

Page 11 - 8. OVN – DAGLIG BRUG

FjerkræMadvarer Temperatur (°C) Tid (min./kg) OvnrilleKylling, opskåret 200 55-65 2-3And 1)160 55-65 2-3And langtidsstegning 1)130 i alt ca. 5 timer 2

Page 12 - 8.4 Låsning af ovnen og

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI

Page 13 - 9. OVN - TIPS OG RÅD

9.10 Madlavning med over- og undervarme Madvarer Temperatur (°C) Tid (min.) OvnrilleFisk, kogning 160 - 1701)2 - 3Fisk, stegning 180 - 2001)2 - 3Farsb

Page 14 - 9.3 Bagning med varmluft

KalvekødMadvarer Temperatur(°C)Tid (min./kg) OvnrilleFilet 160 60 - 70 2 - 3LammekødMadvarer Temperatur(°C)Tid (min./kg) OvnrilleKølle/bov/ryg 160 80

Page 15

9.13 Grillstegning Madvarer Temperatur(°C)Tid (min.) Ovnrille1. side 2. sideSvinekotelet 250 7 - 9 4 - 6 3 - 4Lammekoteletter 250 7 - 10 5 - 6 3 - 4

Page 16 - 9.6 Stegning

Madvarer Mængde Optøning-stid (min.)Efter-optøning(min.)BemærkningerKylling 1 kg 100 - 140 20 - 30 Læg en kyllingen på en om-vendt underkop i en spise

Page 17 - 9.7 Stegning med varmluft

21Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge.PAS PÅ!Sørg for, at den længstefastgørelsestråd er foran.Enden af de to tråde skalpege bagud. Forkertinstall

Page 18

2. Træk forsigtigt varmeelementet ned.3. Tør ovnens loft af med en blød kludopvredet i varmt vand ogrengøringsmiddel, og lad det tørre.Montér varmeleg

Page 19 - 9.9 Madlavning med varmluft

Problem Mulige årsager AfhjælpningDu kan ikke tænde for ap-paratet.Fejlstrømsrelæet har afbrudtstrømmen.Se efter, om fejlen skyldesen defekt sikring.

Page 20 - 9.11 Bruning

12.2 TippesikringPAS PÅ!Montér tippesikringen for atundgå, at apparatet vælterved ukorrekt anbringelse afgenstande. Tippesikringenfungerer kun, hvis a

Page 21

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 292. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 22 - 9.15 Optøning

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 23 - 10.3 Udtagning af ovnribber

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Page 24 - 10.6 Ovnens loft

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Page 25 - 11. FEJLFINDING

• Älä koskaan vedä laitetta sen kahvastakiinni pitäen.• Keittiön kaapin ja asennuspaikan onoltava saman kokoiset.• Noudata mainittujavähimmäisetäisyyk

Page 26 - 12. INSTALLATION

• Älä anna kipinöiden tai avotulen päästälaitteeseen avatessasi luukkua.• Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholiasisältävät aineet voivat kehittää help

Page 27 - 13. MILJØHENSYN

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen osat854321679 102 3 4511Tehon merkkivalo / symboli / osoitin2Uunin toimintojen väännin3Lämpötilan valitsin4Lämpötilan

Page 28 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

4. KÄYTTÖÖNOTTOVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.4.1 Uuden laitteenpuhdistaminenPoista kaikki lisävarusteet ja irrotettavatuunipeltien kannati

Page 29 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Kun laite kytketään poistoiminnasta, luukunmekaaninen lukitus ei poistukäytöstä.5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskeva

Page 30 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä1 Valmiiden ruokien lämpimänä-pito.tarpeenmukaanAseta keittoastian päälle kan-si.1 - 2 Hollandaise-kastike, voi

Page 31 - 2.3 Käyttö

lasipintaa vasten ja liikuta kaavintapintaa pitkin.• Poista sitten, kun keittotaso onjäähtynyt riittävästi: kalkkirenkaat,vesirenkaat, rasvatahrat, ki

Page 32 - 2.6 Hävittäminen

Symboli Uunin toiminto KäyttötarkoitusPiiras/Pizza Voimakkaamman ruskistuksen tai rapean pohjanvaativien ruokien paistaminen yhdellä kannatinta-solla.

