Electrolux EKC954909W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EKC954909W. Electrolux EKC954909W Руководство пользователя [et] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EKC954909W
RU Кухонная плита Инструкция по эксплуатации
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - EKC954909W

EKC954909WRU Кухонная плита Инструкция по эксплуатации

Page 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

3.3 Выравнивание прибораДля выравнивания по высоте верхнейчасти прибора с другимиповерхностями используйтемаленькие ножки в нижней частиприбора.3.4 За

Page 3 - РУССКИЙ 3

При изменении положениякухонной плитынеобходимо надлежащимобразом отрегулироватьзащиту от опрокидывания.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕсли расстояние междукухонными ш

Page 4

4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ4.1 Общий обзор121 12 73 54 689101123411Ручки управления варочнойпанелью2Ручка регулировки температуры3Индикатор/символ температуры

Page 5 - РУССКИЙ 5

5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.5.1 Первая чисткаИзвлеките все аксессуары из духовогошкафа

Page 6 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.6.1 Настройка мощностинагреваСимвол ФункцияП

Page 7 - 2.3 Эксплуатация

7.2 Примеры использованияварочной панелиПриведенные в таблицеданные являютсяориентировочными.МощностьнагреваНазначение: Время(мин)Советы1 Сохранение п

Page 8 - 2.4 Уход и очистка

8. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.8.1 Общая информация• Варочную поверхность необходимом

Page 9 - 3. УСТАНОВКА

2. Поворотом ручки термостатавыберите нужную температуру.3. Для выключения приборапереведите ручки выбора режимови температуры духового шкафа вположен

Page 10 - 3.4 Защита от опрокидывания

Символ Режимы нагре‐ваПрименениеВлажный горя‐чий воздухДанная функция специально разработанадля обеспечения экономии электроэнергии.Инструкции по приг

Page 11 - 3.5 Электрическое

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе наполняйте выемкукамеры духовогошкафа водой во времяприготовления иликогда прибор горячий.7. Для выключения прибора нажмитена кнопку

Page 12 - 4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 13 - РУССКИЙ 13

Функция часов ПрименениеТАЙМЕР Установка таймера обратного отсчета. Эта функцияне влияет на работу прибора. Таймер можно вклю‐чить в любое время, даже

Page 14 - РЕКОМЕНДАЦИИ

4. Переведите переключательрежимов духового шкафа и ручкутермостата в положение «Выкл».10.8 Отмена функций часов.1. Нажимайте на кнопку до техпор, п

Page 15 - 7.2 Примеры использования

12.1 Общая информация• В приборе предусмотрено четыреуровня положения противней.Положения противнейотсчитываются от дна прибора.• Прибор оснащен специ

Page 16 - 9. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ

приготовления и т.д.) для кухоннойпосуды, своих рецептов, количествапродуктов.12.6 PlusSteam + Перед предварительнымразогревом наполняйтевыемку каме

Page 17 - 9.3 Режимы нагрева

Приготовление замороженных продуктовПродукты Количествоводы в вы‐емке каме‐ры духово‐го шкафа(мл)Темпера‐тура (°C)Время(мин)Положе‐ние про‐тивняПринад

Page 18 - PlusSteam

Продукты Количествоводы в вы‐емке каме‐ры духово‐го шкафа(мл)Темпера‐тура (°C)Время(мин)Положе‐ние про‐тивняПринадлежно‐стиМясо 100 110 15 - 25 2 Испо

Page 19 - 10.3 Таблица функций часов

температуру, используя таблицуниже.• Банки можно закрыть герметичнотолько после окончания работыфункции.ЯгодыПродукты Температура(°C)Время (мин) Полож

Page 20

12.8 Щадящий режим конвекции ВысушиваниеПродукты Температура(°C)Время (час) Положение противня1 положение 2 положенияОвощи Фасоль 60 - 70 7 - 9 2

Page 21 - 12. ДУХОВОЙ ШКАФ – УКАЗАНИЯ И

Продукты Количество(кг)Обжари‐вание накаждойстороне(мин)Температура(°C)Положе‐ние про‐тивняВремя(мин)Жареная теля‐тина среднейпрожарки1.5 - 2.0 4 80 -

