Gaasipliit EKG500106W Kasutusjuhend
10 Cepeškrāsns drošības mehānisms. Gadījumā, ja cepeškrāsns deglis kāda iemesla deļ nodziest, ar speciālas ierīces palīdzību gāzes padeve tiek pārtra
11 Gatavošana cepeškrāsnī Gatavojot ēdienu cepeškrāsni, iesakām ievietot pirmajā pannas atbalsta līmenī (skaitot no tilpnes apakšas) cepšanas pannu
12 Plīts degļu aizdegšana. • Nospiediet attiecigā degļa vadības slēdzi un pagrieziet pa kreisi uz simbolu "liela liesma". • Tajā mirklī
13 Piemērotas liesmas noregulēšana. Uz katra degļa vadības slēdža ir atzīmes par liesmas lielumu. Lai gatavošanas rezultāts būtu kvalitatīvāks, vienm
14 Bez piederumiem, kas ir piegādāti kopā ar iekārtu, ieteicams izmantot tikai karstumizturīgus traukus un pannas. Uzglabāšanas nodalījums Zem cepe
15 Ieteikumi un padomi Kondensāts un tvaiks. Ēdiena gatavošanas laikā no tā izgaro tikpat spēcīgs mitrums kā vārīšanas procesa laikā. Lielākā tvaiku
16 Tīrīšana un kopšana Uzturiet iekārtu tīru. Piedegušas ēdiena atliekas un tauki viegli uzliesmo, īpaši izmantojot grilu. Pirms tīrīšanas uzsākšan
17 Cepeškrāsns durvis Izcelt cepeškrāsns durvis Lai cepeškrāsni varētu viegli iztīrīt, cepeškrāsns durvis ir izņemamas. Nolaist cepeškrāsns durvis
18 Cepeškrāsns spuldzīetes nomaiņa Pirms Jūs mainiet spuldzīti, pārliecinieties, ka visi plīts degļu regulatori ir izslēgti. Atvienojiet iekārtu no e
19 Ko darīt, ja... Ja iekārta pareizi nefunkcionē, pirms griešanās Zanussi servisa centrā, lūdzu, veiciet sekojošas pārbaudes. Ja Jūs griezīsieties s
20 Tehniskais raksturojums Brīvi stāvoša iekārta 1. klase EKG500106W Gāzes Plīts Plīts vāks Krāsots Restītes trauku novietošanai Emaljētas L
21 Plīts uzstādīšana Drošības nolūkos. • Pirms plīts uzstādišanas pārliecinieties, ka gāzes veids un spiediens un elektroinstalācija ir savienojama
22 Izvietojums Noņemiet visu iekārtas iepakojuma materiālu un uzstādiet plīti sausā, labi ventilējamā telpā. Neizvietojiet iekārtu viegli uzliesmojošu
23 Gāzes pievienošana Gāzes pievienošana jāveic saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem. Izgatavotājs paredzējis un pārbaudijis iekārtu tam gāzes veida
24 Adaptācija dažāda veida gāzei Lai piemērotu iekārtu dažādiem gāzes veidiem, ievērojiet zemāk aprakstītos norādījumus un parametrus. Pievienošana gā
25 Degłu sprauslu nomaiņa Pirms jebkuru izmaiņu vai pārveidošanas darbu uzsākšanas citam gāzes veidam, ATVIENOJIET ierīci no strāvas padeves avota un
26 Atkārtojiet šo darbību katram virsmas deglim. Pārbaudiet, vai deglis darbojas un nedziest to strauji pagriežot no maksimālās uz minimālo liesmu.
27 Minimālās gāzes padeves noregulēšana. Cepeškrāsns degļa regulācija • Aizdedziet degli, pagrieziet cepeškrāsns vadības slēdzi uz maksimālo liesma
28 Garantija/ Klientu apkalpošana Electrolux pateicas par mūsu produktu izvēli un cer, ka tie kalpos ilgus gadus un attaisnos Jūsu cerības. Electro
29 Electrolux servisa centri Latvijas pilsetas Alūksne Normunds Šteiners , tālr. 4342536, mob. tālr. 6596594 Bauska SIA "Elektro", Plūdoņ
3 Tere tulemast Electroluxi maailma! Me täname Teid, et Te valisite välja esmaklassilise Electroluxi kaubamärgiga toote. Loodame, et selle kasutamine
30 Eiropas garantija Šai ierīcei Electrolux garantija ir nodrošināta katrā no zemāk minētajām valstīm uz periodu, kas norādīts ierīces garantijas ta
31 www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719
342 726 556 -00- 012009www.electrolux.lv
4 Saturs Jūsu drošībai Uzstādīšana Iekārtas apraksts Kontroles panelis Plits virsma Iekārtas lietošanaCepeškrāsns lietošna Cepešrāsns d
5 Jūsu drošībai Saglabājiet lietošanas pamācību kopā ar iekārtu turpmākajām uzziņām. Gadījumā, ja tā tiek pārdota vai pārvietota, vienmēr pārlieciniet
6 • Sakarsēta eļļa viegli uzliesmo. Gatavojot ēdienus ar lielu tauku vai eļļas saturu, neatstājiet plīti bez uzraudzības, esiet uzmanīgi! • Ieslēd
7 Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektro
8 Iekārtas apraksts Kontroles panelis
9 Iekārtas lietošana Pirms pirmās lietošanas Pirms lietošanas uzsākšanas noņemiet visu iepakojuma materi- ālu plīts iekšpusē un ārpusē. Pirms lietoš
Comments to this Manuals