Page 33 - 3. LAITTEEN KUVAUS

• Lisävarusteiden oikeassaja vasemmassa yläosassaon pienet lovet niidenturvallisuudenparantamiseksi. Lovetestävät myöskallistumisen.• Ritilän yläreuna

Page 34 - 4. KÄYTTÖÖNOTTO

• Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet.• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan bli

Page 35

Leivontatulos Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKakku laskeutuu, se on tai-kinainen tai liian kostea.Taikinassa on liikaa nestet-tä.Käytä vähemmän nest

Page 36 - 7.2 Keittotason puhdistaminen

Ruokalaji Lämpötila(°C)Aika (min) Kannatin-tasoHiivaleipä 170 - 180 25 - 35 2 + 4Piparkakku 160 - 170 8 - 15 2 + 4Vuokakakku 150 - 160 30 - 40 2 + 4So

Page 37 - 8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatin-tasoPannukakku 170-180 50 - 60 2-3Vuokakakku 170-180 35-45 3-4Sokerikakut 170-180 40 - 50 1-2Täytekakut,

Page 38 - 8.5 Uunipeltien ja ritilän

Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatinta-soTortut, pakaste 200 °C 15-25 3-41) Esikuumenna uuni9.6 Lihan paistaminen• Käytä paistamisessa lämmönk

Page 39 - 9.2 Leivontavinkkejä

PorsaanlihaRuokalaji Lämpötila (°C) Aika (min/kg) Kannatin-tasoPorsaanpaisti 1)175 60 - 70 2 - 3Porsaankylkipaisti 1)175 60 °C 2 - 3Niskapaistit 160 9

Page 40 - 9.3 Kuumailmatoiminto

VasikanlihaRuokalaji Lämpötila (°C) Aika (min/kg) Kannatin-tasoNaudanfilee 1)180 60 - 70 2-31) Muu. Voidaan viimeistellä ruskistamalla pinta grillin a

Page 41 - 9.4 Ylä- ja alalämpö

Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatin-tasoKala, friteeraus 165 - 1751)2 + 4Lihamureke 165 - 175 60 - 70 2 + 4Lihapullat 165 - 175 35 - 45 2 + 4

Page 42 - 9.5 Pizzataulukko

Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatin-tasoLasagne, itse valmistettu 200 °C 50 - 60 2 - 3Lasagne, pakaste 175 - 20030 - 45 2)3 - 4Makaronivuoka

Page 43 - 9.7 Kuumailmatoiminto

PorsaanlihaRuokalaji Lämpötila (°C) Aika (min/kg) Kannatin-tasoPorsaanpaisti 1)180 60 - 70 2 - 3Porsaankylkipaisti 1)175 60 °C 2 - 3Niskapaistit 160 9

Page 44 - 9.8 Ylä- ja alalämpö

Ruokalaji Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna-tintaso1. puoli 2. puoliKana, paloiteltu 250 20 - 25 15 - 20 3 - 4Makkarat 250 3 - 5 2 - 4 3 - 4Porsaankylkipa

Page 45 - 9.9 Kuumailma

• Apparatets dele kan værestrømførende. Luk apparatet sammenmed køkkenelementet for at forhindre,at de farlige dele kan berøres.• Apparatets sider ska

Page 46 - 9.10 Ylä- ja alalämpö

Ruokalaji Määrä Sulatusaika(min)Jälkisula-tusaika(min)KommentitKana 1 kg 100 - 140 20 - 30 Aseta broileri suurikokoisellevadille ylösalaisin käännetyn

Page 47 - 9.11 Ruskistaminen

2. Vedä uunipeltien kannatinkiskontakaosa irti seinästä ja poista se.21Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisinpaikalleen suorittamalla toimenpite

Page 48 - 9.13 Grillaus

10.6 Uunin kattoVAROITUS!Kytke laite pois toiminnastaennen lämpövastuksensiirtämistä. Tarkista, että laiteon kylmä. Olemassa onpalovammojen vaara.Irro

Page 49 - 9.15 Sulattaminen

11.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei kytkeydy toimintaan. Laitetta ei ole kytketty säh-köverkkoon tai se on liitettysäh

Page 50 - 10. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS

12.1 Tekniset tiedotMitatKorkeus 850 - 939 mmLeveys 596 mmSyvyys 600 mmUunin tilavuus 74 l12.2 KaatumisesteHUOMIO!Asenna kaatumiseste, jottalaite ei k

Page 51

SUOMI55

Page 52 - 11. VIANMÄÄRITYS

www.electrolux.com/shop867307258-A-122014

Page 53 - 12. ASENNUS

• Lad ikke gnister eller åben ild komme inærheden af apparatet, når du åbnerlågen.• Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug afingredienser med alkohol ka

Page 54 - 13. YMPÄRISTÖNSUOJELU

• Fjern lågens lås, så børn og kæledyrikke kan blive lukket inde i apparatet.3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET3.1 Oversigt over apparatet854321679 1

Page 55

4. FØR IBRUGTAGNINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.4.1 Rengøring før ibrugtagningFjern al tilbehøret og de udtageligeovnribber fra apparatet.Se ka

Page 56 - 867307258-A-122014

5. KOGESEKTION – DAGLIG BRUGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.5.1 VarmetrinSymbol-erFunktionSlukket position (Off)Dobbelt zone1 - 9VarmetrinBrug res

Comments to this Manuals

No comments