Page 22

Продукты Температура(°C)Время (мин) ПоложениепротивняСвиные жареные отбивныекотлеты190 - 210 30 - 35 3Рыба, целиком 200 - 220 40 - 70 212.10 Быстрое г

Page 23 - 12.6 PlusSteam +

Право на изменения сохраняется.1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруков

Page 24 - 10 минут

Продукты Температура (°C) Время (мин) ПоложениепротивняРождественский пирог 150 - 160 40 - 50 2Песочное пирожное 170 - 190 50 - 60 2Безе 110 - 120 30

Page 25 - 12.7 Консервирование +

Продукты Темпе‐ратура(°C)Время(мин)Поло‐жениепро‐тивняПринадлежностиСуфле 210 35 - 45 2 шесть керамических формо‐чек на решеткеБискв. осн. дляоткр. пи

Page 26

Продукты Темпе‐ратура(°C)Время(мин)Поло‐жениепро‐тивняПринадлежностиТарталетки 170 20 - 30 2 эмалированный противеньили глубокий эмалированныйпротивен

Page 27 - 12.8 Щадящий режим конвекции

Продукты Описание Темпе‐ратура(°C)Принадлеж‐ностиПоло‐жениепротив‐няВремя(мин)Мелкое печенье(16 шт на против‐не)Горячий воз‐дух160 стандартныйпротивен

Page 28 - 12.9 Верхн/нижн. нагрев

13. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.13.1 Примечаниеотносительно очистки• Переднюю часть духо

Page 29 - 12.12 Режим конвекции

13.4 Снятие и установкастеклянных панелей духовогошкафаВнутренние стеклянные панелиизвлекаются для чистки. Количествостеклянных панелей зависит отконк

Page 30 - 12.13 Влажный горячий воздух

13.5 Извлечение ящикаВНИМАНИЕ!Не храните в ящикевоспламеняющиесяматериалы (например,чистящие средства,полиэтиленовые пакеты,кухонные рукавицы, бумагуи

Page 31 - РУССКИЙ 31

Неисправность Возможная причина Решение Сработал предохрани‐тель.Проверьте, не являетсяли предохранитель при‐чиной неисправности.Если предохранительс

Page 32 - 12.14 Горячий воздух

Неисправность Возможная причина РешениеДуховой шкаф не вклю‐чается или не работает.При этом на дисплее от‐ображается код «400» ивыдается звуковой сиг‐

Page 33 - РУССКИЙ 33

Рекомендуем записать их здесь:Модель (MOD.) ...Код изделия (PNC) ...Серийн

Page 34

• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание прибора не должно производитьсядетьми без присмотра.1.2 Общие правила техники безопасности•

Page 35 - 13.4 Снятие и установка

16. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соответствующиеконтейнеры для сбора вторичногосырь

Page 37 - РУССКИЙ 37

www.electrolux.com42

Page 39 - 15. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ

www.electrolux.com/shop867354036-A-452018

Page 40 - 16. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Не используйте жесткие абразивные чистящиесредства или острые металлические скребки длячистки стеклянных дверец или установленных напетлях стеклянны

Page 41 - РУССКИЙ 41

авторизованным сервисным центром илиспециалистом с аналогичной квалификацией.• Касаясь ящика для хранения, будьте осторожны.Он может сильно нагреватьс

Page 42

• Все подключения к электросетидолжны производитьсяквалифицированным электриком.• Прибор должен быть заземлен.• Убедитесь, что параметры,указанные на

Page 43 - РУССКИЙ 43

сравнению с маслом, котороеиспользуется в первый раз.• Не помещайте на прибор, рядом сним или внутрь неголегковоспламеняющиеся веществаили изделия, пр

Page 44 - 867354036-A-452018

2.5 Внутреннее освещение• В приборе используется модульподсветки или галогеновая лампа,предназначенная специально длябытовых приборов. Не используйтеи

Comments to this Manuals

No comments